Евгений Лукин «Разбойничья злая луна»
- Жанры/поджанры: Фантастика («Мягкая» (гуманитарная) научная фантастика )
- Общие характеристики: Приключенческое | Социальное
- Место действия: Параллельный мир/вселенная
- Время действия: Неопределённое время действия
- Сюжетные ходы: Становление/взросление героя | Прогрессорство
- Линейность сюжета: Линейный
- Возраст читателя: Любой
Страна пустынь почти полностью изолирована от остального мира. Это страна, в которой корабли пустыни не иносказательное название верблюдов, а настоящие деревянные суда, двигающиеся при помощи парусов, а в случае отсутствия ветра — при помощи каторжников или наемных работников. Страна, в которой самое страшное оружие — металлический щит-зеркало, бросающее испепеляющие солнечные зайчики. Страна, под которой лежат запасы нефти. А жизнь людей всегда стоит дешевле нефти.
Входит в:
— цикл «Слепые поводыри»
— сборник «Благие намерения», 2005 г.
Лингвистический анализ текста:
Приблизительно страниц: 292
Активный словарный запас: средний (2797 уникальных слов на 10000 слов текста)
Средняя длина предложения: 56 знаков — на редкость ниже среднего (81)!
Доля диалогов в тексте: 44%, что немного выше среднего (37%)
Издания на иностранных языках:
Отзывы читателей
Рейтинг отзыва
Groucho Marx, 20 мая 2022 г.
Понятно, что Евгений Лукин попытался в метафорической форме высказать то, что он думал о распаде СССР на отдельные республики и о роли во всём этом тайных агентов зловещего Запада. Даже главгер, этот неизбежный «Мэри Сью», непрерывно пьянствующий рефлексирующий интеллигент с набором удивительных умений и с гениальной проницательностью (перемежающейся приступами патологической глупости — иначе сюжет завершится слишком быстро), это типичный персонаж Громова, Лукьяненко, Дяченок и прочих максов фраев.
До уровня блистательных «Миссионеров», разумеется, далеко не дотягивает. Но декорации занимательные, сюжет лёгкий и динамичный, «роялей в кустах» не очень много, так что вполне читабельно.
synphara, 4 января 2015 г.
Пустыня, заполненная песком, по которой рассекают песчаные корабли на парусной и мускульной тяге. Морской контекст в океане песка. Вместе достаточно органично существуют оазисы, караваны, верблюды и корабли с парусами на колёсах. Терминология сохранена: корма, рубка, штурвал. Они даже как-то в гавань входят, в песчаную; когда «пристают» к оазису. Другой стороной колорита являются арабские имена, восточная деспотия, восточная витиеватость языка, маячащий в диалогах средневековый арабский университет и озёра вина (ни дать ни взять с подачи Омара Хаяма). Если песчаные корабли и можно упрекнуть во вторичности (хотя описаны они по-небанальному рельефно), то арабский колорит выгодно раскрашивает роман. По ходу действия разбойники нападают на оазисы, жгут их, устраивают бунты, ходят за три «моря», натыкаются на новые цивилизации.
Главное достоинство романа — персонажи. Везучий пьяница — этакий природный даосист с внезапным моральным кодексом; яростная женщина, таких принято сравнивать со змеями; хитрый, недоверчивый управитель; мстительный военначальник. При том что они хорошо исхожены мировой литературой автор их «выписывает» с тщательной скрупулёзностью, прорисовывая личность, привычки, одежду, силуэт, жестикуляцию, мимику. Последнее порядком забавляет, поскольку книжные диалоги местами прорисованы как мультик. Бывает поясняется каждый взгляд и морщина.
Текст очень конденсированный — в абзаце информации столько, сколько у иных писателей на двух страницах. Лукин активно работает не только над главными персонажами, но и над разбойниками, судьями, «матросами». А также над окружающим антуражем — скрип балок, шум сыплющегося песка, вой ветра поминаются постоянно и всё это хорошо работает на ощущение реальности. По вкусности, рельефности персонажей Луна напомнила «Остров Сокровищ» Стивенсона. А по плотности и насыщенности сюжета — того же Стивенсона, Сабатини, может быть Гаррисона.
