fantlab ru

Умберто Эко «Маятник Фуко»

Рейтинг
Средняя оценка:
8.48
Оценок:
1011
Моя оценка:
-

подробнее

Маятник Фуко

Il pendolo di Foucault

Роман, год

Жанрово-тематический классификатор:
Всего проголосовало: 89
Аннотация:

Рукопись полковника Арденти, предлагающая очередную сенсационную разгадку тайны ордена тамплиеров, не вызывает у трёх сотрудников издательства научно-популярной литературы никакого интереса. Даже ценность приложенного старого документа вызывает сомнения, так как он ещё нуждается в трактовке. Почему же на следующий день после собеседования полковника находят убитым? Друзья Якопо, Диоталлеви и Казабон принимают решение разгадать загадку зашифрованного послания, применяя исключительно интеллект и методы научного анализа. Они ещё не знают, какую трагическую и одновременно комическую роль сыграет в жизни каждого из них этот ветхий клочок бумаги.

Похожие произведения:

 

 


Маятник Фуко
1995 г.
Имя розы. Маятник Фуко
1996 г.
Маятник Фуко
1998 г.
Маятник Фуко
2004 г.
Маятник Фуко
2005 г.
Маятник Фуко
2011 г.

Аудиокниги:

Маятник Фуко
2006 г.
Маятник Фуко
2012 г.

Издания на иностранных языках:

Il pendolo di Foucault
1988 г.
(итальянский)
Foucault's Pendulum
2001 г.
(английский)
Il pendolo di Foucault
2001 г.
(итальянский)
Маятник Фуко
2004 г.
(украинский)
Маятник Фуко
2014 г.
(украинский)




 


Отзывы читателей

Рейтинг отзыва


– [  8  ] +

Ссылка на сообщение ,

Эталонный роман «конца века», даром, что издан в 1988, когда описываемые тенденции только набирали скорость и масштаб.

Я хохотал над ним до упаду, хотя, собственно, смеяться там особо не над чем — события, которые описываются с подчёркнутой несерьёзностью, достаточно зловещи, а тенденции должны пугать.

В сущности, Эко описывает современный механизм создания элиты на пустом месте, из ничего.

Да, я знаю, главным аттракционом «Маятника Фуко» считается фейерверк эрудиции и пародийная реинтерпретация мировой истории, но на самом деле там всё гораздо сложнее. Интеллектуальные эскапады слегка примаскировали разоблачение технократического «вечного фашизма», о котором впрямую Эко высказался позже, в «Пражском кладбище».

Меня очень сильно задели ретроспекции романа во времена детства героев, в эпоху фашизма и его падения. Эти экскурсы в личное прошлое усиливают современность «Маятника Фуко» и придают тексту инерцию, отправляющую его в будущее, в наше время и даже дальше. Так что бглагодаря личной исторической перспективе героев романа, книга ещё очень долгое время будет оставаться остроактуальной.

Очень объёмный роман, насыщенный информацией... Ну ладно, никаких новых фактов я не узнал, зато Эко продемонстрировал, как можно общеизвестные факты связывать по новому... Пародийный роман, пародирующий уже опубликованный в тот момент «Эгипет» и ещё не написанный «Код да Винчи». Философский роман, буквально принуждающий внимательней всматриваться в текущую политику и банальную повседневность, напоминающий, что у каждого бытового явления есть метафизическое измерение и в нашем хрупком мире следует «жить осторожно».

В общем, книга, которая учит думать. Буквально — «Маятник Фуко» показывает, как можно (и как не следует) думать о различных вещах.

Оценка: 10
– [  9  ] +

Ссылка на сообщение ,

Италия, семидесятые годы. Студенты бунтуют на улицах, однако главный герой романа, Казобон вместо занятий политикой пишет диссертацию о тамплиерах, и это оказывается очень к месту, когда его знакомый, научный редактор средней руки издательства по имени Бельбо решает вопрос – принять или не принять к печати рукопись одного фанатичного автора, который выводит целую теорию заговора о тамплиерах в своём произведении. Казобон громит рукопись в пух и прах как параноидальную выдумку, и становится почти штатным сотрудником издательства, наравне с Бельбо и Диоталлеви, вторым редактором. Когда владелец книгопечатни решает увеличить сбыт, начав выпускать литературу эзотерического толка, Казобон, Бельбо и Диоталлеви изучив огромное количество мистических рукописей и пресытившись чужими фантазиями создают План, свою теорию заговора, которая охватывает почти всю обозримую историю человечества. Однако, начавшись как игра для интеллектуалов, План выходит из-под контроля игроков и начинает жить своей жизнью...

