FantLab ru

Джосайя Бэнкрофт «Восхождение Сенлина»

Рейтинг
Средняя оценка:
7.88
Оценок:
361
Моя оценка:
-

подробнее

Восхождение Сенлина

Senlin Ascends

Роман, год; цикл «Вавилонские книги»

Жанрово-тематический классификатор:
Аннотация:

Вавилонская башня — величайшее из чудес света. Это огромный, как гора, слоёный пирог из воинственных и мирных уделов; это мир гениев и тиранов, воздушных кораблей и паровых двигателей, диковинных животных и таинственных механизмов.

Всю жизнь проживший в сельской глуши, Том Сенлин убежден, что Вавилонская башня — сердце цивилизации, средоточие всего самого лучшего и возвышенного. Вместе с молодой женой он отправляется туда в свадебное путешествие — и теряет её в толпе на городском рынке. Потратив два дня на бесплодные поиски, Том решает войти в башню, — вероятнее всего, жена уже ждёт его внутри. И попадает в дьявольский лабиринт, нисколько не похожий на счастливый мир, нарисованный его воображением.

Входит в:


Номинации на премии:


номинант
Книга года по версии Фантлаба / FantLab's book of the year award, 2019 // Лучший роман / авторский сборник зарубежного автора

номинант
«Итоги года» от журнала «Мир Фантастики», Итоги 2019 // Книги — Фэнтези года

Похожие произведения:

 

 


Восхождение Сенлина
2019 г.

Издания на иностранных языках:

Senlin Ascends
2013 г.
(английский)
Senlin Ascends
2018 г.
(английский)
Im Turm
2018 г.
(немецкий)
Senlin Ascends
2019 г.
(английский)




 


Отзывы читателей

Рейтинг отзыва



Сортировка: по актуальности | по дате | по рейтингу | по оценке
–  [  16  ]  +

Ссылка на сообщение ,

Такое впечатление, что автор сам не знал, что он будет писать. Потому что первая половина — эдакий кафкианский морок, вторая половина — бодрый фэнтези боевичок с классическим всех-превозмогающим героем.

Написано складно, но это единственное достоинство.

Оценка: 5
–  [  16  ]  +

Ссылка на сообщение ,

Первая треть книги — жутко бесит.

Это и безвольный герой. И идиотский замес. И ужасно неправдоподобный мир.

Вы представляете себе рынок в туристическом центре, на котором торговцы отмахиваются от туристов?

А представляете себе рынок, на котором торговцы просто так берут, собираются, и переезжают в другое место? Массово. Постоянно. Зачем это броуновское движение? чтобы доставучие туристы и постоянные клиенты не нашли, наверное.

О важнейшей(единственно?) достопримечательности этого мира написан ровно один путеводитель, чья точность там на уровне: «Россия — страна медведей и балалаек, а вечерами все семьи собираются у самоваров и пьют из них водку».

Кстати, только на четвертом этаже башни появляется электричество и тусклые лампочки. Из чего следует, что третий уровень, описанный как курорт, весь погружён в полутьму и освещён либо факелами, либо газовыми фонарями. При этом отдыхающие там лежат на арендованных шезлонгах. Видимо загорают.

ГГ — вылупился из яйца и ничего не знает про этот мир. Как он прожил до 35 лет и остался таким тупым — неизвестно. С его уровнем интеллекта он бы очень быстро попал в рабство, если бы не дождь из роялей высыпаемый автором на героя просто так, ни с хрена.

Книгу не дропнул лишь потому, что мне сказали, что дальше будет лучше.

Я не поверил.

Но читать продолжил.

И таки стало лучше! Неожиданно!

Примерно после трети книги герой перестаёт бултыхаться как дерьмо в проруби, и наконец начинает хоть что-то делать самостоятельно. И у него получается. У него уходит непроходимая тупость. Он делает выводы, он анализирует людей, он составляет хитрые планы.

Как будто автор поменялся. Если подумать про реалистичность, то в 35 лет люди уже не меняются от трудностей, а ломаются. Он вырос в теплице, откуда ему набрать жесткости, злости, решимости и изворотливости? Неоткуда. Но герой начинает этими качествами обладать. Неплохой такой герой получается. Ему даже сочувствуешь, и хочешь, чтобы у него получилось.

А в первой трети хотелось, чтобы его уже прирезали нахрен.

Следующие две трети вполне себе годная приключенческая фентазя.

Какую ставить оценку — затрудняюсь. Первая треть книги на 2 балла. Вторая-третья — на крепкие 7. Может даже 8. Но пока до 8-ми дочитаешь, придётся дерьма хлебнуть.

Оценка: 5
–  [  17  ]  +

Ссылка на сообщение ,

Добрый день!

Есть книги, сильно меняющие отношение читателя к себе в процессе чтения. Восхождение Сенлина, на мой взгляд, относится именно к таким книгам. Я начал читать, полный противоречивого скепсиса, вызванного рядом неудачных знакомств с новыми именами в фантастике и фэнтези. Понятно, что нельзя экстраполировать разочарование или скуку, вызванную одной книгой на другую, но... это присутствует. И в данном случае сильно мешало «отдаться» процессу чтения. И я безмерно рад, что в конце концов погрузился в книгу, как она того заслуживает. Я, увы, не умею красиво пересказывать сюжет ,так, чтобы с одной стороны это не было спойлером, а с другой, чтобы вызвать интерес у возможного читателя. Но постараюсь). Что мне понравилось — книга о моральном становлении простого ( школьный учитель, не Друсс с объемом бицепса 100 см или «супер-пупер» маг и т. п.) и уже взрослого человека, попавшего в жутчайшую стрессовую ситуацию и столкнувшегося с крушением многих иллюзий по поводу волшебной сказки, которую из себя представляла Вавилонская Башня. Книга о том, что движет человеком на пути к цели, об искушениях и препятствиях на пути, об изменении представлений о жизни.... собственно о том, о чем все хорошие книги). С чем сравнить, если честно, не знаю. Но это и не важно. Жду с нетерпением выхода «Руки Сфинкса».

