fantlab ru

Все отзывы на произведения Майкла Суэнвика (Michael Swanwick)

Отзывы

Рейтинг отзыва


Сортировка: по дате по рейтингу по оценке
– [  2  ] +

Майкл Суэнвик «Яйцо грифона»

neli mustafina, 8 сентября 21:16

Недалёкое будущее. Небольшая колония работающих вахтой на Луне людей. Видимо в связи с запретами на Земле или с секретностью, на Луну вынесено производство некоего военного оружия.

Но случилось непредвиденное, и колония обжитая, обустроенная, комфортная, — уютная даже — внезапно превращается в подобие зомбиленда.

А на Земле кто-то первым применил атомную бомбу и сработала автоматика, — сразу несколько держав в ответ применили бомбы тоже, а на Луне кто-то применил бактериологическое оружие — так называемый шизомиметик. И люди, те кто был под куполом, т.е. не защищенные скафандрами, попросту сошли с ума. У оставшихся — цель выжить, наладить производство воздуха, воды, отопления, еды, и главное — вернуть разум свихнувшимся колонистам.

Ситуация обычная для апокалипсиса: «...если чистая наука финансируется военными, военные находят военное применение ее результатам. Так уж устроен мир...» говорит друг главному герою.

Оказывается на Лунной базе было производство нейрочипов для людей, (естественно с «БЛАГИМИ» целями), чтобы сдерживать агрессию человечества в целом, чтоб помогать и управлять людьми.

В итоге: война закончилась и вся Земля в восторге смотрит на лунную колонию, где люди «переписали» себя. Ведь теперь есть возможность стать тем, кем ты хотел стать.

Вроде бы Happy and...

Или нет?!

Хотелось бы побольше объёма. Слишком быстро всё закончилось.

А какая финишная сценка: гг убивает свою возлюбленную, и «заставит себя полюбить другую, которая ему неприятна!!!...ради выгоды»

Надо ли переписывать себя, если мы и без этого поступаем не так как нам нравится?!

Оценка: 9
– [  1  ] +

Майкл Суэнвик «Край мира»

stioba, 8 сентября 17:45

Решил написать комментарий, потому что ни один отзыв до конца не отражает мое впечатление от прочитанного рассказа.

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
Здесь очень образно описывается, как они сначала спускаются по металлической лестнице, далее она становится совсем старой ржавой, далее деревянной и наконец выдолбленной в каменной скале с разными по размеру ступенями. А заканчивается всё входом в пещеру.

Так же сама пропасть. У неё нет ни конца не края. Донна даже задумывается однажды, что если она прыгнет в эту бездну, то что случится раньше — она умрет от жажды и голода или падение будет настолько быстрым, что ей просто не хватит кислорода и она задохнется в воздушном океане?

A.Catsman «Что за деревянная ноша?»

Деревянная ноша — это обломок деревянных перил, который несли Пигги и Донна, чтобы с помощью него преодолеть участок без ступеней (дыру) в лестнице.

vam-1970 «Группа подростков оказывается в безвыходных условиях — невозможно вернуться назад с Края мира. Но им даётся возможность исполнения желаний. И кто что выберет?»

В тексте не говорилось, что они находятся в безвыходном положении. Там лишь Пигги задавал остальным вопрос: «Как мы вернемся обратно?» На что получил ответ от Расса: «Да не беспокойтесь вы, что-нибудь придумаем.»

Так же не говорилось, что у них у каждого есть возможность загадать по желанию, которое исполнится. В этом и изюминка! Они просто в процессе разговора сказали, что бы хотели в данный момент, не ожидая что это сбудется. Кроме Расса. Весь текст перед этим, даёт основание полагать, что он-то как раз знал об этом и специально шёл, чтобы исполнить своё желание.

Оценка: 9
– [  2  ] +

Майкл Суэнвик «Путь Прилива»

flying_kitten, 26 августа 17:10

Суэнвик в душе однозначно (как минимум был) — хоть и панк, но очень интеллигентный человек, как бы дико это не звучало. Жанр своих книг он ещё в 80-х обозначил как постмодернизм и действительно, в его романах — смешение жанров и, в некотором роде, литературная игра. «Путь Прилива» не исключение — перед нами магический киберпанк, если можно так его обозвать. :)

Некий чиновник, наделённый полномочиями, знаниями и умениями, с чемоданчиком настоящего бюрократа и застёгнутый, так сказать, на все пуговицы, идёт по следу преступника. Преступник, не будь дурак, решил скрыться на весьма специфической планете, которая периодически практически полностью исчезает под водой — очень скоро как раз вот-вот нахлынет. Соответственно вокруг хаос, неразбериха и эвакуация населения. Да и население специфично — от технического прогресса отказалось, а вот от всяческих древних традиций, типа магии, — нет. Так что плывёт наш герой-технократ по Реке навстречу Приливу и всяческой бесовщине, да и преследуемый сдаваться как-то не спешит.

Я не просто так упомянул про интеллигентность автора — разного рода литературных отсылок масса. Начать с того, что антураж обязывает — ну это ж явная дельта Миссисипи — болота, тропическая духота, культы вуду всяческие, южная готика в общем. Ну а потоп? Сами знаете где у нас потоп. :) Развлекаясь и посмеиваясь (но исключительно про себя), Суэнвик рассказывает нам детективную историю, периодически являя бога из машины, ну а что, герой то не так и прост. Играя на контрасте противопоставлений — магия-техника, хаос-порядок, заставляет задумываться, кто кого же, в итоге?

Роман может показаться не до конца логичным, сумбурным и, местами, дырявым, собственно как все произведения крупной формы у автора, но странности (переходящие в психоделию) тут — фирменная фишка, так что не стоит искать нестыковки, лучше всего — просто наслаждаться книгой.

Оценка: 8
– [  3  ] +

Майкл Суэнвик «Вакуумные цветы»

flying_kitten, 2 августа 16:50

Роман, стоящий у истоков киберпанка, ну может быть самую чуточку в стороне. В один год с «Вакуумными цветами» Суэнвик написал программное эссе «Постмодернизм в фантастике: руководство пользователя» о взаимоотношениях в писательско-фантастической тусовке, в котором подверг само существование жанра в чистом виде некоторому сомнению. :) Ну как бы то ни было, терминология терминологией, а книга весьма известная, хотя и очень неоднозначно воспринятая.

В будущем Солнечная система заселена довольно плотненько, на Земле существует коллективный разум, на Марсе — коммунисты, астероиды, орбитальные станции и подобные небесные тела также заполнены людьми и правят бал там мегакорпорации, ведущие борьбу друг с другом за власть и ресурсы. Технологии достигли весьма внушительных высот, человеческую личность можно воссоздавать, а сознание — программировать. Главная героиня — как раз такая воссозданная личность, в арендном теле-доноре, приходит в себя где-то, помнит обрывками что-то и на всякий случай решает сбежать. Её ждёт путешествие по различным ипостасям дивного мира будущего, попытки социализироваться, любовь-морковь и прочие приключения.

Книга полна недосказанностей и кажущихся нестыковок, которые есть не что иное, как приглашение читателю подумать, представить варианты развития событий, поучаствовать, так сказать, в творческом процессе. Герои показаны достаточно схематично, но и не они главные в романе — основной фокус на различные цивилизационные модели, по которым живут те или иные части человечества. Универсальной таблетки для счастья нет — на выбор предлагаются различные варианты несвободы, вкупе с пресловутой возможностью программирования сознания — весьма специфическая, мягко говоря, картинка. Ну в общем то — хай тек, лоу лайф, всё как полагается. А главную героиню зовут Ребел, кстати говоря.

Роман заставляет чуть-чуть включить воображение и поразмыслить, показывает возможные модели будущего, а верить или нет, это уж решать каждому самостоятельно.

Оценка: 7
– [  2  ] +

Уильям Гибсон, Майкл Суэнвик «Поединок»

vorpol, 18 июля 05:19

Адский трэш. Идея свержения условного императора с условного трона расписана в тысячах рассказов. Зачем было тащить сюда декорации киберпанка — не понятно вообще, для раскрытия сюжета они играют нулевую роль, разве что пропогандируют вещества. Происходил бы рассказ в Древней Греции или у рептилоидов Сатурна — не поменялось бы вообще ничего.

Кроме того, эти самые декорации весьма безграмотны. Ожидание (согласно рассказу) это мощный софт 16-ти битной разрядности записанный на серьезные дискеты в 200кб позволяют эмулировать голограммы битвы бипланов Первой Мировой со всеми эффектами, управляя ими силой мысли.

Реальность — приставка Сега МегаДрайв 16 бит... олды помнят, молодежь может поискать ЭТО на Ютьбе. Спойлер — реалистическим качеством там и не пахнет.

Оценка: 3
– [  1  ] +

Майкл Суэнвик «Вакуумные цветы»

dima9275, 8 июля 01:36

Очень неплохой киберпанк — нет, конечно не «Нейромант», поскольку не хватает такой же серьёзности. Тут больше боевичёк про разборки с корпорациями.

Правда из-за чего вся соль разборок — тема очень расплывчатая и так до конца и не понятно, чего все так хотят убить героиню.

Абсолютно не к месту и вдруг из ниоткуда любовная линия.

Хорошо, но можно было сделать более мрачно и серьёзно без такого количества юмора и не нужной любовной линией.

Оценка: 9
– [  6  ] +

Майкл Суэнвик «Путь Прилива»

JackCL, 30 июня 10:02

Как часто бывает у Суэнвика восхитительный сеттинг соседствует с многочисленными логическими дырами в сюжете, неубедительным главным героем которого мотает от всепобедительности до полной беспомощности, и порнографией. Порнографии здесь очень много и она скучна как смертный грех, чаще всего напоминая прилежно переписанную методичку по тантрическому сексу. И все бы конечно простительно, кроме дыр и роялей, причем заткнуть их было при желании можно, но автор не удосужился, а часть, кажется оставил вполне намеренно.

Оценка: 6
– [  3  ] +

Майкл Суэнвик «Светящиеся двери»

vorpol, 25 июня 02:08

В шоке от таких высоких оценок на ФЛ. Ау товарищи, когда рассказ был написан то во вселенной «Терминатора» (откуда рассказ внаглую позаимствовал все эти пляски с бубном-Блиппи) уже год как произошло восстание машин. Да пойдем даже раньше — уже была лет 10 как снята «Гостья из будущего» где тоже весь сюжет вертелся вокруг прибора для контроля будущего.

Бонусом — автор запутался в порядках величин — в 1998-м население земли было около 6.5 млрд человек. И вот по мнению автора пара десятков беженцев прибывших из будущего положили на коленки экономику Земли. К сведению — в настоящий момент население уже овер 8 млрд голов.

Еще одним бонусом (на хм... любителя, видимо высокие оценки оттуда) есть сцена БДСМ секаса. Думаете она нужна чтобы раскрыть персонажа или двигать сюжет вперед...

Ну и пасхалка, как же без нее — в тексте упоминается Пригожин :)

Оценка: 4
– [  12  ] +

Майкл Суэнвик, Гарднер Дозуа «City Under the Stars»

sityrom, 17 апреля 00:18

Покойный Гарднер Дозуа известен прежде всего своей редакторской работой – он был составителем продержавшегося тридцать пять выпусков ежегодника The Year’s Best Science Fiction и множества тематических антологий, а также, с 1986 по 2004 год, редактором журнала Asimov’s Science Fiction. Но был он и писателем – автором ряда блестящих рассказов, два из которых завоевали премию «Небьюла». К сожалению, редакторская работа постоянно мешала ему писать; рассказы Дозуа появлялись редко, а из нескольких начатых романов он смог закончить самостоятельно лишь один, «Strangers».

