Иван Бунин «Ночлег»
- Жанры/поджанры: Реализм
- Общие характеристики: Психологическое | Социальное
- Место действия: Наш мир (Земля) (Европа (Южная Европа | Западная Европа ))
- Время действия: 20 век
- Линейность сюжета: Линейный
- Возраст читателя: Только для взрослых
В маленьком городке, расположившемся в глухой гористой местности на юге Испании, стоит небольшой постоялый двор, который содержит тощая старуха и её пятнадцатилетняя племенница.
Одной темной ночью заезжает к ним марокканец, которому нужны ужин, ночлег... и не только.
Впервые напечатано в книге «Весной, в Иудее. Роза Иерихона», Нью-Йорк, 1953.
Входит в:
— сборник «Тёмные аллеи», 1949 г.
— журнал «Литературная Россия № 34 1964», 1964 г.
— «Продолжение следует», 1993 г.
Периодика:
Аудиокниги:
Отзывы читателей
Рейтинг отзыва
Sawwin, 14 ноября 2015 г.
Прежде всего, перед нами никоим образом не реалистический рассказ. Что это за марокканец, который жрёт свиное сало и «жадно пьёт» вино? О том, что он не творит намаз, речи и вовсе не идёт. Одиннадцать человек, классифицировавшие рассказ, написали, что действие происходит в ХХ веке. Странно видеть в Европе ХХ века человека, путешествующего верхом с мешком золота за пазухой. С XVI по XVIII века марокканцев в Испании не было, их до последнего человека изгнала Изабелла Безумная, а потом инквизиция очень строго следила, чтобы они в Испании не появлялись. А в XIX веке юг Испании не был столь заброшенной страной, как то описано у Бунина. Рядом Гибралтар, идёт активная торговля. Так что, ни о каком реальном времени речи быть не может, просто Бунин понаписал, не думая, а мы читаем. Учитывая наличие керосиновой лампы, я остановился на XIX веке.
Как написано? У марокканца «большой рост» и «небольшое лицо»; На кухне очень глубокие окна по причине очень толстых стен. Подобных повторов ещё множество. Такие повторы не являются признаком графомании, от них не свободен ни один писатель, но хорошие писатели имеют похвальную привычку вычитывать свои рассказы и повторы вычёркивать. Бунин не посчитал нужным это сделать.
О чём рассказ. Странный путешественник останавливается в гостинице, видит там «пятнадцатилетнюю девочку» и немедленно хочет вступить с ней в половой контакт. Словосочетание «пятнадцатилетняя девочка» встречалось в предыдущих рассказах сборника «Тёмные аллеи», раз пять, причём большинство девочек было изнасиловано лирическими героями. Попытались изнасиловать и эту, но не вышло. Это уже нечто новое, свежее. Браво, Иван Алексеевич! Как обычно, дело заканчивается трупом, девятым или десятым в сборнике... не помню.
Но вот что интересно, а читал ли Иван Бунин роман Александра Дюма «Граф Монте-Кристо»? Есть там замечательный абзац, когда граф размышляет о бездарных сочинителях своего времени. Цитату искать не буду, перескажу своими словами. Графоманские произведения заканчиваются тем, что негодяй, выпив яд, падает сражённый, а добро торжествует. А ведь на самом деле всё только начинается. Является следователь и прозектор, из желудка мертвеца лопатой выгребают мышьяк, после чего положительный персонаж отправляется на каторгу.
Так и здесь. Бунину-то что, он рассказ закончил, и судьба героев его, как всегда, не интересует. А что старуха и девочка будут делать с трупом? Признаваться, что постоялец убит у них дома, это гибель для обеих, даже если суд их оправдает. Что делать с золотом? Не надо даже обшаривать труп, золото высыпано на стол. Какой огромный, неодолимый искус! Вот, где должен начинаться рассказ... Но ничего этого нет, есть лишь пошленькая, насквозь придуманная историйка о неудавшемся изнасиловании. Достойное завершение похабного сборника.