Оценка: 9
–  [  10  ]  +

Ссылка на сообщение ,

Мне очень редко попадается книга, в которой просто не могу найти плюсов...

На Джосайю Бэнкрофта поглядывала ооочень давно, так как хвалили все! И даже купила не прочитав в электронке вначале (а зря!)

Однако если перефразировать высказывание главного героя о Вавилонской башне: под видом причуд, приключений и романтики нам продали тиранию, кровищу и разбитые сердца...

А мы монтажники-высотники!

Итак, ключом сюжета становится поездка молодоженов в медовый месяц к главной достопримечательности страны: Вавилонской башне. Это огромное сооружение тянется так высоко, что никто не знает, сколько там этажей. И конструкция своеобразная: каждый этаж — это отдельное государство. Как они связаны между собой становится ясно ближе к концу книги (вернее, мне сразу стало ясно, но задумывалась интрига,судя по подаче)

Шелковые чулки и пиво ннада?

Вот только муж с женой теряются на базаре даже не дойдя до башни... Дальше начинаются грабежи, предательства, безнадега всех потерявшихся, жажда наживы вплоть до оббирания трупов ..

Ах, водевиль...

На втором этаже Тома Сенлина ждет театр, в котором участвуют все. Если вначале уровень бреда казался вменяемым, то с этого момента градус будет только нарастать: вырванные глаза, убийства на ровном месте, рабство...

Герой на героине...

Но все было бы даже ничего (у Ффорде в Ранней пташке было и позаковыристей, только с юмором и гораздо более глубоким смыслом), если бы хоть один герой там был нормальным. Но нет! Начиная с премерзкого, трусливого и чопорного главного героя Тома Сенлина и заканчивая паноптикумом персонажей один мерзее другого, отвращение, недоумение, брезгливость или ненависть вызывают все. Друзей вокруг нет и не будет.

Отдушиной мне служила лишь собственно жена Мария, о которой упоминается вскользь... Лишь благодаря вставкам их истории с Томом я дочитала до конца...

А был ли смысл?

Но вообще я искренне не понимаю смысла этой книги. Человек человеку волк? Убей или будешь убит? Прожигай жизнь?

В общем, давно я такого бреда не читала...

Оценка: 1
–  [  9  ]  +

Ссылка на сообщение ,

Ошибкой оказалось решение взяться за цикл, не дождавшись завершения истории, но кто ж знал, что книга так увлечет? Сиди теперь, жди финала и радуйся, что фамилия автора не Мартин. А ведь поначалу аннотация не обещала чего-то оригинального, вспоминались Вайсс и Суэнвик, использовавшие схожие декорации.

Но по порядку: Томас Сенлин, деревенский учитель, чьим самым волнующим приключением до сих пор являлись прогулки по окрестным холмам, отправляется в свадебное путешествие, повидать Вавилонскую башню, средоточие науки и культуры (если верить путеводителям). По прибытии на место молодая супруга теряется в сутолоке огромного рынка, по сравнению с которым Черкизовский все равно что сельский базар. Будь герой недалек и малодушен, на этом история бы и закончилась. Однако он пускается на поиски жены внутри исполинского здания, где каждый новый ярус разительно отличается от предыдущего и узнает, что, во-первых, не всем путеводителям стоит доверять, а во-вторых, что роль наставника в небольшой школе не предел его потенциала. Такое вот взросление на четвертом десятке лет. Дальше углубляться в сюжет не хочется, так как собирать подсказки автора в тексте и встречать развитие побочных сюжетных линий, как по мне, интереснее лично и без спойлеров.

Уважаемыми лаборантами уже подмечено, что язык произведения стилизован под классическую литературу и бережно перенесен на русский замечательной переводчицей Натальей Осояну. Смею лишь добавить, что выглядит все не настолько вычурно, как, например, в «Джонатане Стрендже и мистере Норелле». Да и общая стилистика напоминает о Викторианской эпохе, сдобренной стимпанком (манерами, именами, костюмами и пр.), так что не дайте сбить себя с толку упоминанием Вавилона.

Что хочется похвалить — логичное развитие (предметы и герои здесь не появляются просто так, для красоты), яркие образы, нечастый, но уместный юмор. Что не каждому придется по вкусу — сюжет не рвет с места в карьер, да и первая книга не является законченной историей, она, скорее, знакомит читателя с миром и персонажами, финал здесь «промежуточный».

Еще любопытный факт: в книге не самый стандартный подход к персонажам. Протагонист тут интеллигент, выпавший из зоны комфорта, а не спец по единоборствам с бугрящимися мышцами. Впрочем, спеца мы тоже встретим, но не такого, которого ожидали бы. И я таки молчу про разнообразие союзников и недругов Сенлина в следующих книгах, у каждого из которых обоснованная мотивация.

Такая старомодная, но притом непривычная книга долго не могла пробиться к читателю. Спасибо автору гримдарка Марку Лоуренсу, принявшему активное участие в ее судьбе. Могу рекомендовать ее тем, кого не отпугивает неторопливость повествования и отчасти безумный мир. В награду вы получите запоминающуюся историю.

Оценка: 8
–  [  13  ]  +

Ссылка на сообщение ,

«Восхождение Сенлина» Джосайи Бэнкрофта — хорошая книга, какая-то такая — с кульбитами, сальто и фокусами. Ап! – и странный театр, и шикарный курорт, вдруг превращаются, то ли в полигон безумного психолога, то ли в ...(молчу-молчу). Возможно любители стимпанка (да и просто внимательные читатели) смогут прийти к предположениям, сходным с предположениями Т. Сенлина. В общем — добро пожаловать в мир паровых двигателей, дирижаблей, воздушных причалов, странных механизмов, загадочной алхимии, тяжелого ручного труда и вопиющего социального неравенства.