В романе целая куча забавных мелочей. Например, в оазисах слухи распространяются с молниеносной скоростью — через абзац про новость узнаёт весь мир. Корабли противника герои видят по столбу пыли. Когда бегут от него, или когда его ищут. Вперёдсмотрящие выискивают именно эти столбы. Мир наполнен суевериями, очень уместно прописанными Лукиным. Особенно забавна вырастающая прямо на глазах у читателя мифология главаря.
В целом могу сказать, что даже удивлён. Мир, люди, повествование, детали, антураж (и может быть чтец аудиокниги) — давно не получал такого удовольствия. Одна из самых реалистичных вещей из прочитанных за много лет.
...по-моему, Кинг в глубокой ... со своим Роландом в песках. Жаль Лукина, возможно, не получится перевести на английский — слишком много висит на говоре...
Демьян К, 26 июля 2019 г.
К сожалению, один из самых слабых текстов хорошего писателя Лукина. По мне, это вообще никакая не фантастика, потому что, кроме высосанных из пальца «кораблей пустыни» в виде почтовых, военных и грузовых «каторг», в романе нет вообще ничего фантастического. Если бы убрать всю эту псевдофантастику, то получился бы крепкий «антикапиталистический» романчик про то, как наши бледнолицые братья приходят туда, где есть какие-нибудь ценные ресурсы (в данном случае — в какие-нибудь условные пески Аравийского полуострова), и «разделяя и властвуя», а точнее, разводя и властвуя, высасывают эти ресурсы за бесценок из «недоразвитых» территорий. Увы, история, повторяющаяся на протяжении многих сотен лет на нашей многострадальной планете, но ничему — увы, совсем ничему не научающая «элиты» этих самых недоразвитых территорий и стран. Бледнолицые братья приходят, забирают ресурсы, взамен оставляя стеклянные бусы и зеркальца, а также... пустыню. Во всех смыслах этого слова — но прежде всего в человеческом. Потому что ни на что им не сдался человеческий капитал «осваиваемых» территорий — коли жили там дикари дикарями, то пусть и дальше так живут. Если бы автор вместо совершенно не интересных русскому читателю песков и самумов разместил данный сюжет и данного героя (ну просто типичного русского интеллигента — всё время сомневающегося и в связи с этим всё время пьющего; подозреваю, что среди жителей песков таких не водится) среди родных берёзок и осин, это ещё можно было бы как-то понять. Но барханы, самумы и прочие оазисы — ну неинтересно, ей-богу, совсем. Если первая часть условной трилогии «Миссионеры» ещё имела какое-то отношение к нашим делам и баранам, то данный текст — просто мимо.
MarchingCat, 2 сентября 2015 г.
Со дня написания этого чудесного романа прошли уже не годы, но десятилетия. И теперь уже можно смело сказать, что произведение не просто выдержало испытание временем, но и осталось в лидерах.
Причём, даже есть с чем сравнивать. За прошедшие почти 20 лет успел появиться схожий по внешней атрибутике роман (Глушков «грань бездны»), слегка прославиться, и... забыться всеми кроме круга поклонников автора. Да в не в обиду Глушкову я это сказал, хороший у него цикл получился, я его читал и достаточно высоко оценил. Но не лёг он даже рядом с творением Лукина, что уж поделаешь.
Почему так... да потому, что «Разбойничьей злой луне» в превосходной степени не отдельные составляющие, а вообще всё. Динамика — отличная. Можно прочитать как приключенческую фантастику — за уши не оттащишь, пока не дочитаешь. Язык — отличный, настоящий русский литературный с богатым словарным запасом. Антураж — на пять с плюсом. Завораживают эти корабли пустыни на мускульно-парусной тяге. Пески по центру, посевные площади за песками. Разный этнос в песках и вне песков. Великолепная речь, диалоги тщательно прописанных живых героев (вплоть до поговорок! одна из них — «верблюды их потопчи» — помнится, по первому прочтению крепко прилипла к моему языку, чем я очень удивлял товарищей). Традиции, политика, история — всё продумано. Ну и сюжет — отличный и сам по себе, поверхностно, как приключения, плюс отлично ложится в цикл с «миссионерами», плюс имеет социально-историческую смысловую нагрузку.
sherlok, 17 июля 2018 г.