Свой второй роман Умберто Эко, как и в случае с «Именем Розы», написал о том, что знает очень и очень хорошо. «Имя Розы» описывало средневековый быт, а «Маятник Фуко» образ мыслей и быт итальянских интеллигентов второй половины XX века. Кто главные герои романа, если не сам автор? Более того, в их биографиях можно найти много пересечений с биографией самого Эко. Впрочем, без любимой автором европейской истории средних веков не обошлось. Придуманный Казобоном, Бельбо и Диоталлеви План связывает между собой тамплиеров, каббалистов, иезуитов, ассасинов, сионистских мудрецов, масонов... да кого угодно. В поисках «строительного материала» для Плана герои переворачивают тонны книг и строят сложные концепции, которые Эко и предлагает вниманию читателя. Причём мотив для создания Плана у каждого свой. Казобон ищет знаний и азарта, Бельбо пытается компенсировать Планом свои неудачи в жизни и найти своё место в мире, Диоталлеви, восхищённой Каббалой надеется познать суть вещей... однако, как сам же Диоталлеви и предупреждал героев в самом начале создания Плана – нельзя играть с реальностью, просто переписывая её под себя. Это может аукнуться самим игрокам.

Пожалуй, в этой идее и заключается главный смысл «Маятника Фуко» (как у любого постмодернистского произведения «Маятник...» имеет несколько смысловых слоёв) – это нанизанная на каббалистическое древо сефирот история творения мира. Ибо кому как не писателю знать, насколько пластична реальность, если описывать её слегка приукрашая, кому как не писателю восхищаться теми моментами, когда написанное осуществляется в реальности! (Интересующимся тем, как и почему это происходит могу посоветовать небольшое эссе Филипа Дика «Как создать вселенную, которая не рассыплется через пару дней») Заигравшись в План троица главных героев не только сама поверила в заговор, не только убедила других людей в реальности своих выдумок, но и заставила само мироздание переписать себя в угоду продуманному до мельчайших деталей Плану... Или так только кажется? Казобон не относится к числу тех рассказчиков, которым можно доверять, а окружающие его люди систематически лгут, или, в лучшем случае, скрывают правду, по той или иной причине. Да и сам Эко умело ведёт роман по самой грани, предлагая читателю огромное количество трактовок событиям, происходящим на его страницах – от самых мистических до вполне себе заурядных. Какую выбрать? Решает читатель.

Второй смысловой слой «Маятника Фуко» – это заложенная в него автором энциклопедия ересей, суеверий, теорий заговора, перемешанных с реальными фактами. Здесь доступным языком объясняется, кто такие тамплиеры, чем занимаются каббалисты, а один из героев второго плана с лёгкостью выдаёт себя за Сен-Жермена и рассуждает о магах и мистиках прошлых веков. Персонажи столкнутся с различными психами, фанатиками, одержимыми, колдунами, магами, побывают на шабаше, и всё это будет снабжено самым подробным и обстоятельным комментарием – историческим, культурологическим, семиотическим. Кому-то такая обстоятельность может показаться занудством, и он отдаст предпочтения Дэну Брауну, который пишет примерно о тех же самых вещах, но с большим количеством экшна... Но как говорил в одном интервью сам Эко: «Дэн Браун – это всего лишь один из персонажей моего романа, романа о людях, которые начинают верить во всякую оккультную чепуху». И действительно, сравнивать «Код да Винчи» и «Маятник Фуко» – это всё равно что сравнивать еду из Макдоналдса с роскошным блюдом, изготовленным шеф-поваром элитного итальянского ресторана, окна которого выходят на Колизей. «Код да Винчи» – роман развлекательный, а «Маятник Фуко» – роман образовательный и ироничный. Правда образовывает он в весьма специфичном направлении, а иронизирует так тонко, что невнимательный читатель, склонный, как и персонажи романа видеть везде лишь заговоры, вовсе не поймёт иронии и примет всё за чистую монету.

Ну и наконец третий, не самый заметный смысловой слой «Маятника...» – он повествует о новой истории Италии, Италии после падения фашистского режима. Как я уже говорил, жизненные пути персонажей и автора похожи, Эко вращался в тех же самых кругах в те годы и занимался теми же самыми вещами. Кто знает, может быть сюжет «Маятника Фуко» вышел из игры, которой развлекали себя в кабаке образованные студенты, не знающие, куда себя пристроить? Именно из этого состояния фрустрации (как у главных героев, так и у целой страны, не знающей, куда идти дальше) и рождается План, именно поэтому все вокруг так легко поддаются его гибельному воздействию.

Кстати, существует так называемый «Словарь «Маятника Фуко», выходивший и на русском языке, который, как говорят, помогает разобраться в хитросплетениях Плана и разобраться, где в романе выдумка и натяжки, а где самая суровая правда. Но мне кажется, что такая шпаргалка, будучи она под рукой в момент чтения сильно испортила бы мне удовольствие. Да, я не специалист по средневековым философским, религиозным и мистическим учениям, но именно в этом, в том, что смутные образы прошлого складываются по велению воли героев в причудливую, пусть и искажённую картину и состоит главная красота романа – по меньшей мере, на мой взгляд.

Короче говоря – читать, однозначно читать. А потом ещё и перечитывать. Вне всякого сомнения, что при первом прочтении этого монументального романа что-то от меня скрылось, какие-то смыслы, какие-то детали. И как же приятно их потом находить!

Оценка: 9
– [  25  ] +

Ссылка на сообщение ,

Широко известно, что Господь Бог создал все из ничего. Однако же исходный материал постоянно дает о себе знать. В мире, сотворенном одним лишь словом, всегда проблемы с реальным и физическим. Ложки нет, покуда не будет твердо заявлено об ее существовании. Земля плоская, как противень, пока не напишут об обратном. А по словесам иных читеров расступаются моря, двигаются горы и мертвые встают из могил.

Говорят, Демиург в самом начале чего-то напортачил. Если вы гностик, или зороастриец, или каббалист, или, упаси Святой Павел, манихей – вы даже знаете, в чем именно. Но – тсс! Полюбуйтесь лучше, как занятно крутится-вертится человеческая история. Как крутится она вокруг идей, важных и пустяковых, серьезных и не очень. Слова – вот вечные двигатели нашего бытия.

А вот теперь представьте, какова в подобном мире роль лжи.

В каждом своем романе Умберто Эко препарирует какую либо Идею – да-да, из таких, прописных и с большой буквы. В конце концов, он сам – видный филолог и историк, кому как не ему.

Так, «Пражское кладбище» определенно о Ненависти; «Баудалино» — о Фантазии; «Таинственное пламя царицы Лоаны» — о Памяти.

А «Маятник Фуко» — о Лжи.

Казалось бы, чего здесь страшного. Люди лгут на каждом шагу. И себе, и близким, и встречным-поперечным. Лгут политики, лжет интеллигенция, привирает религия. Ложь – такая свойская и необходимая часть нашей жизни, что без нее и неудобно как-то. Она вросла в плоть и кровь, прижилась на уровне инстинктов.

И за многовековыми наслоениями обманов, больших и мелких, личных и общественных, правду – ровно по пословице – только и остается искать, что на дне морском.

Но вспомним, как один венский доктор настойчиво предупреждал нас о гибельности обмана. Да и не только он. Ибо как известно, отец лжи – сам Дьявол.

И все же. Чего здесь опасного?

Три скучающих интеллектуала, каждый со своими тараканами, решают сочинить всемирный заговор. И не абы какой. А идеальный заговор, охватывающий всю историю человечества, все сферы жизни. Он должен поглотить всевозможные эзотерические штучки – от Атлантиды до Алстера Кроули. Он должен отобразить оборотную сторону любого факта, любой закономерности.

Он должен стать самой грандиозной Ложью из существующих.

Роман вообще выстроен так, что правду читатель не знает до самого конца. Мистификация громоздится на мистификацию. Два друга сочиняют названия несуществующих наук, вроде «цыганской урбанистики». Кокетливая Лоренца Пеллегрини водит за нос добрую половину мужских персонажей. Издатель Гарамон дурит головы толпам самовлюбленных графоманов. Марксистка Ампаро в угоду идеологии обманывает саму себя. И это не считая тьмы тьмущей «одержимцев», всех этих охотников за тамплиерами, розенкрейцерами, ассасинами, иллюминатами, масонами, мировым сионизмом и черте чем еще. Даже законы физики – и те привирают.

Обман обрастает обманом, превращаясь в эдакую метафизическую луковицу, где правды не существует вовсе.

Единственная истина – это неподвижная точка пространства, к которой крепится маятник Фуко. Это слово «нет», это смерть и абсолютный ноль.

Умберто Эко не останавливается на полпути. Он не только выстраивает перед читателем фотографически яркую картину завравшегося мира. Он прослеживает, как растет это деревце – от невинного росточка, от шутки и притворства, до чудовищного баобаба, до Лжи, способной раздавить жизнь, счастье и саму Историю.