Прочитавшие «Восхождение Сенлина» часто упоминают Кафку, но мне «Восхождение Сенлина» также напомнило «Дом в тысячу этажей» Яна Вайсса, какой-то зловеще-авантюрной атмосферой с примесью бреда и абсурда. Герметичный странный мир, действующие лица все разные и не картонные – громкие, гротескные, злоязыкие, слабовольные, отважные, честные, независимые, подлые, жестокие. Всех, даже самых третьестепенных героев, легко представить. Главный герой — Томас Сенлин – человек рациональный, разумный, но житейски наивный, верит что если что-то напечатано в знаменитом путеводителе, то так оно и есть. Но практически сразу по прибытии к Башне выясняется, что общепризнанный и респектабельный путеводитель искажает действительность, да и, честно говоря, откровенно лжёт. Томас — благовоспитанный, очень порядочный, ничем не примечательный гражданин, единственный учитель и директор маленькой школы в маленьком рыбацком поселке. Он только что женился на самой прекрасной женщине, он счастлив, и отправляется вместе с женой в свадебное путешествие. Но свадебное путешествие Томаса и Марии с посещением местного чуда света и оплота прогресса — Вавилонской Башни, мгновенно превратилось в подобие кошмарного сна: вещи украдены, жена пропала. Обстоятельства превращают Томаса Сенлина в виртуоза-фехтовальщика, мастера единоборств, а ещё в нем просыпается магическая сила. Бамбарбия! Киргуду! ШУТКА.:)) Ничего такого в этой книге нет. Редкость по нынешним временам.:) Поглощающее и затягивающее чтение; как-то так ловко и умело написано, что несмотря на то, что активные действия сменяются довольно длинными «спокойными» частями, от книги невозможно оторваться. Чувствуются, в хорошем смысле, вагоны прочитанных Джосайей Бэнкрофтом книг. Сразу же хочется прочесть следующую часть. В «Восхождении Сенлина» есть та легкость и кажущаяся простота, которой, на самом деле, очень трудно достичь. Как говорится: «книга читается легко и приятно»(с). И не удивлюсь, если вдруг, Томас Сенлин, этот капитан Блад Акакиевич Копейкин, найдя свою жену, вдруг да и скажет (конечно же с идеальным мхатовским … ок — королевским английским произношением, он же учитель, все-таки): «Не бойся, Маша!» :)

P.S. И дополнительным бонусом, отличный, как и всегда, перевод от Наталии Осояну.

Оценка: 8
–  [  11  ]  +

Ссылка на сообщение ,

Джосайя Бэнкрофт — совершенно незнакомый для меня автор. И я неожиданно получил большое удовольствие от чтения этого его романа.

Классифицировать этот роман сложно, да и не обязательно. Множество жанров переплетено в нём, так же как в мире Вавилонской башни причудливо переплетается западная и восточные культуры, имена, названия...

Застенчивый, педантичный и весьма наивный деревенский школьный учитель Том Сенлин вместе с молодой женой Марией отправляется в свадебное путешествие на экскурсию в Вавилонскую башню, начитавшись путеводителей и прочей рекламы. Он считает это место сосредоточением культуры и науки и давно мечтает совершить это путешествие. С момента прибытия всё идёт не так как он представлял себе — вокруг Вавилонской башни простирается огромный хаотичный Рынок(своего рода — чистилище), происходящее там совершенно не соответствует путеводителям и вообще представлениям о этом месте. Он тут же теряет в людских водоворотах свою молодую жену. И приключения начались...

Основная линия сюжета — поиск учителем своей жены. Он входит в гигантскую башню и весьма медленно продвигается по ней. Мир Башни угнетает каждого попавшего туда. Он огромный, давящий, странный, часто просто безумный и — весьма жестокий. Персонажи, встречающиеся на пути Сенлина очень живописные, порой — даже гротескные. По мере своего продвижения он узнаёт истории этих персонажей и получает разрозненные отрывки знаний о самой Башне. Параллельно, в виде небольших ненавязчивых флэшбэков автор рассказывает о самом Сенлине.

Колоссальный мир Башни затягивает и поглощает людей и их души. Все персонажи, с которыми сталкивается Сенлин, имеют свою тайну(двойное дно), и все они являются узниками Башни, независимо от своего положения в ней. У Сенлина складываются с ними весьма сложные и неоднозначные отношения. В процессе продвижения по Башне меняется и сам Сенлин. Его наивность и идеализм быстро растворяются, представления о мире меняются, меняется его поведение и действия. В тоже время он всячески стремиться сохранить свою человечность, хотя это не так уж просто в окружающей его среде. Трансформация Сенлина выглядят реальной и мотивированной.

Автор умело поддерживает интерес к повествованию, он постоянно подкидывает новые загадки, иногда даёт весьма неожиданные разгадки некоторым из них, события романа часто принимают непредсказуемый поворот и принципиально новую интерпретацию. В романе достаточно размышлений, в нём явно просматриваются философские и религиозные аллегории. Это не вредит повествованию, напротив — добавляет происходящему дополнительные оттенки.

Окончание романа — это всего лишь окончание одного из многочисленных эпизодов драматического путешествия Сенлина.

Язык романа очень хорош, так же как и перевод. Автор описывает происходящее ярко и убедительно, часто с лёгкой, ненавязчивой иронией, с головой погружая читателя в атмосферу романа, заставляя его сопереживать происходящему. Юмор в романе очень хорош и уместен, он не даёт повествованию скатиться в заурядную «чернуху».

Сразу же начну читать следующий роман цикла, очень хотелось бы что бы автору хватило мастерства и фантазии достойно продолжить историю. Огорчает что третий роман цикла ещё не переведён.

Оценка: 8
–  [  11  ]  +

Ссылка на сообщение ,

«Гордость — забавная штука. Больше всего ею наслаждаются те, кто менее всего ее заслуживает.»

*

«Солнце иногда кажется ярче, если смотреть на него из тени. Иной раз, чтобы насладиться сценой в полной мере, мы должны сначала немного отступить.»

*

» -А вы, я так понимаю…гробовщик?

-Директор школы.

-Ну разумеется! Весь в черном, потому что вы оплакиваете утрату юношеской невинности!»

*

Я с огромным интересом взялась за чтение этого цикла. Во-первых, мне очень хотелось познакомиться с новым автором, имя которого только недавно начало набирать популярность, пройдя через тернии издательского равнодушия. Во-вторых, с поджанром «новые странные» в фантастике я вообще не знакома, и мне было невероятно любопытно узнать, что это за книги. Уже на уровне первых глав стало ясно, что книга не имеет никакого шанса меня разочаровать. Понравилось буквально все — невероятно увлекательный сюжет, необыкновенный мир, яркие персонажи и очень красочный слог, наделенный неожиданным юмором. Мне казалось, что я автора знаю уже давно. Возможно, это благодаря прекрасному переводу Наталии Осояну. Одним словом — восторг!

«Может, разместить рекламу в доках? «Требуется воздухоплаватель для священного похода навстречу несомненным опасностям и вероятной смерти. Жалованье низкое, вознаграждение моральное; предпочтение отдается филантропам».»

Книга начинается как смешная, ироничная история, в которой школьный учитель из провинциального городка вместе с молодой женой приезжает к легендарной Вавилонской Башне с целью провести медовый месяц в ее несравненных Купальнях. Привыкшие к жизни в глубинке, молодожены оказались абсолютно не готовы к многолюдности огромного города и на первых страницах книги умудрились потерять друг друга. Несложно догадаться, что путеводной звездой цикла является поиск главным героем своей ненаглядной женщины. Вместе с ним нам предстоит пройти по круговым мирам этой башни, каждый из которых внесет в историю свою уникальную атмосферу. На первый взгляд может показаться, что перед нами очередная «бродилка» на бумаге. Однако у меня ни на секунду не создавалось подобной иллюзии.  

Автор не стремился к дотошному описанию происходящего, но присутствующие на страницах детали красноречиво передавали прелести интересного мироустройства. Мир очень необычный и имеет особенности, которые позволяют причислить цикл к жанру «стимпанк». Но главной его достопримечательностью являлась Вавилонская Башня. Она внешне мне очень напоминала «Карту Ада», написанную когда-то Боттичелли. Только с точностью до наоборот. Отсюда и невольное, очень легкое воспоминание о «Божественной комедии» Данте (есть здесь и круги-уровни, и томящиеся, и отсылки к определенному греху). Несмотря на это, фантазия Бэнкрофта восхищает. Мне пришлось использовать максимум воображения, чтобы понять всю суть авторской задумки. Создавалось впечатление, что огромный мегаполис территориально разделили на множество частей, затем каждую эту часть сжали в круглую область и соорудили из них многоуровневое строение, скребущее небеса своей величественной высотой. Башня вызывала во мне разные чувства. Она была эталоном просвещения и дивом цивилизации, где царил ужас и смятение, смешанные с чудесами. Вместе с героем мы будем постигать тайны этого странного места, постепенно понимая, что она является очень продуманной системой, где каждый уровень выполняет определенную функцию. Невольно возникают вопросы: кто же все это построил, и что этот кто-то делал с такой мощью? Вот только ответы на эти и многие другие вопросы мы сможем получить, лишь в финале цикла. А пока интрига вокруг этого сооружения только нарастает.

Интересными оказались и действующие лица. Главный герой — 35-летний (снова созвучие с Данте) интеллигентный мужчина  с привычками и чертами характера деревенского учителя, возведенного в ранг директора школы. Историю его жизни автор раскрывает постепенно, иногда перебрасывая читателей в прошлое многочисленными флешбэками. Это касается и любовной линии, которая из неинтересной заурядности перерастает в невероятно душевный фон сюжета.

»- Вы опоздали, директор.

- Невозможно. Директора никогда не опаздывают. Наверное, солнце спешит.»

Под гнетом взятых обязательств и навязанного долга, с верой в вечную любовь и крепкую дружбу, герой ожидаемо преображается на глазах читателей. Как же интересно мне было наблюдать за этим наивным созданием, который иногда казался великовозрастным ребенком! Он был приятен мне с первой страницы, поэтому я очень ему сопереживала. Перемещаясь от уровня к уровню башни, он каждый раз сталкивался с разными людьми, которые, как и он, стояли на пороге серьезных перемен. Кто-то из них напоминал человеческие карикатуры в адреналиновом тумане, кто-то располагал к себе своей жизненной трагедией. Но каждый из них вносил свой вклад в историю, превращая ее в парад ярких актеров. Так случилось, что в жизни многих героев Томас Сенлин выступает катализатором чего-то судьбоносного и абсолютно неизбежного.    

«Я буду чувствовать себя очень слабым, а ты будешь чувствовать себя очень глупой. Но так всегда бывает в самом начале. Обучение начинается с неудач.»

Очень напряженная заключительная часть внесла свои коррективы и дала направление дальнейшего путешествия. Оно будет необычным, но об этом я расскажу чуть позже. «Легче принять то, кем ты стал, чем вспомнить, кем ты был. Иди за ней», — сказал один персонаж, и герой, следуя этому напутствию, продолжает поиск. Автор умеет удивлять, поэтому я жду большие неожиданности. Очень рада, что передо мной уже лежит следующая книга цикла под названием «Рука Сфинкса». Я, кажется, даже догадываюсь, о какой руке идет речь ;) Продолжение следует...

Оценка: 10
–  [  11  ]  +

Ссылка на сообщение ,

Сразу же, с первых страниц, нас кидают в не самый стандартный сеттинг — на горизонте высится вавилонская башня, внутри которой есть электричество и все блага человечества, и к этой самой башне главный герой со своей женой... едут на поезде! Вот такое кровосмешение эпох, эклектика художественности, напомнили вселенную «Темной Башни» Стивена Кинга, что лично для меня очень в плюс — здорово, когда писатель не боится внедрять современные технологии в псевдоисторические времена минувших веков.

Автор многими длинными абзацами показывает нам главных героев, так что знакомиться с ними и вытягивать по крупице информации об их характере или внешности не придется. Впрочем, читателя будут ждать несколько флешбэков, раскрывающих внутренний мир персонажей и делающих его шире.

Знаете, во первых строках хочется отметить, что для меня роман четко поделен на две метафорические части: это густой кисель (или даже нефть) и горный ручей. Эти сравнения — олицетворения атмосферы, впечатлений и динамики сюжета.

Примерно первая треть романа — это медленное вязкое повествование, тревожное и нервное. Это чистейший Кафка с максимально беспокойной и неуютной атмосферой, вызванной чуждой к герою окружающей средой.

И тут надо заметить, что Бэнкрофту удалось создать такую атмосферу, что я в процессе чтения то и дело хлопал себя по карманам и мысленно озирался — до того правдиво передано то, что творится на Рынке у подступов к Башне.

Глубине и достоверности способствуют умелые описания. Мне нравится, как Бэнкрофт вдается в детали. Это выходит не нарочито и прописывает мир подробнее: если на стене приклеены записки, Сэнлин прочтет хотя бы парочку, если стоят палатки, то нам расскажут, что в них можно купить, если сверху кто-то упал, Бэнкрофт подчеркнет несколько деталек и заставит людей поблизости взаимодействовать с объектом: кто-то вскрикнет, подбежит, что-то стащит. Классно, что автор не отделыввется общими фразами, знаете, такими шаблонно-отстраненными, когда видно, что автор ни черта не шарит в том, что сейчас пишет, и пытается создать видимость.

Любовь к мелочам важна, она как специя, и главное — не переборщить, и с этим у Бэнкрофта все получилось как надо.

Текст здорово стилизован под классиков 19-20 веков, и иногда складывалось ощущение, что я читаю Сомерсэта Моэма, иногда — что Сартра, иногда — Гессе (особенно в Салоне, злоключения в которых напомнило концовку «Степного волка»), иногда — Кнута Гамсуна, но ближе к концу, хоть это и забегая вперед, — Криса Вудинга и в чем-то даже Пехова. Да, я не зря поделил книгу на кисель и ручей.

Потому как в том же Салоне я немного увяз, тамошние приключения на мой взгляд вышли чрезмерно затянутыми на фоне динамики на нижнем уровне Башни. Предположу, что автор хотел показать как безнадежно засосало самого Сэнлина в эти дрязги, и что он сам не прочь закончить это всё и двигаться дальше, да только пока никак, и с этой точки зрения претензий к затянутости быть не может. А тут тебя, видишь ли, заставляют насильно играть в спектакле, да еще и не самом радушном, а тебе надо бежать на уровень выше и искать потерявшуюся жену. Кстати говоря, на этом и основан костяк сюжета — возле Башни Сэнлин теряет жену, и теперь ему надо отыскать ее, путешествуя по уровням и выполняя побочные и локальные квесты. Ну, чем не игра? Да только Сэнлину совсем не до игр.

В череде событий главный герой вынужден буксовать, он увязает против своей воли, обстоятельства вынуждают его пребывать на одном месте, а беспокойное сердце потерявшего жену мужа гонит вперед.

Однако в какой-то момент главный герой и тон книги мняются — а именно когда Сэнлин прибывает в Новый Вавилон и получает определенную должность. Вот здесь начинается вторая часть общего восприятия романа, не имеющая ничего общего с началом. Я не знаю, хорошо это или нет, но книгу словно бы дописывал другой автор: новая авантюрно-приключенческая атмосфера, с декорациями, сеттингом и тоном, которые подошли бы больше стремительным романам Криса Вудинга с его тетралогией о «Кэтти Джей». Хотя бы потому, что финальные эпизоды крутятся непосредственно внутри Небесного Порта — приюта воздухоплавательных кораблей.

На протяжении романа Бэнкрофт развешивает загадки и ружья по поводу тайны Вавилонской Башни, и я уверен, что ближе к концу они выстрелят и нас будут ждать потрясные известия по поводу сути и природы этого строения.

Потихоньку одинокий главный герой обрастает союзниками, и что мне очень понравилось, так это то, что автор подготовил хорошую объемную команду для дальнейших путешествий — фактурную, со своими драмами и историями. Читатель знакомится с ними умело, и информация не подается навязчиво и топорно. Всё аккуратно вплавлено в сюжет и диалоги, не нарушая темпоритм, но приятно разбавляя нарратив.

Это хорошая книга без каких бы там ни было благородных героев и самоотверженных рыцарей. В ней честные персонажи — со своими косяками и червоточинками. Вообще, такая компания больше подошла бы роудтрипу в антураже темного фэнтези, но посмотрим, что нам уготовит Бэнкрофт. Смотреть за взаимодействием команды будет как минимум любопытно.

Я поставлю этому роману восьмерку как хорошему крепкому повествованию, невзирая на то, что от книги я ожидал кое-чего другого. Думаю, не очень корректно снижать за это баллы. Однако мне не хватило харизматичных героев — как главных, так и второстепенных, и также показался несколько шаблонным боевичок в конце.

В целом книга довольна интересна и необычна, и я надеюсь, что автор не уйдет в сплошную авантюру, позабыв о Башне и ее изюминки. Хотя уже вышла вторая часть и ясно, что никуда она не денется.

Видеообзор на роман можно глянуть тут: https://youtu.be/5r1Y_qBlnUY.

Оценка: 8
–  [  10  ]  +

Ссылка на сообщение ,

Если никто не против, внесу ложку скепсиса и критиканства в общий чан положительных отзывов.

«Восхождение Сенлина» Джосайи Бэнкрофта, на первый и поверхностный взгляд хотя бы на издательскую аннотацию, представляет собой как минимум любопытную попытку библейского стимпанка. Именно на один из библейских мотивов, который фигурирует в заглавии цикла, и именно с элементами такого фантастического жанра-декора, как стимпанк. Сколько за историю человечества или одной лишь западной цивилизации, да и нашей, восточноевропейской, было попыток, плохих, хороших, гениальных или просто как таковых существующих, тем или иным образом эксплуатировать мотивы из (пока еще — конкуренты в виде поттерианы, Корана и остатков марксистов имеются) Самой Читаемой Книги На Земле. Из Старого Завета, да и Нового. В том числе старания создать новейшие заветы... Ох, сколько их, что и не счесть! Но представить миф о Вавилонской Башни с щепоткой стимпанка — это меня удивило! И неминуемо привлекло к роману. Но, как показывает грустный опыт, красивая аннотация и просто интересная идея далеко не всегда гарантируют качественное содержание.

