Урсула К. Ле Гуин «Времена года в Анзараке»
- Жанры/поджанры: Фантастика («Мягкая» (гуманитарная) научная фантастика | Утопия )
- Общие характеристики: Социальное | Философское
- Место действия: Параллельный мир/вселенная
- Время действия: 21 век
- Сюжетные ходы: Ксенофантастика
- Линейность сюжета: Линейный
- Возраст читателя: Любой
Год на Ансаре длится очень долго — как двадцать четыре земных. Из-за сильных изменений климата жители этого мира совершают длительные сезонные миграции. На севере они любят друг друга и рожают детей, на юге — творят культуру.
Входит в:
— антологию «Year's Best SF 8», 2003 г.
— журнал «Звездная дорога № 4, 2003», 2003 г.
— сборник «Пересадка», 2003 г.
— антологию «Aliens: Recent Encounters», 2013 г.
Номинации на премии:
номинант |
Мемориальная премия Теодора Старджона / Theodore Sturgeon Memorial Award, 2003 // Лучшее произведение малой формы |
- /языки:
- русский (3), английский (3)
- /тип:
- книги (5), периодика (1)
- /перевод:
- Е. Гужов (1), И. Тогоева (2)
Периодика:
Издания на иностранных языках:
Отзывы читателей
Рейтинг отзыва
Тимолеонт, 3 июля 2023 г.
С нашим земным климатом нам очень повезло, даже «кочевники» могли позволить себе кочевать в относительно узких географических рамках, ведь погода-то на планете достаточно стабильная. Ледниковые периоды случаются чуть ли не раз-другой в сотнетысячелетие и т.д. А вот другое общество, которое постоянно перемещается даже не для выживания, а потому что им так лучше и комфортней. Как могло бы сложиться общество, если постоянные циклы миграции стали нормой жизни?
mmg, 17 сентября 2016 г.
Мне кажется, этот рассказ — некая антитеза «Планете изгнания». С той только разницей, что в последней кочевка — враг и конкурент в борьбе за существование, а в этом миграция описана изнутри кочевников. Почему они кочуют, зачем они кочуют, что может случится с ними, если они перестанут кочевать. И ты на всё это начинаешь смотреть другими глазами. Такая же планета с большим углом наклона оси и вытянутой орбитой, тоже появились иноземцы, с иной культурой и целями... Одним словом «Планета изгнания» наоборот. Нет? Моя оценка — 10.
god54, 7 июня 2016 г.
Я всегда завидовал тем, кто умеет фантазировать, но не просто фантазировать, а создавать целые миры, со своими обычаями, психологией, социальным устройством, географией. Но самое главное, умению все это передать буквами так, что складывая буквы ты начинаешь видеть этот мир, понимать его и даже сопереживать. Так и в данном случае автор предложила просто уникальный мир, тщательно прописанный в деталях, оригинальный и очень привлекательный. Можно спорить о деталях, алогичности поступков и поведения, можно просто не соглашаться... Но этот мир уже есть и он существует, а дело читателя получить удовольствие от знакомства с ним.
primorec, 28 ноября 2012 г.
Удивительно, откуда может черпать вдохновение писатель для своего творчества. Это может оказаться незначительный факт, известный только узким специалистам. Попробуйте самостоятельно пойти по следу, оставленному в этом рассказе, и он заведет Вас неизвестно куда. К примеру, в Южную Африку. Но сразу возникают сомнения, прав ли переводчик, тот ли это след? А вот подсказал мне фанлабовец zarya другую тропинку и кажется она мне теперь более достоверной, и птицы, вдохновившие Ле Гуин, это — скопы, а упомянутый перешеек МакКензи — просто мост , местечко или еще что другое в родном для Мастера штате Орегон.
Но, вот же, из этих малоизвестных фактов, след которых и отыскать то нелегко, родился такой потрясающий этнографический рассказ, настолько достоверный, что невольно задумаешься, а может, где-то там /и Земля – большая, и Космос — велик/все так и происходит?
Всего одно предположение — как будет развиваться цивилизация, если в основе ее жизненного цикла — миграция. Не такая, какую предпринимают кочевые народы в поисках пропитания или вслед за своими стадами, а на подобие той, что проделывают птицы, отправляясь в далекие страны ради брачных игр и выведения потомства. И вот уже рождается из тьмы Космоса планета птичьего народа Ансаров, с долгим, в треть человеческой жизни, годом, разделенным на «теплый» период размножения и «холодный» период ожидания лета. А между ними — миграция. Из городов на юге, где процветают ремесла, наука и искусства, где все живут общими интересами, к маленьким уединенным фермам на севере, где занимаются сельским хозяйством, женятся и заводят детей. И обратно. Неизменный ритм жизни, маятник, качающийся от верности традициям к новизне и открытиям.
Но если бы только это, то был бы просто великолепный мысленный эксперимент. Игра ума, занятная фантазия. Но Мастер не может упустить шанс, чтобы не поговорить о кое- чем важном для нас, людей. О том, где проходит разумная грань между необходимостью сохранять традиции и самобытность и стремлением к новому, развитию и изменениям. О том, что лежит в самой основе социальной структуры, культуры и искусства, и что с высот «цивилизованности» принято, порой, отвергать, как варварство и дикость. «Люди вечно говорят: «мы делали так всегда», а потом обнаруживаешь, что их «всегда» означает поколение-другое, век или два, самое большее тысячелетие или два тысячелетия. Культурные обычаи и привычки, это мыльные пузыри по сравнению с путями и привычками расы или тела».
Очень глубоко, очень поэтично. Каждое слово — на месте в этом чудесном танце Жизни с примесью земного испанского колорита: гордо вскинутые руки человека-птицы в яростном эротическом призыве, сложный набор шагов и четкий двойной ритм: традиция — новизна, новизна — традиция…
Pickman, 7 мая 2008 г.
Из описанных в книге путешествий это, возможно, самое красивое... С ходу и не скажешь, что такое мир анзаров — чарующая легенда, далекая от всего земного, или идеал, к которому человечеству надо стремиться. После прочтения меня наполнило чувство удивительной гармонии, общности с землей, на которой я живу, и родства с людьми вокруг меня. Конечно, вскоре это чувство стихло — оно и понятно, ведь даже самая хорошая книга способна лишь дать толчок, а двигаться дальше надо уже самому...