Вообще не понял смысла написания данного… произведения. Ну разве что срубить немного деньжат. Некая условно-средневековая страна, после гражданской войны распавшаяся на отдельные государства. Интриги, борьба за власть, разбойничья романтика… Имена туземцев – язык сломаешь, но пусть.
Люди живут в оазисах в песчаной пустыне, между оазисами передвигаются на деревянных кораблях на колесах («каторгах»). Данные пепелацы движутся путем толкания людьми вручную, либо же, при наличии ветра, поднимают паруса. Тягловых животных нет, от слова совсем. Воюют туземные архимеды выстроясь шеренгами, и направляя на противника вогнутые, до блеска отполированные металлические щиты. Вот такое там в пустыне яркое злое солнце! Что хочешь можно так сжечь – хоть человека (сразу в уголь, и я не утрирую), хоть дом.
Откуда дерево берут на такое количество «каторг», на чем выплавляют и как обрабатывают металл щитов – остается за кадром. Ну, это в конце концов фантастика, простим автору это упущение. Не для того книга писалась. Хотя, замечу, в «Миссионерах» технические вопросы разъяснялись убедительно. Ну так то ж «Миссионеры»!
Резюме: с «Миссионерами» и рядом не стояло. Не могу рекомендовать к прочтению.
olpo70, 27 января 2017 г.
Я в восторге. Вот мир казалось бы похожий на наш, но в тоже время в корне от него отличающийся. Понятно что повествование идет о параллельной вселенной. У них другая история, иная религия и свой путь развития. И всё это описано и подано нам в замечательной обертке данного романа. Интереснейший, хоть и на грани заката, мир.
А главный герой? Удачливый алкоголик волею судьбы втянутый в бешеный круговорот событий. Недаром говорят что везет дуракам и пьяницам. И ему везло, очень везло. И даже в конце , когда казалось уже всё, ему опять повезло. И один момент на который я обратил внимание( к стати в романе об этом тоже говорится) автор так или иначе наказал всех кто предавал главного героя. И делалось всё так что казалось бы сама судьба или боги того мира мало того что берегут главного героя, они и наказывают его врагов.
В таланте Евгения уже давно никто не сомневается. И в том что это один из самых сильных его романов тоже. Поэтому огромное ему спасибо и с удовольствием берусь за следующую его книгу.
k2007, 6 июля 2017 г.
Маленькая страна в пустыне, цепь оазисов, разбойники, социальные потрясения, война на пороге. И в эти шестеренки случайно попадает совершенно не готовый к этому человек. Он хотел только пить вино и читать книги. А пришлось спасать свою жизнь. При этом герой еще пытается спасти свою жизнь так, чтобы не угробить при этом неповинных людей и не запачкаться в крови по самую макушку.
Мне понравилось
Bizon, 13 марта 2013 г.
Это четвертая книга Лукина которую прочел. Она отличается от других по нескольким параметрам: во-первых, произведение просто насыщенно приключениями, и получилось это отлично; во-вторых, Евгений Лукин выступает просто как провидец какой-то, описывая события посткризисного 2008г., невольных аллюзий не избежать — действия полинезийцев явственно напоминают главного демократизатора современного мира, с его провокациями в Тунисе, Египте, Ливии, Йемене и т.д. Принцип разделяй и властвуй, сначала поддерживают одного правителя, потом его оппозицию в итоге приводят страну к гражданской войне и получают на блюдечке с голубой каемочкой неограниченный доступ к природным ресурсам. Получается прямо учебник современно истории, а не фантастический роман.
Отдельно отмечу гениальную мысль: настоящие гении плюют на условности и правила. А сделать это проще, когда их просто не знаешь. В книге это относится только к полководческому гению Ар Шарлахи, а в жизни это закон, — сделать что-то «из ряда вон» может только тот, кто не знает бесконечных догм и табу.