Одна из незаконченных работ Дозуа, начатая еще в семидесятые и известная лишь под кодовым названием «the Digger Novel» – «Роман об углекопе» – приобрела легендарный характер в кругу его друзей, считавших ее лучшим, что он когда-либо написал. Действие «Романа об углекопе» происходило в будущем, где большая часть человечества влачила довольно жалкое существование. Главный герой – Хэнсон, тот самый углекоп, – сталкивался с угрозой увольнения и в приступе ярости убивал своего бригадира, после чего вынужден был спасаться бегством. Скитания в конце концов приводили его к стенам Града Божьего – утопического города, в который удалилась от мира меньшая и более счастливая часть человечества.

И там, у входа в Град Божий, Дозуа и оставил своего героя. Он знал, что Град Божий окажется вовсе не утопией, но у него никак не получалось придумать, что именно Хэнсон там найдет. Годы шли, решение не приходило, и в конце концов, уже в первой половине девяностых, Дозуа, поняв, что никогда не закончит роман, отдал рукопись своему другу Майклу Суэнвику, чтобы тот попробовал превратить ее в повесть – обязательно с открытым финалом на случай, если позже им захочется все-таки дописать ее до состояния романа.

Суэнвик нашел решение мешавшей Дозуа проблемы, повесть была написана и опубликована под названием «The City of God» – «Град Божий». И да, у нее был открытый финал. Долгое время Суэнвик и Дозуа планировали дописать к ней два продолжения – «The City of Angels» и «The City of Man», «Град Ангельский» и «Град Человеческий». Дозуа, известный мрачными концовками своих произведений, хотел в конце трилогии подарить Хэнсону светлый финал. Но другие проекты мешали соавторам приступить к работе, и прошла почти четверть века, прежде чем Дозуа и Суэнвик наконец принялись за «Град Ангельский».

Они успели написать примерно половину повести, когда Дозуа умер.

Дописывать третью повесть без него Суэнвик не хотел. Сюжет был продуман, но без Дозуа это была бы исключительно повесть Майкла Суэнвика, написанная по их общему плану. Но не хотел он и бросать проект – ему хотелось, чтобы придуманная Дозуа концовка все-таки увидела свет и люди узнали, что его друг все-таки умел придумывать светлые финалы. Поэтому он выбросил значительную часть уже продуманных планов и переписал «Град Ангельский» так, чтобы тот приходил к этой концовке сразу, без «Града Человеческого». После чего объединил эту повесть с «Градом Божьим», сделал сквозную нумерацию глав и в 2020 году – спустя почти пятьдесят лет после того, как Дозуа начал «Роман об углекопе» – выпустил получившуюся книгу в свет под названием «City Under the Stars» – «Град Подзвездный».

К сожалению, итоговый текст несет на себе слишком сильный отпечаток непростой истории своего создания. «Град Божий» был повестью, изначально задумывавшейся как роман, и это очевидно по неспешному началу – Хэнсон достигает Града Божьего лишь в последней трети изначального текста. «Град Ангельский» был промежуточной частью трилогии, и это очевидно по внезапному финалу – он и впрямь светлый, даже счастливый, но возникает словно бы из ниоткуда, благодаря богу из машины, появляющемуся в момент, который ну никак не должен бы быть кульминацией всего романа. Отсутствие «Града Человеческого», который должен был более аккуратно и логично подвести нас к этой концовке, заметно даже для человека, который еще не знаком с историей создания романа.

А история эта излагается в конце книги, в послесловии Суэнвика. И не только она: там уместился и рассказ о его дружбе с Дозуа, и разнообразные подробности биографии обоих писателей, а также кое-кого из их родных и друзей – настоящий срез истории американской фантастики за почти пять десятков лет. Теплый и трогательный, забавный и грустный, этот двадцатистраничный текстик производит такое впечатление, что кажется, будто именно он – главное, что есть в книге, а роман, раздерганный и композиционно несбалансированный (прямо как этот отзыв, в котором непозволительно много места уделено пересказу информации как раз из послесловия Суэнвика) кажется приложением к нему: вот история нашей дружбы, она же – история долгой и проблемной работы над романом, который нам не суждено было закончить так, как мы этого хотели, а вот – плод этой работы, со всеми его родимыми пятнами.

Впрочем, хорошо, что роман есть хотя бы в таком виде. Суэнвик хотел подарить своему другу еще одну книгу с его именем на обложке, ведь их у него было слишком мало. И «City Under the Stars» стал важным напоминанием о том, что Гарднер Дозуа, так много сделавший для фантастики в качестве редактора, писал и сам – и писал хорошо, что очевидно даже по этому не самому удачному роману.

Оценка: 6
– [  3  ] +

Майкл Суэнвик «Huginn and Muninn — and What Came After»

Алексей121, 25 февраля 21:48

Пусть Суэнвик и меняет несколько фактов, да и добавляет к имени лишнюю букву «с» в финале становится, понятно, что рассказ посвящен

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
последним часам жизни Алисы Шелдон, более известной под своим мужским псевдонимом Джеймс Типтри-младший (что, наверное, должно частично объяснять т.н. «повесточность» рассказа).

И если рассматривать его под таким углом зрения — он становится весьма смелым (впрочем, когда это Суэнвик боялся запретных тем). С другой стороны, основная часть рассказа, как вариация «Алисы в Зазеркалье» с множеством культурных отсылок, представляет скорее академический интерес, чем по-настоящему увлекает, из-за чего рассказ вряд ли можно отнести к лучшим произведениям автора. Но свою номинацию на «Локус» он заслужил.

Оценка: 7
– [  2  ] +

Майкл Суэнвик «Рассказ небесного матроса»

Славич, 31 января 23:50

Да, не все способны воспринимать сложные тексты, хотя по меркам Майкла Суэнвика он довольно простой. А я бы читал и читал…

Первая часть – условно «реалистическая» — удалась на славу. Сцены из юности, которые ярко вспыхивают в неверной памяти главного героя. Полноценные психологические портреты, созданные буквально из нескольких фраз. Отец Уилла, почтенный житель Филадельфии, которого родные видели рассерженным лишь раз в жизни. Жена и мать, которой с некоторых пор пришлось самой заботиться о семье из восьми человек. Родные сёстры Патриция и Мэри, приёмная Таси. Скупые, но энергичные диалоги. Прекрасный слог.