Так обстоит дело и с «Восхождением...». Задумка классная, кто спорит. Сколько копий сломано об литературные думы о Вавилонском зиккурате, но постараться перевести их в легкий и мягкий стиль стимпанковского романа, насколько мне известно, до Бэнкрофта никто еще не осмелился. Но на такой щедрейшей почве, где можно было б составить сочащиеся красотой, возможно иронией или хотя бы интригующим пафосом описания архитектурной мифопоэтической гордыни человечества, вышла довольно блеклая водичка. Местами, в самом деле, попахивает графоманией, ибо описаний чересчур много, а эффекта от них маловато. Меня, во всяком, лишь иногда привлекали характеристики мелочей и крупностей от Рынка до Нового Вавилона. В основном же что Рынок, что Цоколь, что Купальни и далее смотрятся как-то уныло и без того греховного размаха человеческой мысли, которая покушается на божественный замысел. Башня на удивление в интерпретации Бэнкрофта кажется однообразной и серой, хотя, признаюсь, некоторые элементы и детали любопытны. Например, теория Сенлина о тайных механизмах первых уровней, театральный этаж и некоторые другие мелочи. В основном же читать о вавилонских пейзажах было тоскливо и скучно. Но и главный герой, Томас Сенлин, тоже подкачал. Вроде бы и есть развитие у персонажа, и, черт, сколько автор места уделяет описаниям его мыслей, прошлого, черт характера, а он все равно смотрится как-то плоско и одномерно. Не прям до уровня книжной функции, но и не слишком далеко от нее. Для меня он как был скучным учителем из провинциальной школы, так и остался. О других героях как-то особо и не приходится говорить. Возможно, товарищ по вину и веселью в Купальнях оказался ничего, да и художник заинтересовал, но не более. Точкой в моем, возможно, нелепом и неоправданном нападении на это литературное произведение станет определенная стилистическая нелепость. То есть не с языком что-то не так — и переводчик, и, видимо, автор постарались в хорошем смысле слова. А вот сливание реалий нашего мира в виде виски, житейской атрибутики, профессий, бизнеса, шоубизнеса, сленга, паровых мать их автомобилей — это в условиях шумерских полисов для меня стало все-таки излишком. Да, изначальная идея — объединение стимпанка и вавилонской легенды. Но не вставление же в условно наш, условно современный мир с паровыми игрушками Вавилонской же башни. Я не ощущаю в этом всем чего-то чуждого нашему времени, даже с паровыми протезами.

Так что, резюмируя, выходит, что идея-то крайне интересная и перспективная. Играть с библейскими сюжетами и мотивами все еще мейнстрим, хотя, как правильно замечали люди на этом форуме в комментариях к книгам, по возрасту близким к Библии, существует еще не початый край иных религиозных нарративов, которые только и надо что найти да включить в новую книжку. По звучанию мысль об объединении стимпанковского и библейского даже звучит весьма андерграундово, что ли, но ее реализация для меня получилась не то, чтобы плохой, но и далеко не хорошей. «Восхождение Сенлина» читается более-менее на одном дыхании и без всяких трудностей, но интереса лично я проявлял крайне периодически к этой книге. Для меня это более разочарование и видимость первых литературных опытов, чем действительно достойная и крутая книжка. Но всегда остается возможность того, что это не мой жанр и не мой автор. Тем не менее прочесть вторую и третью книги серии я рискну.

Оценка: 6
–  [  10  ]  +

Ссылка на сообщение ,

Томас Сенлин, директор школы и единственный учитель в рыбацком поселке Исо, решил совершить свадебное путешествие с юной женой Марией в Вавилонскую башню. Он мечтал собственными глазами увидеть невероятные чудеса, о которых прежде лишь читал в книгах. Но уже в первый же день, вскоре после прибытия, они потеряли друг друга в бурлящей толпе. Если заблудишься, встретимся на вершине башни, пошутила Мария перед исчезновением. А значит теперь Сенлин должен добраться туда.

Наш главный герой примечателен тем, что весьма далек от шаблонных терминаторов или сиропных мечтателей. Сенлин прагматичен и методичен, хотя при этом склонен идеализировать знание и свято верить прочитанному в книгах. В круговороте толп внутри башни, он тщетно пытается сохранять спокойствие, здравый ум и даже время от времени верить в лучшее. Однако восхождение меняет его, меняет исподволь и незаметно, если не вернуться на несколько глав назад. Автор вынуждает Сенлина эволюционировать, обнаруживать пределы упорства и верности, учиться науке выживания и сохранять сердце в доброте. И постепенно выясняется, что школьный учитель опаснее иных супергероев или злодеев, поскольку один хладнокровный умник с пистолетом страшнее, чем десяток вооруженных до зубов головорезов. Тем интереснее становится, кем в итоге станет прежний книжный идеалист, педантичный поборник законности. Отступит ли он от совести? Выживет ли в противостоянии могущественных сил?

Перед нами полноценный представитель тауэрпанка — поджанра, где в центре событий находится исполинский город-башня-небоскреб, состоящий из этажей-ярусов-полисов со своими законами и обычаями. Бэнкрофт не ограничивает свою фантазию. В романе гармонично соединены захватывающие приключения и пространные описания, тонкая ирония и драматичные сцены, нотки абсурда и строгость логики, размышления о мотивах и поступках. Социальная тематика для автора лишь одна из составляющих, наравне с другими, хотя и выступает часто на первый план.

Есть прием с ненадежным рассказчиком, а Бэнкрофт создал ненадежное окружение, под зыбким очарованием которого скрываются смертельно опасные топи пороков — алчность, равнодушие, расчетливость. Грязное преддверие Цоколя, театральное чистилище Салона, царство неги и наслаждений в Купальнях. Вавилонская башня полна загадок и странностей. Кто были ее архитекторы и строители, откуда взялась заводная машинерия? Путеводители по башне лгут, попутчики и знакомые Сенлина преследуют свои цели, а правила игры часто незнакомы даже местным жителям.