И начинается все с сущей мелочи – с привычки лгать самому себе.

Недаром в романе одну из ключевых позиций занимает психиатр доктор Вагнер, последователь, со всей очевидностью, системы того самого Фрейда.

Согласно теории, психические проблемы происходят от неумения принимать себя и принимать реальность. Человек сбегает в иллюзии, отгораживаясь самообманом от травмирующей действительности.

Это отнюдь не частная проблема. Как говаривал Эрих Фромм, массы точно также не жаждут истины. И вот уже сплетается ложь, словно гигантская трансцендентная паутина – и в ней запутываются целые народы.

И недаром этот роман нарочито сложен и нарочито многоголос.

Читателя оглушает обилие фактов, имен, дат, теорий, мистических трактовок и эзотерических знаний. Читатель не знает, кому верить – насмешнику Казобону, умнице Диоталлеви, компьютеру «Абулафии», подпольным сочинениям отчаявшегося Якопо Бельбо.

«Маятник Фуко» неспроста щеголяет постмодернизмом, пряча тексты в подтекстах, прыгая по аллюзиям, прикидываясь то учебником, то детективчиком в духе Брауна.

Умберто Эко, уподобившись Вергилию, проводит читателя сквозь всевозможные уровни лжи и бессмыслицы.

Проводит, само собой, не просто так. Ведь болезнь требует, чтобы ее изучили изнутри и снаружи, во всех мелочах. Болезнь требует преодоления, и прежде всего – в себе самом.

А Истина и настоящий Смысл никогда не даются даром.

Оценка: 10
– [  13  ] +

Ссылка на сообщение ,

...Через восемь лет после выхода гениального «Имени розы» Эко выпускает второй роман — спешить ведь некуда? Но вот ведь в чём штука — роман вовсе не про средневековье. Ну, да, отдельные моменты такие есть, но их всё-же не так много. «Имя розы» по своей структуре идёт не вширь, а в глубь, в самое сердце описываемой эпохи. «Маятник Фуко» — это более широкий спектр взятой темы, более глобальный и значимый. Что же представляет из себя этот роман?

Основная идея одновременно и сложна и проста. Простота её состоит в том, что к концу основной стержень её виден безупречно, а сложность — в культурно-историческом контексте, разработанном Эко. Три скучающих интеллигента собираются в команду, и начинают творить План. Что это? Изучив многочисленные конспирологические теории о мировом заговоре розенкрейцеров/тамплиеров/фашистов и прочих жидомасонов (нужное подчеркнуть) решили создать ИДЕАЛЬНОЕ описание Мирового Заговора. Эдакая игра ума, попытка выяснить тем самым, насколько внушаемо человеческое общество, ну и параллельно докопаться до истины, если она, конечно, существует...

Скажу честно, у меня этот роман вызывал по ходу прочтения целый вал мыслей. Да, признаюсь, я читал в поезде. Когда выключали свет на ночь, я тщательно обдумывал каждый образ, каждую часть, пытаясь вникнуть в хитросплетения мысли великого Умберто. А ведь роман прямо-таки перегружен аллюзиями, историческими и литературными! Конечно, исторические мне, по большей части, вполне понятны, а вот с литературными — куда сложнее. Эко прекрасно знает современную европейскую литературу, и вставляет множество фразочек и цитат из самых разных произведений. Конечно, самые впечатляющие места здесь — это развенчание и осмеяние умников-конспирологов со своими теориями.

А ведь Эко вполне серьёзен, говоря нам, что подобная игра ума — очень опасна. Три интеллигента создают свой План, и происходит... что? По мере того, как я приближался к концу, мнение менялось. Создали ли они параллельную реальность? Или, наоборот, попали прямо в точку, раскрыв настоящий заговор? Однако всё оказалось изящнее, и — страшнее. Причём намного. Параллельный мир? Да хрен с ним, всё равно не наш. Настоящий заговор? Тогда если всё обо всём знают, какая разница. А ход Эко просто гениален. План падает на благодатную почву — и ранее не существовавший заговор обретает плоть, и становится реальностью. Кучка сумасшедших, вообразивших себя тамплиерами-заговорщиками, отныне существует, причиняя добро направо и налево... Если вдуматься — это очень страшно. Страшнее не бывает! Ведь то, что существует сейчас в печати, показывается по телевидению, рассказывается в кулуарах, может лечь на благодатную почву, и стать в какой-то степени реальностью. Включите, ребята, Рен-TV, и вы поймёте, о чём я.

