Стивен Кинг «Предисловие к «Лангольерам»»
Стивен Кинг рассказывает, как он хранит свои истории в голове, как он приступил к работе над «Лангольерами». И, собственно, подготавливает нас в путь! В полет, сквозь враждебные небеса.
Входит в:
— сборник «Четыре после полуночи», 1990 г.
- /период:
- 1990-е (2), 2000-е (2), 2010-е (5)
- /языки:
- русский (8), украинский (1)
- /перевод:
- В. Вебер (6), Е. Харитонова (1)
Издания на иностранных языках:
страница всех изданий (9 шт.) >>
Отзывы читателей
Рейтинг отзыва
Darth_Veter, 2 ноября 2025 г.
Вот за что Стивена Кинга следует отдельно поблагодарить, так это за предисловия к своим выдающимся произведениям. Немногие из авторов берут на себя такую обязанность, но еще меньшая их часть доходит до детального разъяснения самой задумки, приведшей к написанию произведения. А у Кинга такой поступок, пожалуй, больше похож на правило. Как ни странно, но основным толчком к написанию повести стал необычный эпизод, взятый автором из периодической печати: как женщина своей рукой закрыла во время полета трещину в обшивке самолета. Кинг один из тех писателей, которые буквально рождают свои произведения из подобных мелочей. Одна мысль тянет за собой другую, а та — третью и т.п. В итоге выстраивается полный сюжет, который мало чем напоминает первоначальную задумку. Вот и в «Лангольерах» главной идеей явилось совсем иное: неординарное представление о недавнем прошлом и его единственных обитателях. Подобного представления вы больше не встретите ни у кого из известных писателей. Получается, что прошлое по Кингу всё же мертво, ибо досконально «выедается» лангольерами. То есть, путешествия «назад во времени» невозможны в принципе — прошлое существует всего несколько часов, а потом бесследно исчезает. Да и ничего исправить в нем нельзя, ибо никакой жизни там нет — это просто мертвая декорация ушедшего вперед во времени мира, никак не связанная с его будущим. Воистину философская мысль, достойная самого Сократа!
Словом, читайте авторские предисловия, хоть сам Кинг и не настаивает на этом. Ибо в противном случае вы рискуете недополучить часть той информации, что крайне необходима для понимания самого произведения...