После того, как в сюжете появляется явная фантастика, всё катится под откос. Сцены, которые должны были поразить воображение читателя выходят какими-то блёклыми, мятыми как бумага. Выбранная автором манера повествования противопоказана для стимпанка, с его отсылками к Жюлю Верну, с летающими кораблями, месоамериканскими империями, поисками Эльдорадо, электрическими угрями-драконами… Получилось нечто ещё более сбивчивое и неудобочитаемое, чем мой отзыв. Фантастика оказалась тем гостем, который пришёл и испортил праздник.

Поделюсь несколькими догадками, касательно мироустройства. Может быть, это очевидные другим читателям банальности, а может быть – мои заблуждения.

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
Мир середины XIX века, в котором родился главный герой, вряд ли стимпанковский, но тоже альтернативный: британцы, вероятно, всё же вмешались в Гражданскую войну, хотя Северу удалось отстоять независимость.

В параллельной реальности, из которого прибыл воздушный корабль (дирижабль), в Лондоне правит королева Титания и её власть распространяется на североамериканские колонии. Капитан и команда если и знали, что их корабль перемещается между мирами, то не отдавали себе отчёта, насколько сильно эти миры различаются меж собой.

Допускаю, что после крушения Уилл попал в чужой мир, где у него был брат. Однако провалы в памяти героя тоже есть: он говорит, что забыл лицо младшей сестры, хотя вспоминает, что она была на похоронах отца, забыл дифференциальное счисление (вряд ли в параллельном мире «они поменяли математику!», даже если используются иные обозначения). Отец попал в лечебницу и умер в обеих реальностях.

Ставшие уже традиционными замечания насчёт классификации. Правильная общая характеристика — «психологическое», возраст читателя – «для взрослых» или даже «только для взрослых». В рассказе просто нет приключений, за которыми читатель мог бы мысленно проследить. Суэнвик не был бы собой, если бы не добавил небольшую сценку «18+», и, как водится, добавил он её совершенно напрасно.

Признаюсь, что первую и лучшую половину рассказа перечитывал раза три. Будь это повесть, будь она написана на том же уровне, что и первые страницы, — цены бы ей не было. А так только 7 баллов с натяжкой.

Оценка: 7
– [  8  ] +

Майкл Суэнвик «Дочь железного дракона»

maxxx8721, 19 января 04:23

Нужно отдать должное и автору, и переводчику — роман залетел на ура: отличный слог, яркие образы и персонажи, местами годный юмор — всё это работает, всё это играет, всё это доставляет удовольствие.

Главная героиня — подросток, которой приходится работать в цеху по производству драконов. И она лелеет мечту выбраться наружу, избавиться от рабства и почувствовать запах свободы. И не будет уж таким спойлером, если скажу, что это ей удаётся. Эта часть мне понравилась. Но затем пошло то, за что автора упрекают, недолюбливают и занижают оценки. Я бы это охарактеризовал как «маргинальное фэнтези», в котором показывается жизнь, как модно сейчас выражаться, обычного скама, т.е. отброса.

Эпизоды воровства, нюханья кокаина, курения травки, беспорядочных половых связей сменяли друг друга да ещё и были приправлены алхимическими экспериментами и отборными трипами. Как бы, я не против, раз автор решил — значит это лучший способ донести свои мысли. Другое дело, что это замедлило динамику, сюжет начал сильно провисать и запутываться. Впрочем, затем Суэнвик сделал несколько сильных твистов, и роман встал на те же рельсы, что и в начале.

В общем, было ярко, было захватывающе, так что чтением романа я остался доволен. Но главным удивлением стало то, что роман написан аж в далёком 1993-м. Казалось бы, торжество героики и эпики, а тут такое экспериментальное и смелое фэнтези с привкусом постмодерна.

Оценка: 8
– [  0  ] +

Майкл Суэнвик «Полёт феникса»

k2007, 28 декабря 2023 г. 08:48

Веселый и легкий роман про приключения двух пройдох в Китае. Прибыв туда в очередной надежде разбогатеть, они оказываются в штабе Тайного Царя, который поставил себе цель объединить весь Старый Китай в единое государство. И вот теперь нашим героям надо выполнить эту задачу и, желательно, без массового кровопролития, потому что по натуре они не убийцы.

В общем, книжка интересная и ироничная, проблемы в ней решаются за счет ума и смекалки и немножко силы

Оценка: 7
– [  10  ] +

Майкл Суэнвик «Вакуумные цветы»

vfvfhm, 16 декабря 2023 г. 13:01

Как в коммунистической идее имеются свои экстремальные левацкие фракции (Народ Марса не даст соврать), так и в фантастике есть свои провокаторы и экстремисты, постоянно стремящиеся нарушить статус-кво, прорывающие границы гетто.

В биографической справке о Суэнвике сказано, что этот его роман «не поняли». Легко могу себе представить. Когда я прочитал его в юбилейном для книги 1997 году, то тоже не понял, при том что прочтенный синхронно Уильям Гибсон не только был принят на ура, но и стал на следующие пятнадцать лет любимым автором. Понадобились катаклизмы 21 века и дальнейшая эволюция жанра, чтобы понять, что «Вакуумные цветы» сильно опередили свое время. Когда, я впервые перечитал этот роман неделю назад, то понял все))

Это, конечно, никакой не киберпанк. Если уж клеить ярлык, то «психопанк» подошло бы лучше. Да, сюжет книги крутится вокруг программирования (и главная героиня Ребел — программист) и взлома. Вот только объект воздействия не мертвое железо, а психика и душа человека.

