Леопольд Седар Сенгор «(Для калама) «Я сидел как-то вечером на унылой прозе скамьи...»»
Рейтинг
- Средняя оценка:
- -
- Оценок:
- 0
- Моя оценка:
-
-
Леопольд Седар Сенгор
(Для калама) «Я сидел как-то вечером на унылой прозе скамьи...»
(pour khalam) «J'étais assis sur la prose d'un banc, le soir...»
Стихотворение, 1961 год
Язык написания: французский
- Перевод на русский:
-
— М. Ваксмахер
((Для калама) «Я сидел как-то вечером на унылой прозе скамьи...»; «Я сидел как-то вечером...»); 1968 г.
— 2 изд.
Входит в:
страница всех изданий (2 шт.) >>
Отзывы читателей
Рейтинг отзыва
Отзывов пока нет, ваш может стать первым.
Написать отзыв: