Лафкадио Хирн «Пионовый фонарь»
- Жанры/поджанры: Мистика
- Общие характеристики: С использованием мифологии (Китайской/японской ) | Психологическое
- Место действия: Наш мир (Земля) (Азия (Восточная Азия ))
- Время действия: Новое время (17-19 века)
- Сюжетные ходы: Жизнь после смерти
- Линейность сюжета: Линейный с экскурсами
- Возраст читателя: Любой
История о влюбленном призраке, переписанная англичанином с японского.
Входит в:
— сборник «В призрачной Японии», 1899 г.
— сборник «Oriental Ghost Stories», 2007 г.
— сборник «Nightmare-Touch», 2010 г.
Отзывы читателей
Рейтинг отзыва
qkd, 22 февраля 2019 г.
Прежде чем читать этот рассказ, настоятельно рекомендую ознакомиться с его наиболее полной и более красивой версией https://fantlab.ru/work185676.
Разницу можно понять на примере «японская кухня руками европейца», Аркадий Натанович Стругацкий в процесс перевода вложил не только душу, но и осознание того, что переводит не просто текст, а мудрость из одной культуры и реальности в совершенно другую. Это как пересадить бонсай в другую почву, очень сложный, рискованный и ответственный поступок.