Также это мощная социальная фантастика. киберпанки часто использовали в своих текстах элементы антиутопии, но вот этот роман — антиутопия чистой пробы. Суэнвик описывает просто кошмарный мир будущего. Дегуманизированный корпоративизм астероидов, казарменный социализм народовластия Марса, коллективный разум Земли — одно сообщество тоталитарнее и бесчеловечнее другого. И нет центра концентрации сопротивления, полная разобщенность и бессилие отдельных индивидов. При этом и абстрагироваться нет никакой возможности. Никакие хиппи-коммуны не работают. Подобные анклавы становятся легкой добычей многочисленных бандитских шаек и одна надежда, что один из тоталитарных монстров вернет заблудших под свою опеку.

Но прежде всего центральная идея — психопрограммирование. Суэнвик не просто предсказал это явление, но и показал, как оно будет работать на всех уровнях. (Ах этот дерганный, дискретный сюжет, который разочаровал столь многих фантлабовцев! Типа в жизни у нас сейчас все ровно и гладко!) Изменение личности индивидуума, реализация властных функций (бунт невозможен потому, что недовольные тут же сами себя переделывают в полицейских и сами себя в околоток тянут), война.

В одном он ошибся. Психопрограммирование вошло в нашу жизнь не в каком-то абстрактном отдаленном будущем, а уже в следующем после публикации романа десятилетии. Причем сразу по полной программе. Промывка мозгов была поставлена на поток. Целые нации стали жертвами жесткого когнитивного прессинга, меняли ментальность миллионам людей. Только методики за последние тридцать лет все больше оттачивались и совершенствовались. Началось все со стран бывшего Советского блока и Третьего мира. А теперь очередь дошла и до мир-системного хартланда. «Эффективные менеджеры» транснационального империализма, как это и показано у Суэнвика, сами себе стали мозги перепрошивать. Гоголевская унтер-офицерская вдова ,которая сама себя высекла, отдыхает. И так же, как в романе Суэнвика, конца краю этой жести планетарного масштаба не видно.

Однако американский фантаст не «Черный квадрат» Малевича в прозе пытался воспроизвести. Для этого он слишком большой гуманист, что видно из всего корпуса его творчества, который нам доступен. Как и в ящике Пандоры, на дне романа осталась надежда. Она явлена даже в самом названии книги. «Вакуумные цветы» — метафора. Жизнь ,которая неистребима в максимально неблагоприятной среде. Это, конечно, человечество, заселившее космос. Никаким ядом психокоррекции его не затравить. Пока мы живы, исход не предрешен. Ребел — Мятежница! — решает продолжить борьбу как на личном уровне, спасая мужа, так и на общественном, собираясь в самое отважное из возможных странствий.

Также приятно осознавать, что роман этот, пусть и революционный, но не единичное уникальное явление в жанре. Он находится на полпути между романом Роберта Шекли «Цивилизация статуса» и повестями Сэмюэля Дилэни 1960-х годов и такими произведениями, как «Пространство» Джеймса Кори и постсингулярными сказками Ханну Райаниеми.

Замечательное, пусть и страшноватое, произведение!

Оценка: 10
– [  15  ] +

Майкл Суэнвик «The Star-Bear»

Алексей121, 1 ноября 2023 г. 21:41

Редкий по своему эмоциональному воздействию рассказ, который на время выбил меня из колеи. Слишком уж болезненна поднимаемая в нем тема. И не только для меня, но и для автора, как он признается в эссе о истории создания рассказа, главным источником вдохновения для него была тоска по России и многим русским друзьям, с которыми у него сейчас оборвались отношения.

Удивительное дело, когда я читал рассказ, никак не мог отделаться от мысли, что он был написан на русском и лишь затем переведён на английский, хотя, наверное, это только мое личное впечатление.

Итак, Франция, тридцатые годы двадцатого века. Некогда известный и признанный писатель Алексей Зеримов (прообразом которого стал, как легко догадаться, Алексей Ремизов) пребывает в почти полной безвестности. Публикации сошли на нет, а читают его, в основном, другие русские иммигранты, состоящие с ним в одном литературном кружке. Но и от них он получает по большей части лишь зависть и лицемерную похвалу. И однажды к нему приходит медведь с предложением: вернуться обратно, в Советский Союз.

Да, его чистые, невинные сказки будут переиначены и использованы для пропаганды. Но зато их прочтут миллионы.

Да, его, возможно, расстреляют. Но, по крайней мере, он не умрёт в безвестности.

Тут и сделки с совестью нет никакой, ведь ты, Алексей, отчаянно любишь свою родину. А здесь ты оторван от своих корней и медленно чахнешь в изгнании. Ну так что?

Такой вот дьявол-искуситель в обличии нарочито карикатурно-клюквенного медведя: в советском кителе со звездой, пьющего водку из самовара и играющего в шахматы. И при этом поднимающего сложную, крайне болезненную тему. Стоит отметить, что медведь заговорил с Алексеем не сразу. Сначала он несколько раз являлся ему в разных образах, которые, как я могу судить иллюстрируют метаморфозы, которые Россия претерпела в начале 20-го века, перед тем как надеть советский китель.

В одном из комментариев к рассказу Суэнвик пишет:

«Величайшее произведение Булгакова, «Мастер и Маргарита», было, увы, опубликовано лишь посмертно, спустя много лет после того времени, которое описывается в нём. Я был на могиле Булгакова на Новодичьем кладбище. Здесь похоронены многие известные люди и сильные мира сего. У могилы Никиты Хрущева не осталось цветов. А у скромного могильного камня Булгакова они были. Это меня очень тронуло».

Наверное, я больше ничего не смогу добавить о своих впечатлениях к этому рассказу.

Оценка: 10
– [  7  ] +

Майкл Суэнвик «Дочь железного дракона»

Vigolfr, 12 октября 2023 г. 20:48

Прочитал рецензии и ожидал реально интересное глубокое произведение...