Персонажи здесь даны скорее намёками, неясными образами. Троица Казобон-Диоталлеви-Бельбо скорее даны нам не своей яркой индивидуальностью, а окружением — вещами и людьми. Ну и, конечно — идеями — тем, что этих троих объединяет. Вообще, троица — не самая яркая плеяда в «Маятнике...». Есть персонажи и поинтереснее. Скажем, негритянка-коммунистка Ампаро. Она недолго маячит у нас перед глазами, но как здорово подана! Эдакий Базаров XX века, подвергшаяся воздействию иррационального, разрушившего крепкую материалистическую основу мировоззрения. Или монсьер Алье, умнейший, начитаннейший мошенник, настолько увлечённый своими играми в Сен-Жермена, что поверил в неё всерьёз. Вообще, манера Эко подавать персонажа одновременно смущает и впечатляет — текст становится весьма сложным от этих игр образами и слогом.

Каков итог? Интересная литературная игра, повествующая об очень серьёзных вещах. Я настоятельно, очень настоятельно её рекомендую всем, кто хоть как-то касался конспирологических теорий, а уж тем паче — верующим в них.

Оценка: 10
– [  2  ] +

Ссылка на сообщение ,

Недавно закончил чтение это книги. Причем именно не прочитал, а закончил чтение. К «Маятнику Фуко» ни в коем случае нельзя относиться как к развлекательной литературе хотя в нем имеется и закрученная интрига и приключения и другие необходимые элементы. Эту книгу нужно читать вдумчиво маленькими порциями, некоторые моменты перечитывая не один раз. И даже после этого читатель неспособен раскрыть всех подтекстов, скрытых смыслов и разгадать замысел автора. Лично я читал эту книгу примерно в два раза дольше чем любое другое художественное произведение, аналогичное по объему, потому что вынужден был постоянно обращаться к справочникам, энциклопедиям и иной вспомогательной литературе. Количество информации, заложенное У. Эко в текст, просто огромно. Если не пытаться разобраться во всем, то истинного удовольствия от этой книги вы не получите, а читать такие произведения ради галочки, то есть «пробежать» ее за несколько вечеров — просто преступление. «Маятник Фуко» давно стал классическим произведением, расхватанный на цитаты многими современными авторами(Д.Браун, А.Г. Лазарчук, М.Г. Успенский и многие, многие). У. Эко при написании этой книги использовал массу литературных приемов, которые делаю текст выпуклым, ярким, насыщенным. Хотя через некоторые части произведения приходилось, в прямом смысле слова, продираться. Однозначно, книга подлежит обязательному прочтению любым гражданином и гражданкой, считающими себя образованными людьми.

Оценка: 8
– [  10  ] +

Ссылка на сообщение ,

На конец-то дочитав «Маятник Фуко» понял, что пересказать его было бы сложно, но попытаться понять, о чём книга, всё-таки можно. Попытаюсь изложить свои впечатления и мысли на бумагу. Не судите строго, но сами понимаете на такое неординарное произведение тяжело писать отзыв. Для меня этот роман это погружение с головой в пучину приключений и кучу интересных фактов, достоверность которых для меня, в сущности, не имеет никакого значения. С первой главы читать было очень тяжело, но потом втягиваешься в процесс и не можешь оторваться ни на секунду. И пусть некоторые говорят, что это чистой воды плагиат, лично меня произведение зацепило. В первую очередь это отличная пародия на книги различных авторов, описывающих различные теории заговоров. Эта книга показалась мне более умной, и сравнить её с тем же Дэном Брауном в произведении «Ангелы и демоны», мне бы очень хотелось, но не могу. У Эко сюжет более закручен, более того герои книги изучая различные теории, замахнулись на то чтобы не просто сопоставить и перетасовать факты, а придумать на их основе свою, версию Плана, которая к ужасу для них рано или поздно начнёт сбываться. Изучая факты и работая над теорией заговора, каждый из героев преследовал свои интересы: Бельбо в погоне за коварной Лоренцией, несчастный Диоталлеви за тайными смыслами, Казабон — за разгадками тайн. Но герои не видят и не понимают, что в погонях и поисках тайного смысла, проходит вся их жизнь. К сожалению, когда они это осознают, будет слишком поздно. Разложить по полочкам весь роман очень сложно, но самое главное, что автор заставляет читателя думать, волноваться, и искать разгадку вместе с героями книги. Я даже допускаю такую мысль, что исторические факты здесь далеко не все правдивы, да и на историко-культурную достоверность, думается автор не претендовал. Особенно хотелось бы отметить способ хитрого издателя Гаромона выкачивать деньги из ПИССов. Это же каким надо быть хитрым плутом чтобы подобным образом выкачивать деньги из «писателей». Но с другой стороны он производил отбор, который был необходим для реализации своих целей.