Вообщем крупная форма от Лукина мне пришлась по душе, будем читать дальше.
webstranger, 23 марта 2016 г.
С циклом связь чисто символическая — намек на хронологическое продолжение. Ожидал продолжения попаданцев-прогрессоров.. что, видимо, послужило причиной разочарования
Mishel5014, 29 апреля 2015 г.
Один из любимых моих романов Лукина. «Пустынная» повесть-философский боевик. Герой, который вынужден стать героем.
Далекое неявное продолжение «Миссионеров» — просто дающее информацию о мире, куда приходит чуждая бесчеловечная непобедимая сила.
amak2508, 17 ноября 2011 г.
Вот, кажется, так просто пишет Лукин — и слова все простые, и предложения, и текст абсолютно понятный и легко читаемый, и, даже, ситуации, в которых оказываются герои, совершенно обыкновенные. Казалось бы — так может написать каждый. Ан нет — не получится... Потому что это именно тот случай, когда «простота — сестра таланта». У Лукина каждое слово в тексте — нужное, в повествовании трудно найти хотя бы нотку фальши, а простой сюжет неожиданно оказывается очень интересным. И не только интересным, но и умным, заставляющим немного и мозгами пошевелить.
Отдельное спасибо автору за кажущийся вначале несколько неожиданным, а уж затем совершенно органичным для данного романа, финал.
И о недостатках (которые скорее не недостатки, но вещи, о которых следует упомянуть). Во-первых Лукин, что для него уже традиционно, гораздо больше внимания в тексте уделяет собственно сюжету, чем героям. Поэтому они у него, хотя и выписаны достаточно подробно, внимания к себе не привлекают и к судьбе их читатель остается совершенно равнодушным. И во-вторых: конечно государство, расположенное не так далеко от моря, и в котором об этом море знают только на уровне сказок — вещь достаточно неправдоподобная. Но в данном случае эта нелепость вполне объяснима — это всего лишь совершенно сознательный авторский прием, призванный помочь Лукину создать соответствующие сюжет и интригу.
wolobuev, 24 мая 2011 г.
Мастер короткой формы и искромётного юмора сподобился на эпос. И у него получилось! Детально прописаны декорации, живо показаны характеры; несмотря на обилие персонажей они не толпятся бестолково, а пребывают на сцене достаточное время, чтобы их запомнить, и уходят с неё прежде, чем успеют надоесть. Филигранно прописана интрига, сплошь и рядом — неожиданные повороты сюжета. Мифология, идеология, политика — всё на высоте. Ну и конечно, отдельный поклон за само изображение закрытого мирка, гибнущего в столкновении с глобальной цивилизацией. А ещё — за махровый разнузданный феминизм. Да-да. Никогда не думал, что мне будут нравиться подобные мотивы, но у Лукина они бесподобны. Очень ярко показана драма умной решительной женщины, бьющейся в оковах патриархального общества. Браво!
За что же тогда восьмёрка, а не десятка? Ну во-первых, несмотря на красивости стиля, Лукин то и дело повторяется в своих описаниях. Во-вторых, персонажи в общем-то говорят одним языком — будь то жрец, разбойник, чиновник или пришелец. В-третьих, слишком уж скомканный финал. Словно бы Лукину надоело писать (допускаю, что так оно и было :biggrin:) и он быстренько закруглился, коротенько связав все концы.
Ну и так, по вкусовщине, добавлю: Шарлаха жалко. (Кто читал, тот поймёт. :wink: А кто не читал — не пугайтесь, это не спойлер. Сюжет весьма многолик :gigi:).
Borogove, 15 февраля 2011 г.