А по факту оказалось пустышкой. Глубокий интересный мир? Абсолютно не нашёл здесь такого, совсем не цепляет эта «вселенная». Бумажный плоский мир, который не вызывает интереса. Назвал бы это просто местом действия и не более того. Герои которые вызывают восторг, интересны их эмоции и характеры? Тут тоже нет такого, пустые картонные болванчики которые проплывают в сюжете. Главная героиня тоже не вызывает каких либо особых чувств. По итогу больше тянет для чтива подросткам/людям которым в книгах главное «секс, насилие, наркотики».

Оценка: 3
– [  1  ] +

Гарднер Дозуа, Джек Данн, Майкл Суэнвик «Боги Марса»

A.Catsman, 29 сентября 2023 г. 01:10

Отлично написанный рассказ. Не знаю, как истолковать его. Где граница мечты и реальности? Наверное, отчасти ему близок «Дверь в стене» Уэллса. Не упустить

мечту. Или это все же была иллюзия, ставшая смертельной? Вспоминается еще известный рассказ Уильяма Тенна «Недуг». Кому-то дано, а кому-то нет. Как ее

звали, эту марсианскую принцессу? Не помню... Никогда не читал Берроуза. А они читали. И им открылся Барсум.

Оценка: 10
– [  3  ] +

Майкл Суэнвик «Ничего особенного», — сказал кот»

scafandr, 14 августа 2023 г. 10:06

С Суэнвиком я познакомился именно через его рассказы. Точнее, со сборника, изданного в 2015 году Азбукой. Это был потрясающий по составу сборник, с отличными рассказами, многие из которых я готов перечитывать не один раз. Казалось бы, нашелся еще один мой любимый автор, но с «Железными драконами» у меня любви не случилось (и книга с красивейшей обложкой была продана практически сразу), да и приключения Даргера с Довеском не сильно запали в душу. И вот снова передо мной сборник рассказов, написанных в поздние годы. Как бы это странно ни звучало, но мне казалось, что именно от этого сборника зависит мое дальнейшее отношение к автору — мой он все-таки или не мой.

В предисловии автор рассказывает нам о том, что он съел собаку на рассказах, перечитав уйму выдающихся произведений малой формы и написав огромное количество их же в разных жанровых стилистиках. И когда была перелистнута последняя страница, я был вынужден согласится с Суэнвиком, что он действительно мастер рассказов. Чувствуется, что он знает, где растянуть, где заинтриговать, где недосказать и оставить читателю право подумать самому. Это довольно ровный сборник по качеству, что весьма нечасто встречается с любыми другими сборниками рассказов. Выдающихся рассказов, которые бы меня потрясли, в этой книге я не встретил. Но, с другой стороны, откровенно провальных рассказов я также не нашел.

Что мне запомнилось больше всего? Перелицовка Красной Шапочки с троллем вместо волка, вскрытие червеообразного пришельца из космоса (довольно натуралистично получилось), сложный квест у землянина и сороконожки с чужой планеты, месть ирландцев, борющихся не только за свободу Ирландии, но и за свободу Земли в целом, попытка гипнотизеров залезть в голову шпиона.

Меньше всего понравились рассказы о России. Альтернативный Пушкин и герой ковбой на мотоцикле... Такое ощущение, будто бы Суэнвик специально хотел подлизаться, когда летел на российские фантастические мероприятия.

В общем, довольно неплохой сборник получился, в среднем по оценкам получилось 7,5, но так как половинок тут не поставишь, пришлось округлить в большую сторону. Продавать книгу желания нету, а значит пирожок получился румяным, а кот с обложки был неправ.

Оценка: 8
– [  4  ] +

Майкл Суэнвик «Машины бьется пульс»

slavserg, 11 июля 2023 г. 01:16

Название рассказа — это цитата из классического стихотворения английского поэта 19 века Уильяма Вордсворта “She was a phantom of delight”.

And now I see with eye serene

The very pulse of the machine;

Забавный факт состоит в том, что из трех найденный мной русских переводов данного произведения только в одном есть упоминание о «пульсе машины».

Теперь мой взор невозмутим,

И ясно предстает пред ним

ИЛИ

И вот теперь, когда я сам,

Став мудрецом, и всё познав,

Дойдя до сути всех вещей

ИЛИ

Теперь, спокойно, в круге дней

Я пульс машины вижу в ней;

Последний вариант, пожалуй, вписался бы в текст рассказа, но переводчик предпочел собственный подстрочник.

Оценка: 8
– [  5  ] +

Майкл Суэнвик «Озеро гоблинов»

Mishel78, 2 апреля 2023 г. 01:04

Когда солдат Юрген попал на дно озера гоблинов, то не ожидал, что там не только можно дышать, но и жить. В племени подводных обитателей -сильфидов Юрген жил, как в сказке. Впрочем, это оказалось правдой. Теперь солдату предстоит нелëгкий выбор.

Первая половина рассказа — это стилизованная литературная сказка по мотивам немецких сказаний и мифов. Повествование развивается как и в любой сказке: герой оказывается в смертельной опасности, но чудом спасается и в награду получает волшебные дары: царскую жизнь, красавицу жену и беззаботную жизнь.

Но вот вторая половина рассказа — это постмодернизм в чистом виде. Повелитель озёрного народа выступает в роли лектора о литературных приёмах, а Юрген слушателем, осознающим, что он герой книги. Провернув такой сюжетный ход,, Суэнвик превращает рассказ в философскую притчу.

А притча эта ставит перед читателем непростые вопросы. Многие люди мечтают о красивой беззаботной жизни, иллюзорной, но такой заманчивой, но принесёт ли она им радость? Ведь неспроста автор периодически переносит героя в реальный мир, где главный герой оказывается в прямом смысле этого слова в помоях. На этом контрасте, когда перед героем показаны перспективы его жизни в сказке, в роли выдуманного героя книги или же вернуться в реальность, в которой Юрген — хозяин своей жизни, пусть не такой красивой, как на дне озера гоблинов.