На первый взгляд, происходящее в стенах башни кажется абсурдным сном, но позже сквозь причуды неожиданно проступают вполне осмысленные причины и следствия. Если сосредоточиться на персонажах, то обнаружится игра ярких страстей. Автору свойственна некоторая театральность, изредка даже нарочитость, впрочем, вполне уместная при общем пестром декоре. Однако не стоит зацикливаться на эффектной обертке. За литературными играми скрывается пылкая история об упорстве и вере, о авантюрных странствиях и моральных исканиях, об общественных пороках и человеческих страстях.

Итог: пестрый театр приключений чужеземца в странной и загадочной Вавилонской башне.

Оценка: 9
–  [  5  ]  +

Ссылка на сообщение ,

Роман «Восхождение Сенлина», принадлежащий перу Джосайя Бэнкрофта, представляет собой первую часть незавершенной тетралогии «Вавилонские книги». В настоящее время издано три из четырех заявленных книг, но Бэнкрофт планирует завершить и отдать в печать заключительную часть в ближайшем будущем, возможно, уже в этом году.

Какое-то время я мешкал с приобретением романа, сомневаясь в разумности данной затеи. Ведь если неопубликованная часть окажется посредственной, то испортит впечатление от всего цикла. Но все-таки я не удержался от любопытства и прочёл первую часть. Считаю, что иногда просто необходимо поддаться эмоциям и действовать по наитию, не обращая внимания на глас разума.

Книга «Восхождение Сенлина» написана в жанре стимпанк и технофэнтези. Сюжетная канва романа поделена на пролог, три акта и эпилог. Развязка у сюжета простая, но захватывающая и динамичная, но динамичность провисает к середине книге, что делает ее более скучной по сравнению с завязкой, но последняя треть — развязка получилась на славу: полностью нивелирует скучную середину.

В качестве протагониста выступает директор сельской школы Сенлин. В начале Сенлин довольно слабохарактерен и робок, но по мере продвижения сюжета он становится волевой и сильной личностью, приобретая яркие черты лидера и привлекая на свою сторону людей, которые не растеряли человечности в Вавилонской башне, из чего можно заключить, что Бэнкрофт уделяет большое значение личностному росту главного героя, а не только сюжетным перипетиям.

Фабула начинается с того, что Сенлин, считая Вавилонскую башню венцом человеческого труда, науки и культуры, тащит в нее супругу на медовый месяц, но умудряется потерять ее на подступах к башне. По прошествии нескольких дней, не найдя её на рынке рядом со входом в башню, Сенлин заходит внутрь, чтобы продолжить поиски, однако ввязывается в крупные неприятности. На его долю выпадет немало испытаний, вокруг которых и выстроится сюжет первой части.

Таким образом, весь сюжет «Восхождения Сенлина» сводится к тому, что Сенлин выпутывается из неприятностей, в которые сам невольно впутался из-за своей наивности, опрометчивости и неосмотрительности. Но эти черты логично вписаны в личность протагониста, учитывая то, как он неопытен и дезинформирован о башне. Ведь в самом начале он боготворил ее, считая венцом человеческого искусства и мастерства.

Самая примечательная деталь книги — это сама Вавилонская башня. Мне кажется, башня является аллегорией на столицы крупных держав. Например, Сенлин считал башню центром науки, культуры и др., точно так же как провинциалы считают свои столицы апогеем культуры и центром науки, поэтому стремятся туда перебраться. Но Сенлин, попав в Вавилонскую башню, воочию увидел все пороки, которыми страдают жители башни. Подобное случается и с провинциалом, возложившим свои надежды на столицу, ведь прозрев после переезда — он понимает, что, скорее всего, его поступок был необдуманной глупостью, а жители столицы настроены к нему отнюдь не доброжелательно.

Нижние этажи Вавилонской башни заслуживают отдельного упоминания. В нижних этажах (первых четырех этажах) ютится большинство пришлых, которых родившиеся в Вавилонской башне называют пришедшими из грязи. Ничего не напоминает? Да, напоминает тех же жителей столицы, ведь они любят клеить ярлыки на людей.

На деле первые этажи оказываются местом, в котором люди, сами того не осознавая, отдаются в кабалу власть имущим, то есть живущим на верхних этажах башни. Фактически жители нижних этажей — это те, кто не смог подняться высоко по иерархии. Для жителей верхних этажей они являются просто расходным материалом, который ничего не стоит и всегда можно заменить.

Кроме того, все нижние этажи Вавилонской башни сделаны так, чтобы потакать низменным желаниям обывателей. Фактически в башне делается все, чтобы обычный человек, не смог пробиться наверх, а застрял внизу, что рано или поздно приведет его либо к рабству, либо к смерти.

В заключение скажу, что «Восхождение Сенлина» действительно занимательная книга. Думаю, ее можно порекомендовать всем, кто хочет прочитать что-то стоящее из новинок. Лично для меня книга стала открытием.

Оценка: 8
–  [  9  ]  +

Ссылка на сообщение ,

«Могло быть лучше» или «Должно было быть лучше» – наверное, эти фразы наилучшим образом описывают мои впечатления от книги. Проблема, пожалуй, именно в неоправдавшихся ожиданиях – увы, не посчастливилось мне увидеть в книге ничего, что поднимало бы ее до статуса «блестящего дебюта» или «прозы высочайшего уровня», обещаемых рекламой на обложке.

На меня книга не произвела приятного впечатления. Захватывающее повествование, интересные идеи, примечательные детали – всего этого я ждал, но ничего из этого не получил.

Из оригинального в мире «Вавилонской башни» разве что сама Башня с ее делением на уровни: все остальное уже читано-перечитано, а кое-что и, пожалуй, успело набить оскомину. При этом мир показался мне бедным в первую очередь деталями (фоном, антуражем, бэкграундом – называйте как хотите). И даже в этих не слишком-то многочисленных деталях автор, похоже, и сам путается: например, машинерия Башни на уровне Купален поначалу описывается как заводная, а в финале оказывается запитанной от энергии пара. Здесь уже подметили, что в книгу перекочевали многие предметы быта и т.д. из наших реалий – и да, это тоже проблема, потому как читатель был вправе ожидать, что из такой самобытной культуры, как культура Вавилона, вырастет что-то не столь привычное. Не показались интересными и персонажи – почти все они какие-то подчеркнуто обыденные, непримечательные, с упрощенной мотивацией; когда же автор пытается произвести впечатление, получается кто-то вроде Красной руки.

