Майкл Бонд «Медвежонок Паддингтон»
В произведение входит: по порядкупо годупо рейтингу
|
||||
|
||||
|
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
|
||||
|
Входит в:
— цикл «Медвежонок Паддингтон»
- /период:
- 2000-е (1), 2010-е (4), 2020-е (2)
- /языки:
- русский (7)
- /перевод:
- А. Глебовская (2), К. Сиверцева (1)
страница всех изданий (7 шт.) >>
Отзывы читателей
Рейтинг отзыва
PiterGirl, 23 июля 2025 г.
О медвежонке Паддингтоне я узнала в 2014 г., когда на экраны вышла первая часть его приключений. Я моментально влюбилась в вежливого, учтивого, невероятно обаятельного британского мишку! Будучи в Британии, когда была на вокзале Паддингтон, обязательно ходила поприветствовать косолапика. А вот до чтения книги дойти никак не могла. Почему? Сложный вопрос.
И вот, в 2025 году случилось! Пункты сразу нескольких марафонов идеально подходили для долгожданной встречи с Паддингтоном.
Какой же теплой и уютной вышла наша книжная встреча! Медвежонок в книге также очарователен, как и в кино. Он такой же учтивый и вежливый, такой же любопытный и неуклюжий. Паддингтон регулярно попадает в забавные неловкие ситуации, из которых выходит с честью и достоинством и благодаря (не)большой помощи своей обретенной семьи Браунов.
Любопытно было читать, как люди реагировали на встречу с говорящим мишуткой: кого-то это удивляло (что вполне естественно), а кто-то воспринимал его как само собой разумеющееся. Безусловно, книга — для детей, потому объяснима спокойная реакция, с позиции же взрослого человека такое поведение вызывало дополнительную улыбку. Негатива не было, реакции «не верю» — тоже, мой внутренний ребенок с огромным удовольствием вместе с Паддингтоном попадал в различные передряги.
Однозначно, в будущем еще не раз с удовольствием встречусь с обаятельным медвежонком (серия включает в себя 15 книг).
Stout, 24 августа 2020 г.
Наверное, неправильно, когда взрослые любители пишут отзывы на книги, признанные классикой детской литературы. Ведь то, что я читал своей дочери — совсем не добрая и смешная история о в меру невезучем, но очень вежливом медвежонке, волею своей тёти Люси отправившемся на спасательной шлюпке из Дремучего Перу в Лондон и повстречавшего там новую семью и друзей. В моих глазах история выглядит примерно так: перед нелегальным эмигрантом из Дремучего Перу раскрывается вся прелесть цивилизованного капиталистического мира, западного образа жизни и ценностей. Особенно обидно за часто упоминаемое Дремучее Перу (Darkest Peru), где — несмотря на всю дремучесть — есть приют для пожилых медведей (правда, в Лиме — столице государства).
При этом сам Паддингтон действительно показан добрым и очень вежливым, а также искренне переживающим из-за сваливающихся на него напастей. Он категорически не проказник, так как все неприятности с ним происходят от его незнания окружающего мира. Он всегда слушает то, что ему говорят и о чем просят, однако действует либо по своему разумению (а разумения у него — прибывшего из Дремучего Перу — соответствующие), либо забывает об этом в силу разных причин — то есть, поступает как многие дети. При этом он всегда стоит на стороне добра и справедливости, а также всегда искренне хочет исправить неловкое положение, в которое попал, и вызванные этим, скажем так, разрушения или неудобства. Но что же дальше? А ничего. Из рассказа в рассказ суть не меняется — меняются только декорации. Персонаж практически не развивается, познавая новый для себя мир. Ну, разве что перестает пользоваться благами цивилизации (отказ от эскалатора или лифта и т.п.) или думает, что начинает пользоваться ими ответственно и осторожно. Повторяющиеся неурядицы перестают вызывать даже улыбку, а только утомляют. И еще утомляет бесконечная демонстрация преимуществ цивилизации в целом и западного образа жизни в частности. Презрение к бедности, демонстрация своего превосходства, подчиненность определенному (разумеется, правильному) образу действий — я вижу это практически в каждом рассказе о Паддингтоне. Но вполне допускаю, что Майкл Бонд и не ставил себе такую цель — показать превосходство британского образа жизни. Правда, дети вряд ли это могут заметить.
Читать или не читать? Безусловно читать. И для того, чтобы познакомить ребенка с классикой, стоящей в одном ряду с «Ветром в ивах», «Мэри Поппинс» и другими произведениями. Ведь для кого-то забавные приключения перуанского мишутки могут стать толчком к зарождению любви к чтению. И, разумеется, для того, чтобы в очередной раз почувствовать многообразие детской литературы и сформировать своё мнение о книге. Кстати, для любителей аудиокниг — сказки о Паддингтоне отлично прочитала Алла Човжик.