И всё же автор слишком увлекается лекционными вставками. Это несколько смазывает впечатление от произведения. Обыграть моменты с разгадкой природы сказочного мира можно было менее грубыми способами.

Весьма любопытная литературоведческая постмодернистская сказка с мощным философским посылом. Читается с интересом, хотя обыграть переходы от сказки к реальности можно было более изящно.

Оценка: 7
– [  2  ] +

Майкл Суэнвик «И бежали мы от падшей славы вавилонской»

SergeiLex, 31 декабря 2022 г. 16:44

Пожалуй такого качества фантастику не писал никто, кроме ещё может быть Вулфа. Проработать целый мир и потратить его на рассказ

Оценка: 10
– [  6  ] +

Майкл Суэнвик «Huginn and Muninn — and What Came After»

warlock1980, 13 декабря 2022 г. 18:28

Мрачный, я бы даже сказал, депрессивный рассказ Суэнвика тем не менее был номинирован на премию Локус-2022 и вошёл в десятку (9 место).

Героиня, Алисса, да-да, именно так её зовут, живёт с двумя воображаемыми стервятниками и однажды перебирается в мир-за-зеркалом, где время течёт вспять, а из женщины постепенно она должна превратиться в мужчину. Начавшись как сказка для взрослых, рассказ постепенно превращается в откровенный, подробный самоанализ психического состояния героини с элементами лавкрафтовских ужасов и наркотических переживаний.

Не обошлось и без «повесточки». Однополая любовь, бесполые сущности, вообще этому уделено достаточно много внимания здесь.

Ну и конечно, героиня должна сделать выбор, который определит её дальнейшую судьбу, и финал рассказа хоть и ужасен по своей сути, но представляет историю в другом, более приземлённом, что-ли, виде.

Этот рассказ вряд ли вас развлечёт, но литератор Суэнвик хороший. Пишет хорошо, но не всем понравится то, о ЧЁМ он здесь пишет. Несколько перекликается, а скорее, контрастирует с рассказом Филипа Дика «Мир её мечты».

Оценка: 6
– [  3  ] +

Майкл Суэнвик «Король-дракон»

i_am_sansanich, 18 октября 2022 г. 18:55

Главным достоинством произведения я бы назвал удачное смешение того, что, на первый взгляд, смешать невозможно. Описания машины, управляющей волшебством, и волшебства, способного сопротивляться ей (причём, не посредством механического разрушения), рисуют в сознании читателя сюрреалистические картины. Более того, именно такое смешение жанров делает «Короля-дракона» необычно-увлекательным произведением, которому можно простить ряд нестыковок и недосказанностей. Действительно, вопросов по ходу чтения очень много: что за государство такое, что за война, в чём отличия василисков от драконов, да и, если честно, с самими драконами не всё ясно. Но настолько успешно автор закрутил сюжет, что оторваться, не дочитав до финала, сложно. Помимо сюрреалистических переплетений аккумуляторов и динамо-машин с высасыванием болезней и оживлением мёртвых, в сюжет прекрасно вплетены злободневные социальные явления: авторитаризм и борьба с ним (конечно, как и всё остальное, немного в сюрреалистичном виде). За главного героя, которого диктатор-дракон заставляет творить жестокие вещи, и его друзей, страдающих от этого, реально переживаешь. Дополнительной мрачности картине придаёт реалистично-рабское повиновение односельчан, не верящих в благоразумность сопротивления.

В итоге, получаем произведение, которое выглядит сырым, вырванным из контекста, но, одновременно, невероятно необычным и увлекательным, где представлен именно тот минимум, по которому вы сможете определить стоит ли читать автора дальше.

Оценка: 9
– [  0  ] +

Майкл Суэнвик «Хронолегион»

vitasia08, 3 октября 2022 г. 14:04

Хороий рассказ с элементами абсурда ...

Чувствуется школа Ф.Дика и Р.Шекли,которых автор обожает и считает своими учителями. Вряд ли перечитаю когда нибудь,но след в памяти останется ...

Оценка: нет
– [  3  ] +

Майкл Суэнвик «Остановка на Земле»

Orand, 10 августа 2022 г. 18:43

Довольно интересный и в то же время -поучительный рассказ о том, как изучая одну неизвестную особь, человек невольно становится на место подопытного. Причем, в самой сильной интерпретации. Изучая неизвестное существо человек попадает в скрытые глубины собственного подсознания,которое, как выясняется — изучать куда более сложнее, чем что либо науки известное.

А мораль рассказа в том,что изучая других мы редко задумываемся над тем -а хорошо ли мы знаем себя?

Оценка: 7
– [  5  ] +

Майкл Суэнвик «Дочь железного дракона»

Agnostos_, 26 апреля 2022 г. 12:23

По жанру это фэнтези с элементами научной фантастики или так называемое «научное фэнтези», что само по себе предполагает мешанину, но в данном случае сочетается любопытно и с юмором — особых претензий нет. В мире есть и магия, и технологические новшества, основанные на научном подходе к ней, результатом становится развитие таких наук как алхимия, гадание, и прочая деятельность, завязанная на магии. Центром мироздания является некая «богиня» виновница всех бед и несчастий. Люди вынуждены приносить ей жертвы дабы отвратить от себя ее гнев.

О чем вообще книга? Я бы сказал, что о взрослении и смысле жизни. А еще об индустриализации и обществе потребления. В своей книге автор отображает современную реальность и капиталистическую систему, которая традиционно связана с деструктивным элементом и изображается в негативных тонах. Любимое место где люди проводят время — это торговый центр. Эльфы – это дельцы, предприниматели, аристократы. Люди, гномы и прочие расы, занимают подчиненное положение. Повсюду заводы и высотки зданий, огромных, тесно жмущихся друг к другу и не пропускающих свет солнца. Сам мир вокруг технологизирован и «прогрессивен», а значит циничен и жесток, как и люди, живущие в нем.

Роман в некоторой степени психоделичен. Часто в нем описываются какие-то ментальные блуждания или баталии. У дракона, например, есть странная способность контролировать разум других, любопытно то как автор реализует это художественное допущение в тексте, тут явно чувствуются следы киберпанка.

