Мигель де Сервантес Сааведра ««То жгло мне сердце пламя, словно я...»»
Рейтинг
- Средняя оценка:
- -
- Оценок:
- 0
- Моя оценка:
-
-
Мигель де Сервантес Сааведра
«То жгло мне сердце пламя, словно я...»
«Qual si estuuiera en la arenosa Libia...»
Другие названия: «То жег мне сердце ярый пламень, точно...»
Стихотворение, 1585 год
Язык написания: испанский
- Перевод на русский:
-
— Ю. Корнеев
(«То жгло мне сердце пламя, словно я...»); 2023 г.
— 1 изд.
Входит в:
— роман «Галатея», 1585 г.
Отзывы читателей
Рейтинг отзыва
Отзывов пока нет, ваш может стать первым.
Написать отзыв: