FantLab ru

Леонид Леонов «Взятие Великошумска»

Рейтинг
Средняя оценка:
7.85
Голосов:
20
Моя оценка:
-

подробнее

Взятие Великошумска

Повесть, год

Аннотация:

История экипажа танка Т-34, участвующего в боях за освобождение Великошумска.

Примечание:

Первая публикация — «Новый мир», 1944, № 6-7. Главы: «Правда», 1944, 9, 10, 13, 16, 27 июля, 5, 14, 17 августа. Отрывок: «Красноармеец», 1944, № 19 (под названием «Письмо из Неметчины»).

Первое книжное издание — М., Гослитиздат, 1944, 176 с.


Входит в:

— антологию «Судьба человека», 1989 г.

— сборник «Избранное», 1945 г.

— сборник «Избранное», 1948 г.

— сборник «Собрание сочинений в 5-ти томах. Том 5», 1954 г.

— сборник «Собрание сочинений в 9-ти томах. Том 8», 1962 г.

— сборник «Собрание сочинений в 10-ти томах. Том 8», 1983 г.

— сборник «Повести и рассказы», 1982 г.

— сборник «Проза. Пьесы. Статьи. Речи», 1971 г.

— сборник «Взятие Великошумска. Повести и пьесы», 1984 г.

— сборник «В годы войны и после», 1968 г.

— антологию «Идёт война народная…», 1985 г.

— антологию «Страницы подвига», 1987 г.

— антологию «Победа», 1985 г.



Издания: ВСЕ (22)
/языки:
русский (22)
/тип:
книги (22)

Взятие Великошумска
1945 г.
Избранное
1946 г.
Избранное
1947 г.
Собрание сочинений в пяти томах. Том 5
1954 г.
Собрание сочинений в девяти томах. Том 8
1962 г.
В годы войны и после
1968 г.
Проза. Пьесы. Статьи. Речи
1971 г.
В годы войны и после
1974 г.
Взятие Великошумска
1974 г.
Взятие Великошумска
1977 г.
Взятие Великошумска. Нашествие
1978 г.
Взятие Великошумска
1979 г.
Взятие Великошумска
1981 г.
Повести и рассказы
1982 г.
Собрание сочинений в десяти томах. Том 8
1983 г.
Взятие Великошумска. Повести и пьесы
1984 г.
Взятие Великошумска
1984 г.
Победа. Повести. Рассказы
1985 г.
«Идёт война народная…»
1985 г.
Священная война
1985 г.
Страницы подвига. Том 3
1987 г.
Судьба человека
1989 г.




 


Отзывы читателей

Рейтинг отзыва



Сортировка: по дате | по рейтингу | по оценке
–  [  6  ]  +

Ссылка на сообщение ,

Ночь. Зима. Метель. Канун крупного наступления. Генерал контролирует выгрузку своих танков. И такие думы думает:

» — Я говорю, грозен наш народ, ...красив и грозен, когда война становится у него единственным делом жизни. Лестно принадлежать к такой семье...

Он собирался прибавить также, что хорошо, если родина обопрётся о твоё плечо и оно не сломится от исполинской тяжести доверья, что впервые у России на мир и на тебя открылись удивлённые очи, что народы надо изучать не на фестивалях пляски, а в часы военных испытаний, когда история вглядывается в лицо нации, вымеряя её пригодность для своих высоких целей... Но офицер буркнул что-то невпопад с непривычки к отвлечённым суждениям» и сбил генерала с мысли. Точнее — направил мысли в нужное русло. А то Эренбург трубку от зависти изгрыз бы, читая такие перлы, не им написанные.

Неужели писатель не почувствовал, насколько ни к месту такие публицистические красивости? И ведь повесть хорошая, и написана — едва ли не каждый нынешний толстожурнальный классик удавиться от зависти должен. Но натыкаешься с разбегу на один такой эпизод, на второй, и всё очарование пропадает. О войне я лучше буду читать Василя Быкова, или раннего Бондарева, да хоть совершенно забытого Анатолия Злобина с «Самым далёким берегом». Но не Леонова.

Оценка: 7
–  [  6  ]  +

Ссылка на сообщение ,

Леонид Леонов пытается создать мощный эпос, почти гомеровского типа, только в прозе. И действительно — получилась возвышенная эпическая песнь, только не о далекой от нас полулегендарной Троянской войне, а о временах более близких нам, о той самой Великой Отечественной... Писатель соединяет в своем словесно густом, мощно-героическом повествовании людей и технику. У Гомера были боги и люди. У Леонова уже сами люди вырастают до размера богов, они стоят ногами на земле, а головой упираются в небеса. Они повелевают техникой, совершая деяния не менее знаменитые, чем в «Махабхарате». Они не летают на виманах, они мощным ударом танкового корпуса очищают родную землю от нечести. В западной прессе, после издания повести на английском писали, что главным героем повествования является танк Т-34. Это не совсем так. В повести главными богами, руководящими техникой выступают генерал и рядовой танкист Литовченки(однофамильцы).

Они побеждают врага и остаются жить. Чтобы создавать свой мир заново.

Оценка: 10
–  [  5  ]  +

Ссылка на сообщение ,

Для меня эта повесть развалилась на две части. За одну я поставил бы самую высокую оценку. За другую – самую низку.

Начало… началом я мучился и страдал. Меня убивало буквально всё. Убивал пафос, о том, какое всё умилительное, какое всё чудесно-распрекрасное. Этот пафос, казалось бы, нужный, казалось бы, патриотичный был так перегнут, что вызывал раздражение, он напрочь убивал весь реализм, превращая всё в неправдоподобную былину, делая безликим, однообразным, неживым. Да и действие было однообразным и совершенно безжизненным. Полкниги ездит генерал от места к месту, любуясь «искоркой в глазах солдат», да ещё и во всю сласть размышляет о высоких материях – честно, глубокую неприязнь вызвал этот Литовченко своими мыслями о высоком и своим умилением, когда солдаты его гибнут… Передута пафосом первая половина повести. Передута до стойкого отторжения. Читалось с мучением – едва мог я одолеть по главе в день… Даже язык интересный, сильный, с жилой народного казался тут чужим, бугристым и непролазным…

Но вот дальше, вторая половина – всё вдруг ожило. Всё вдруг стало настоящим. Живыми стали герои (и как-то сразу автор умудрился показать их душу – сложную, но живую и по-человечески на других непохожую). И патриотизм настоящий, не по принципу «какие славные вокруг бойцы с искоркой в глазах!», а по принципу реального действия, по принципу бессловесного движения в бою. И пафос – вот он! – стал действенным, стал «в точку», будто отмерен на аптечных весах и пригодный для главного – разжигать! Разжигать эмоции, разжигать интерес, разжигать дух. Да и действие пошло, действие ринулось как с горы и всё стало интересно, сочно, живо. И сам язык необычный с народной жилой встал тут в пору – да просто засиял! Как бриллиант засиял! Чудесно было! Всё было чудесно! И герой, которые вдруг стали родными для меня все вместе. И эти технические особенности, которые были уместны и ненавязчивы, но, в то же время, познавательны. Всё было просто шикарно. Шикарно было по накалу, по духу! Воскликнуть хотелось: «Ну как же здорово!». Вот такой должна быть повесть о войне, о подвиге, о танкистской душе (и, надо же, а ведь больше я пока и не читал такого – о войне глазами танкиста) о русском человеке; уже не пафосно-картонно-выдуманный гимн, а настоящий, живой неподдельный. И, чёрт возьми, как портило это начало! Вот взять бы его и вырезать как опухоль – и цены бы не было этой повести. А так… За первую половину я поставил бы самую низкую оценку. За вторую – самую высокую. Хотя, как говорил Штирлиц, запоминается последняя фраза. И она запомнилась. Ударно, шикарно запомнилась!

Оценка: 7
–  [  3  ]  +

Ссылка на сообщение ,

Свою повесть Леонид Леонов, глубоко презиравший Советскую Власть и не питавший по её поводу ни малейших иллюзий (это совершенно очевидно из саркастической пьесы «Нашествие» и киносценарию по мотивам пьесы), писал с нарочитой старательностью, как бы выстраивая между собой и текстом фиктивного автора, восторженного, слезливого советского графомана, начитавшегося «Войны и мира» графа Толстого и воспылавшего желанием переплюнуть оного графа в славословиях русской боевитой удали.

«Взятие Великошумска» — стилизация, почти пародия, хорошо продуманное издевательство над официозной патриотичностью советской литературы.

Оценка: 7


Написать отзыв:
Писать отзывы могут только зарегистрированные посетители!Регистрация




⇑ Наверх