Не спорю, возможно, а скорее всего так и есть, всех смыслов романа я не сумел постичь, прочитав с первого раза, но может быть это и здорово. Будет лишний повод перечитать этот роман. Вокруг это романа до сих пор остаётся много споров. Сколько людей, столько и мнений. Одно остаётся бесспорным — мало кого этот роман оставит равнодушным. Кто-то будет его ругать, кому-то он будет нравиться, но самое главное, что о нём будут говорить. А, как известно в спорах рождается истина. По прочтении этого романа мне врезалась одна мысль, которая не даёт покоя. Каждому воздастся по вере его. Человек не может жить без веры, и начинает подтасовывать факты под свою веру, но это не всегда бывает безопасно.

Оценка: 9
– [  8  ] +

Ссылка на сообщение ,

Это первая книга которая меня унизила. Но по хорошему унизила, она показала мне насколько я плохо образован, да просто плохо эрудирован. Будущим читателям этого произведения рекомендую держать под рукой немалый энциклопедический словарь. Он понадобится вам чуть ли не на каждый странице, роман перегружен информацией, как мало какой другой (из прочитанных мной конечно). И все же понравилось и очень. Книга увлекает, укутывает читателя своим темным и тесным сюжетом, не даёт оторваться, хотя лично мне читать её было и нелегко.

И хотя после прочтнения осталось очень-очень выраженное ощущение, что меня в чём-то жестоко обманули, что всё это была некая изощрённая мистификация.. Несмотря на всё это читать надо. Читать стоит, потому хотя бы, что это — литература от первой до последней своей буквы. Книга достойна покупки и должна быть на бумаге. Никаких читалок, и компьютеров они только унизят текст. Всем спасибо за внимание.

Оценка: 9
– [  9  ] +

Ссылка на сообщение ,

Для меня это произведение – чистой воды приключения. Захватывающие, как «Остров сокровищ» в детстве.

Мистические учения, религиозные ордена, теория заговора. Бесконечная ирония на каждую из этих тем. И некоторые мрачные страницы о них тоже.

Авантюристы – современные и исторические — умеющие запудрить мозги и вертеть людьми, как захотят.

Интеллектуальный клуб в кабаке. Специфичность дружеских отношений героев, построенных на общих интересах и взаимном уважении.Повеселило описание издательского бизнеса господина Гарамона, а так же классификация авторов, приносящих рукописи.

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
В издательствах … сосредотачивается вся глупость мира

Музей техники вызывает желание всё это увидеть и потрогать руками.

Компьютер того времени прямо таки вызывает умиление (О! Абулафия)

И Маятник, как воплощение научного эксперимента. Если бы учёные были религиозны, им следовало бы поклоняться Маятнику Фуко.

Оценка: 10
– [  4  ] +

Ссылка на сообщение ,

Двойственные впечатления от этой книги. Местами она читается удивительно легко. Другие части текста хочется осваивать не спеша, обдумывая каждую мысль. Умберто Эко — писатель умный и наблюдательный. К тому же, у него отличное чувство юмора и многие сцены, диалоги героев вызывают улыбку.

Всевозможные исторические экскурсы занимают значительную часть книги. Поначалу они воспринимаются с огромным интересом. Но в какой-то момент (ближе к концу романа) все-таки утомляют — из-за растущего как снежный ком обилия совершенно незнакомых цитат, имен, дат, событий... Впрочем, терпеливый читатель будет с лихвой вознагражден в финале.

Оценка: 8
– [  18  ] +

Ссылка на сообщение ,

Если осилить первую главу (мне кажется господин Эко пользуется этим приёмом чтобы отфильтровать слабых духом читателей), то откроется действительно удивительная Книга. Хорошая, умная книга. Из тех, что не развлекают, а заставляют думать. Тонкий юмор, переходящий в сатиру, и совершенно нестандартный, оригинальный и самобытный сюжет.

Тут вам и теория заговоров, и избитые последнее время тамплиеры, и поколение европейских уже относительно сытых 60-ых, и другое полушарие, где все не так, как в старушке, а бразильский футбол вовсе даже опиум для народа. И все это на сюжете, которого строго говоря и нет, но который придумали сами персонажи книги, придумали на свою голову.

Автор не заигрывает с читателем, не занимается ликбезом, а ведет доверительную беседу умного человека с другими умными людьми.

Таким образом, книга порождает самое себя, увлекая и завораживая еще и тем, что половина текста замешано на культурных отсылках, о многих из которых остается только догадываться без соответствующей подготовки.

Оценка: 10
– [  14  ] +

Ссылка на сообщение ,

«Маятник Фуко» — это сатирический роман, описывающий страстную потребность человека в теории заговора, разного рода «тайнах истории» и «великих откровениях». У людей есть потребность в Вечных ценностях. Эта потребность проистекает из желания зафиксировать хотя бы «единственную неподвижную точку во вселенной, единственное убежище от проклятия «pantha rei», что и называется самим Эко «вечным фашизмом».

Не помогает не ирония, не критическое мышление, ни смех – слишком велика потребность в том, чтобы подчиняться безусловному авторитету и ассоциировать себя с таким авторитетом: всякий адепт одновременно и раб «великой тайны», и, в силу своей причастности к ней, одновременно и господин. Откуда берется такой фанатизм и вера в разного рода фикции: предмет внимательного изучения автора.

Текст перевода Е. Костюкович практически свободен от тех ошибок, которые могли возникнуть при работе к произведением, в котором персонажи в своей речи постоянно поминают разные исторические и литературные сведения, лишь изредка встречаются такие оплошности, как «Елеусские таинства» вместо «Элевсинских», или «фараон Акенатон» вместо «Эхнатона». Но это даже нормально, отлично передает не всегда грамотную речь персонажей.

Интересно, как переводчица передала имя современного американского математика Реймонда Смаллиана, — чье высказывание «Superstition brings bad luck» использовано в качестве эпиграфа, — «Раймонд Смуллиан», словно это какой-то средневековый ученый.

Не совсем ясно, откуда в итальянском тексте при ироническом описании рассказчиком бара «Пилад» взялись «gli alieni di Ophiulco» — то ли это ироничное использование старого написания и имеются ввиду пришельцы с созвездия Змееносца (Ofiuco на современном итальянском), то ли опечатка, то ли так и надо.

Остроумно переданы итальянские «diabolici» как «одержимцы», невыразительное «APS» (Autore a Proprie Spese) как «ПИСС» («Писатель, Издающийся за Собственный Счет»), а премия «Petruzzellis della Gattina», в оригинале отсылающая к немного искаженному имени итальянского патриота 19 века и его смешному прозвищу, как «Петруцеллис делла Кукуцца», что гораздо смешнее. Вообще вся линия с «vanity press» получилась очень живой и остроумной в переводе.

Оценка: 10
– [  2  ] +

Ссылка на сообщение ,

С этой книги началось мое знакомство с Эко. Такого наслаждения книгой мне испытывать прежде не приходилось. По прочтении какого-то куска текста хотелось хзакрыть книгу и подумать, разложить все в голове. Поразмылслить, как все может обернуться дальше, и лишь помот продолжать читать. При том что книга действиетльно увлекательная и оторваться — остановиться хоть на миг — довольно тяжело. :pray:

Оценка: 10
– [  8  ] +

Ссылка на сообщение ,

Если в «Имени Розы» разные пласты текста были намертво спаяны между собой, замешаны в одно тесто, то «Маятник Фуко» — это скорее слоеный пирог. История расшифровки таинственного завещания тамплиеров, к которому оказываются причастны все эзотерические течения последних двух тысячелетий — розенкрейцеры, масоны, каббалисты, да кто только не..! – перебивается историями жизни рассказчика и его друга, вполне себе типичных «шестидесятников». Сложность композиции не дает читать роман запоем, что и дало возможность записать его в «чтиво для интеллектуалов».

А между тем роман еще глубже «Имени Розы». Разноплановость композиции дает возможность таланту Эко раскрыться во всей красе. Тут-то и становится ясно, до какой степени неподражаем его юмор. Один пересказ главным героем исторических эпизодов в духе «Всемирной истории для чайников» чего стоит!

Смех в романе — это не только зубоскальство, но и горькая ирония, заставляющая вспомнить Вильгельма Баскервильского из «Имени Розы», который, сомневаясь во всем, утратил все устои, и даже единственная его надежда и опора — собственный блестящий ум и дедуктивный метод — оказываются никуда не годными. Циничные герои «Маятника» за своим пофигизмом и изощренными интеллектуальными играми прячут страстное желание найти в этом мире и собственной жизни что-то по-настоящему святое и нетленное, неподвижную точку отсчета наподобие той, к которой прикреплен маятник Фуко... но находят слишком поздно. Их сон разума уже успевает нарожать таких чудовищ, что бытие и сознание окончательно меняются местами. «Это плохая игрушка, и мне она не нравится», — таков вердикт любимой женщины главного героя.

