Сергей Довлатов «Филиал»
- Жанры/поджанры: Реализм
- Общие характеристики: Социальное | Психологическое | Ироническое
- Место действия: Наш мир (Земля) (Россия/СССР/Русь | Америка (Северная Америка ))
- Время действия: 20 век
- Сюжетные ходы: Становление/взросление героя
- Линейность сюжета: Линейный с экскурсами
- Возраст читателя: Для взрослых
Записки ведущего на радио «Голос Америки». Заметки о самой студии, рассказ о командировке на конференцию диссидентов о судьбе России. И на фоне этого встреча с Первой Любовью спустя 20 лет...
Филиал. — New York: Слово — Word Publishing House, 1990.
Входит в:
— журнал «Звезда 1989'10», 1989 г.
- /период:
- 1980-е (1), 1990-е (2), 2000-е (2), 2010-е (8)
- /языки:
- русский (12), итальянский (1)
- /перевод:
- Л. Сальмон (1)
Периодика:
Аудиокниги:
Издания на иностранных языках:
страница всех изданий (13 шт.) >>
Отзывы читателей
Рейтинг отзыва
vfvfhm, 12 марта 2026 г.
Прочитал я позавчера «Записные книжки» Довлатова и был, мягко говоря, шокирован. Не то чтобы литературный бог моей юности и ранней молодости, которого я тридцать лет назад случайно сам для себя открыл, меня разочаровал. Дар, талант, наблюдательность, глубина, миросозерцание никуда не делись, и не «подернулись патиной времени». Ничуть.
Но я недоумевал, как можно быть таким себялюбивым, эгоистичным, злобным, недалеким и мизантропичным, претендуя при этом на видное место в русской литературе? ЗК оказались крайне небезынтересными, но налет грязнотцы на них весьма существенный.
Так что вчера за «Филиал» я брался «не без некоторой робости». И какой же разительный контраст!
Можно было бы даже подумать, что писали два разных человека, но уж слишком чисто литературного материала перешло из ЗК в «Филиал», только в преображенном, очищенном и облагороженном высокой художественностью виде.
Первоклассная литература, обретшая статус классики (пусть и пока еще современной) самоценна сама по себе. Это культурная скрепа, помогающая народу выстоять в веках. Но и как книга-в-себе повесть эта невероятно любопытна.
Хотя бы в двух планах. В социально-политическом — это превосходное клиническое исследование «русского (в широком смысле) убеганства». Этой традиции уже лет пятьсот, минимум, так что явление важное в нашей истории и требующее пристальнейшего изучения. Что Довлатов с блеском и проделывает.
И хорошо видно, что типологически эта публика не меняется, разве что раз от разу мельчает. В двадцатом веке Первая волна дала примеры чудовищных преступлений и высочайших духовных подвигов (Петр Краснов и Мать Мария — яркие маркеры), а в Третьей волне разные мелкие людишки мешались с великолепными культурными подвижниками. Но даже мелочь всякая под пером Довлатова становится важной и влиятельной.
(Среди нынешних ни Бунина, ни даже Довлатова нового днем с огнем не сыскать. Некому будет описать эту метель из «уникальных снежинок», растают без следа — туда им и дорога!)
Либералы, консерваторы, монархисты, социалисты — каждому автор уделяет должное внимание. И создается стойкое впечатление, что это действительно был «филиал будущей России». И потом он вернулся и разросся до размеров всей страны.
И смех и грех, право слово!
Но это только половина книги. Вторая половина — история первой любви. Тонкая, умная, глубокая и пронзительная.
К сожалению, все красоту и правду этого сюжета понимаешь, лишь достигнув возраста писавшего повесть Довлатова (это же произошло и с самим автором). Когда я в двадцать лет прочитал «Филиал», то ничего не понял. То есть тогда-то я думал, что все понял, но нет.)))
Однако, читать Довлатова нужно все-таки с младых ногтей. Даже из отрицательных своих качеств он может сделать хороший урок для жизни. Плюс — это просто прекрасная проза. Вкус воспитывает.
Всю жизнь Сергей Довлатов хотел быть похожим на Чехова. Но черты личности и характера — прежде всего, мизантропия и злобность — этому препятствовали. И только в последней своей большой повести он смог возвыситься над этим, найти в себе все самое лучшее, гуманное и светлое и превратиться из чеховского персонажа в «писателя... типа Чехова». Что тоже немаловажный урок!
Социальная комедия, лирика и драма — и все на высочайшем уровне художественности. Сергей Донатович Довлатов оставил нам достойное завещание!
MarchingCat, 5 августа 2012 г.
Записки ведущего на радио «Голос америки». Заметки о самой студии и рассказ о командировке на конференцию диссидентов о судьбе России и на фоне этого встреча с Первой Любовью спустя 20 лет...
Особо понравилось, что автор иронично относится не только к советскому режиму, а к жизни вообще. И к себе, и к коллегам, и к Америке.
Отличный эпизодический юмор. Отличный слог. Очень интересна информация, подаваемая в повести — и о радио «голос америки» и о людях, известных в культурных кругах, прибывших на эту конференцию.
Очень доволен проведённым за чтением этой повести временем.
----------------------------------------------------
цитаты из книги:
«Я давно заметил: когда от человека требуют идиотизма, его всегда называют профессионалом.»
«У меня есть граммов двести водки. Не здесь, а в Париже. За телевизор спрятана. Поверьте, я физчески чувствую, как она там нагревается.»
«Юмор — инверсия разума.»
«Если утром не закурить, тогда и просыпаться глупо.»
oh_daina, 8 апреля 2012 г.
История о первой любви на фоне забавнейшей конференции русской эмиграции.
История о русской эмиграции на конференции о будущем России на фоне воспоминаний о первой любви,которая не даёт себя забыть.
Забавно,смешно, очень красноречиво и правдиво о «русских» в Америке.