Второй роман из цикла «Слепые поводыри» не следует сюжетной линии первого. Зато он следует той же сверх-концепции: замкнутое пространство (в Миссионерах — острова, в РЗЛ — оазисы в пустыне), конфликт внутри ойкумены (в Миссионерах — сплошная война, в РЗЛ — хрупкий, эфемерный мир после очередного переворота), выход культуры из замкнутого пространства под воздействием внешнего фактора. И там, и там автор рисует мир накануне «вскрытия» — или, как модно сейчас говорить, накануне глобализации. И дает читателю представить, каково это, когда на место войны локальной приходит война мировая. Представьте себе, что по шахматной доске с интересной партией запустили шаром от боулинга. Впечатление от финала РЗЛ приблизительно такое же.
В остальном роман к хронофантастике имеет мало отношения — Лукин написал практически идеальное историческое (читай — без магии) фэнтези в ориентальных — домусульманских — декорациях. Оазисы и города, если я все верно понял, — вымышленные, но имеющие реальные прототипы в истории Аравийского полуострова. Политика и даже экономика присутствуют в полной мере. Персонажи — несмотря на звучавшую в рецензиях критику — на самом деле очень здорово прорисованы. Честное слово, мне в экшн-литературе давно не попадался такой характерный и честно выписанный ГГ — которому хочется симпатизировать, про которого можно сказать «цельный образ». Обычный для своего времени человек, но не обезличенный — таких героев сейчас мало. Он абсолютно не теряется на фоне более сильного женского характера — Алият, а сам дуэт получается не только эффектным, но и реалистичным. Иными словами, именно так, как показано в РЗЛ, общаются такой мужчина и такая женщина, оказавшись бок о бок, — хоть в оазисе, хоть на космолете, хоть в офисе в пределах третьего транспортного кольца.
Как и в случае с Миссионерами — «хроно»-тема романа и стандартные для нее проблемы имеют мало общего с повествованием. Для того, чтобы показать отношения высокоразвитой цивилизации с ойкуменой жителей пустыни, совсем не обязательно было развертывать сюжетную линию так, как это сделал Лукин. И опять-таки, именно этим и хороша книга: чтению морали автор предпочел изящную стилизацию и хорошую историю.
Stan8, 15 января 2011 г.
После того, как выставил 9 баллов за повесть «Миссионеры», с надеждой взялся читать продолжение. Нельзя сказать, что так уж сильно разочаровался, но все-таки ожидал большего.
Жаль, что Лукины так и не смогли развить или хотя бы сыграть в развитие с той идейной посылкой, которая у них была: развернуть историю, направив полинезийские ВВС и флот на европейских дикарей:eek:.
Чудесная посылка, ради которой создавались «Миссионеры», осталась на той же точке — мы не видим больше никаких смыслов, никакой философской глубины за однообразным в сущности сюжетом: ГГ, такой вполне российский интеллигент-алкоголик мотается волею судьбы по пустыне, пока не становится ( не собственными заслугами, а целиком случайно) разбойничьим атаманом.
У меня все время возникало чувство, что писатели радостно завершили бы роман и раньше, но надо было нагнать объем. Мир, к сожалению, не стал живым и выпуклым, ГГ не изменился за все действие ни на йоту, и это весьма прискорбно.
Причиной такой неудачи я считаю бедность самой сверхидеи, которая вполне уместилась в компактных «Миссионерах» и не нуждалась в сиквелах. Ведь европейцы стали могущественными из-за собственной истории, собственных прозрений и тяжелейшего труда. Дареное полинезийцам оружие и их превращение в доминантную расу слишком искусственное, не правдивое, как бы ни выложились Лукины в «Миссионерах».
В общем, читать «РЗЛ» можно, чтобы скоротать время, но не более того. 7 баллов ставлю не по заслугам, а в память о «Миссионерах».
bbg, 1 июня 2010 г.
Великолепно. Читалось на одном дыхании. Люди — живые, а это в художественном произведении самое главное по-моему. Единственное, не могу согласиться с лаборантами по поводу прогрессорства. Этим делом тут и не пахнет. Вовсе не имеют цели нефтедобытчики и их враги хоть как-то цивилизовать аборигенов. Так, используют помаленьку в своих целях, главное, чтобы под ногами не мешались. Главное же, как и в нашей жизни — ее величество нефть, пища танков и самолетов, главный объект, а рассуждая фантастически, и субъект политики.