Оценка: 10
– [  23  ] +

Ссылка на сообщение ,

Итак, перед нами литературный текст. Ли-те-ра-тур-ный! А не научный. Поэтому смело можно вычесть из него все научное, эти самые «заумности» — они гораздо интереснее и полнее изложены в собственно научных работах Эко, почти каждая из которых — маленький или не очень маленький шедевр.

За вычетом же науки остается плагиат. За 13 лет до выхода Маятника, в 1975 году, Р. А. Уилсон и Р. Ши выпустили в свет трилогию «Иллюминатус!», в свое время вещь «культовую», выдержавшую даже 10-часовую театральную постановку, типа как «Берег утопии» Стоппарада. Поразительная вещь: каждая часть трилогии поделена на 10 трипов, по числу сефирот и с соотвествующими названиями, прям как у Эко. Уилсон правда хотел сделать еще 22 приложения по числу еврейских буков, но редакторы, сволочи, не дали. Главные персонажи книги — разного рода издатели-редакторы-журналисты с контркультурным прошлым. В романе фигурирует даже некий мегакомпьютер БАРДАК, который, правда, вместо буков Торы перебирает гексаграммы И-Цзин, но с той же целью и результатом, что и эковский комп «Абулафия». Вместо тапмлиеров у Уилсона и Ши иллюминаты, но идея та же — если придумать заговор и поверить в него, он таки появится в «реальности». При этом Уилсон и Ши хотя бы пытаются быть писателями — их язык ироничный, сочный, образный, запоминающийся, стилистически они пытаются подражать Джойсу, и надо сказать небезуспешно, поскольку это не подражание, а скорее игра. А уж информации у них уууу сколько! дофига! Гораздо больше, чем у Эко. Правда, смущает проповедь дискордианства и неприкрытый психодел, но речь не о Уилсоне и Ши, о них в другой раз, а о Эко, который, кстати, как справедливо было замечено, тоже идеологически ангажирован.

А у Эко получается двойной плагиат — научный у самого себя, а литературный у Уилсона. И не причем здесь интертекстуальность или дух эпохи, что мол идеи носились в воздухе, — совпадения в форме и содержании вполне конкретные, детальные, не говоря об общем ироничном пародийно-конспирологическом духе. Вот и весь Маятник Фуко — безбожно стыренный и литературно посредственный, как и все прочие вещи Эко, ибо литературой он и не занимается, а занимается просветительством — не интересует его язык и работа с ним, главное — популярненько так изложить в форме детектива кучу всякой исторической ерунды, которую и так все уже давно знают либо с легкостью могут найти в научных книжках Эко, а далее по ссылкам.

Оценка: 5
– [  21  ] +

Ссылка на сообщение ,

В свое время судьбе было угодно подшутить надо мной в извращенной форме, и впревые я эту книгу читал на английском, да еще и в скалолазной поездке (оправданием моей наглости может служить то, что в то время я не знал ни кто такой Эко, ни с чем придется столкнуться в его романе). От этого эксперимента главным моим впечатлением было: ни черта не понял, но безумно интересно. И только спустя пару лет я приобрел экземпляр на русском — читать его было настоящим праздником разума (не последнюю роль играет и чтение дома в уютном кресле вместо палатки в Высоких Татрах).

Филигранная издевка, с которой Эко буквально расстреливает из пулемета своей эрудиции столь бурно растущие ныне всевозможные теории заговоров — как оккультные, так и политические — доставляет мне почти физическое наслаждение каждый раз, когда я перечитываю «Маятник». Автор великолепно описал процесс втягивания в эту псевдоинтеллектуальную кашу не только полуграмотных «одержимцев» (отличный термин, который я, ничтоже сумняшеся, с радостью взял и сам на вооружение), но и вполне образованных, умных и скептически настроенных людей. Веселая и одновременно жуткая история о том, как увлекшись игрой, можно из игрока превратится в персонажа, или даже еще проще — в пешку этой игры.

Отдельно порадовала отточенная до мелочей система выкачивания денег из графоманов, применяемая сеньором Гарамонтом. Организаторам туповатых и примитивных до наглости современных российских вариантов этого бизнеса не мешало бы тщательно ее изучить — хотя бы ради повышения своих доходов :)

Рекомендуется всем мыслящим существам. Впрочем, думаю, одержимцам книга тоже понравится — если они, конечно, поймут хотя бы половину текста...

Оценка: 10


Написать отзыв:
Писать отзывы могут только зарегистрированные посетители!Регистрация




⇑ Наверх