Есть что-то неправильное и в самом устройстве мира Башне как таковом – как мне кажется, вытекающее именно из его, мира, непродуманности и внутренней противоречивости. Складывается такое ощущение, будто в этом мире просто нет никаких сил, которые претендовали бы на власть над территориями, народами и т.д. – то есть серьезных государственных образований, что само по себе странно. Если бы они существовали, Башня либо должна была стать объектом притязаний, либо сама являться могущественным политическим игроком. Однако Башня является феноменом в первую очередь культурным, при этом много чего поглощая, но мало чего давая взамен. И, по большому счету, непонятно, зачем туда стремятся миллионы людей. За удивительными переживаниями, приятными впечатлениями и т.д., которые обещаны в путеводителях? Но все путеводители лгут, да и само «восхождение» Сенлина показывает, что с интересными событиями и приятными впечатлениями в Башне, как бы сказать помягче, изрядная напряженка.

Много добрых слов сказано о переводе. Жаль только, что редакторы кое-чего недоглядели. Стоит порадоваться, как все гладко – и тут же появляется что-нибудь вроде «Опускающаяся решетка над арочным входом напоминала разверстую волчью пасть» или «незнакомый деревянный угол» (?!). Или персонаж, обозначаемый «В.Г.Пелл», всего через несколько страниц вдруг превращается в «У.Х.Пелла», а потом обратно… Ну и, в довесок, еще и «кремниЕвый пистолет», обожемой. Да, таких случаев немного, но они есть… и волей-неволей снова возвращаешься к мысли о том, что могло быть лучше.

По итогам – увы, книгой скорее разочарован.

P.S. И, в порядке размышления – с учетом наличия Вавилонской башни, таких топонимов как Ур и некоторых других деталей, недвусмысленно отсылающих к истории Древнего Востока – не было бы правильнее именовать героя не Томасом, а Фомой?

Оценка: 6
–  [  6  ]  +

Ссылка на сообщение ,

Главный герой книги Том Сенлин — чопорный и правильный директор деревенской школы. Всю жизнь он мечтал побывать в Вавилонской башне, годами копил деньги грезил о том, что когда-нибудь ему удастся привезти туда своих учеников на экскурсию. Путеводитель по башне зачитан им до дыр И вот, долгожданный миг настал, он отправляется в свадебное путешествие с новоиспечённой женой Марией к своей мечте. Они планировали весело и счастливо провести свой медовый месяц на одном из ярусов башни — в Купальнях. Но, даже не войдя в башню, Том теряет свою жену. С этого и начинаются его приключения.

Вавилонская башня оказывается совсем не такой, как он представлял, она напомнила мне улей, гудящий, переполненный. Поначалу, непривычный к такому скоплению людей, Том теряется, но, тем не менее, находит в себе силы двигаться дальше, несмотря на многочисленные испытания, возникающие на его пути.

Хочется отметить очень красивый язык, которым написана эта книга, на мой взгляд, это главное ее достоинство. Главный герой не вызвал у меня желания сопереживать ему, гораздо более привлекательной и интересной выглядит его жена Мария, она очень яркая и неординарная личность.

Что мне не понравилось, так это вся та грязь, насилие, жестокость, которыми наполнена эта история. Сюжет показался мне скучным, а финальная битва не интересной.

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
К концу книги Мария так и не найдена, развязки история не получила.
Но продолжение читать мне совсем не хочется.

Оценка: 4
–  [  9  ]  +

Ссылка на сообщение ,

Книг с местом действия внутри гигантского сооружения, этажи которого отличаются сильнее приграничных стран и так хоть вводи в классификатор. Стэблфорд, Хауи, Стоддард, Вайсс, Стругацкие... «Восхождение Сенлина» из того их подмножества, в котором проникший внутрь обманут и ничего не понимает. Подмножество это тоже не пустовало: «Дневник, найденный в ванне» Лема, «Мост» Бэнкса, «Хождение Джоэнисса» Шекли...

С романом Бэнкрофта, тем не менее, стоит познакомиться.

Литературный уровень в меру хорош, ожидание на рынке белья и объявления в полосе падения это почти Джин Вулф. Детализация в норме, описание проблем воздушной гавани — более чем. После плавного хода событий, с краткими психологическими кризисами, в третьей части резкий экшен. Персонажи: Сенлин, человек моральный, что редкость. Те же, на кого его выносит в Башне, люди разные и многослойные. Художник (художник ли?) Огье, Эдит с ее экстравагантной карьерой, карикатурный (вроде бы) антагонист Комиссар, многоликий Адам, амазонка Ире... да и история брака Селина выписана с любовью.

Что особенно приятно, автор не стал топить читателя в абсурде и сатире. В начале всё шло к тому, пивная карусель и Салон отдавали гиллиамовщиной, Купальни — фантазией на тему «Волшебной горы», но, с перелистыванием страниц, в устройстве Башни стал прослеживаться некий смысл (умысел), у сюжета — развитие без высокомерных объяснялок. Присутствует и активно упоминается мир вне стен, что почти противоречит канону. Мотивы воровства и принуждения, финансов — о деньгах в книге говорят и думают почти столько же, сколько в «Трех мушкетерах». Тема западни и ловушки очень своеобразно пересекается с книжностью (имею в виду «Путеводители», текст про охоту на женщин... вандермееровское в этом что-то).

Полиграфия хорошая, в переводе ляпов не заметил.

Рекомендации: стимпанковский Вавилон трамваев и дирижаблей, классически серьезный подход к развитию персонажа, нотки абсурда вне «странной литературы» и — история с продолжением.

Оценка: нет


Написать отзыв:
Писать отзывы могут только зарегистрированные посетители!Регистрация




⇑ Наверх