В книге очень много похабщины хотя и хорошенько сдобренной юмором. Чем взрослее становится героиня, тем меньше симпатий она вызывает. Целеустремлённая, меркантильная и циничная стерва, стремящаяся закончить образование (для этого ей нужны деньги) и как-то устроиться в жизни. Спит со всеми ради каких-то успехов в магии. У автора вся книга завязана на сексуальной динамике, она чувствуется с самого начала. С девственностью связанна возможность управления драконом, с распутством – магические навыки. Но тут скорей сказался элемент бытописания, автор описывает свою жизнь во время культурных перемен 60-х годов в США.

В целом роман написан не плохо, перевод Петровой тоже не отстает. От сюжета я ожидал несколько иного, думал, что в центре всего будет один большой побег, но он вышел куда разнообразней, а замысел масштабней и глубже.

Оценка: 6
– [  2  ] +

Майкл Суэнвик «Рассказ небесного матроса»

Ctixia, 9 апреля 2022 г. 18:55

Рассказ представляет собой монолог старого матроса, вспоминающего о своей жизни.

Антураж неплохой — стимпанк, летающие корабли, ацтеки, увешанные золотом... Но мысль матроса постоянно перескакивает с темы на тему, и сам он признается, что уже не помнит, что было правдой, а что привиделось в лихорадке после крушения корабля. Действие происходит в альтернативной реальности, где недавно завершилась война за независимость Америки, а матрос неожиданно попадает на британский корабль «Империя». Повествование очень сумбурное, и лишь в конце читатель понимает, к чему это всё старик вспоминает.

Может, кому-то такое и интересно, но мне было довольно сложно читать этот рассказ, и никаких душевных струн он не зацепил.

Оценка: 3
– [  3  ] +

Майкл Суэнвик «Тауни Петтикоутс»

Manowar76, 7 марта 2022 г. 20:18

Я так ненароком весь цикл про Даргера и Довеска прочитаю!

Сначала я ознакомился с «Танцами с медведями», в основном, из-за наличия русского колорита. Не понравилось. Но потом прочитал начало цикла — рассказ «Пёс сказал гав-гав» и понял, за что любят этот цикл.

Необычный, созданный раскрепощённой фантазией мир будущего. Обаятельные авантюристы, один из которых псоглавец. И если бы Суэнвик не растягивал «Танцы» на целый роман, они тоже были бы хороши.

Наш дуэт прибывает в Новый Орлеан.

Пираты, морские змеи, зомби (отсылка к популярному в Нью-Орлеане вуду), генетически выведенные карликовые мастодонты, обезьянолюди.

Парочке необходима третья участница траста, чтобы провернуть афёру с буквально чёрным налом.

Обожаю фильмы и книги про афёры. Лёгкий и забавный рассказец. По закону жанра в целом и по законам цикла, Даргер и Довесок в конце останутся с носом. Но как элегантно они будут к этому идти! А виновата, как всегда, ля фам.

Видимо, надо прочитать все рассказы из цикла! А там, может быть, и до «Полёта феникса» доберусь.

9(ОТЛИЧНО)

Перевод названия, в антологии «Негодяи», конечно, ужасен. «Смуглые девки«! В последующем издании название просто транскрибировали и превратили в имя собственное.

Оценка: 9
– [  1  ] +

Гарднер Дозуа, Джек Данн, Майкл Суэнвик «Боги Марса»

vam-1970, 7 марта 2022 г. 11:18

Номинант Небьюла 1985 года. Захватывающий сюжет — тройное авторство!

Одна из загадок Марса до сих пор неразгаданная — куда подевались каналы? Моя версия , навеенная этим рассказом — они были во времена первых наблюдений, а затем в результате какой-то катастрофы глобальной исчезли. И мы видим то , что есть на самом деле. Вообще-то написано классно.

Оценка: 9
– [  1  ] +

Майкл Суэнвик «Зимняя сказка»

ensign, 11 февраля 2022 г. 19:03

Зачем наворачивать такое вычурное начало с каким-то солдатом частично потерявшим память — непонятно. Разве что, дабы рассказать о прелестях современной войны, мол не надо убивать, надо покалечить.

Как-то очень лихо у этих поедателей мозга распространяются знания. Что там есть, то, полтора кило на стаю... А куча участников тут же всё знает, и досталось им всего поровну. Не слишком верится. Но идея такая обсуждалась, и писали, что если кормить дрессированными планариями других планарий, те знания получают. (хех, вот посмотрел специально, — первоапрельская шутка ). Тем не менее идея не новая, и очень уж гиперболизированная в данном случае.

Оценка: 6
– [  3  ] +

Майкл Суэнвик «Слепой минотавр»

Darth_Veter, 27 января 2022 г. 22:30

Сразу предупрежу читающего, что к греческому мифу о Тесее данный рассказ не имеет никакого отношения. По сюжету, минотавров сделали некие загадочные Владыки, уничтоженные во время Войн против бессмертных. Теперь последний из этого племени попался на удочку циркачей и вынужден отрабатывать свой хлеб на арене, демонстрируя силу своих мускулов. Как это принято у представителей «новой волны», повествование грешит целым рядом сюжетных «дыр» и неясностей. Восстановить истинную подоплеку событий вряд ли удастся — только ключевые эпизоды. Сюжет представляет собой «лоскутное одеяло», где каждый отдельный кусок не всегда связан с окружающими его частями. Многое придется домысливать самому читателю, что явно не понравится большинству читающих. Увы, такова тактика «новой волны»: читатель тут не сторонний наблюдатель, а один из соавторов сюжета. Но для этого нужно включить свои мозги. Так что легкого чтения у вас не получится. Но, несмотря на все старания, вы не поймете, отчего бессмертный так легко согласился работать в цирке, почему выбрал похитителя себе в друзья и зачем ослепил себя. Неясна роль его дочери, которой мать приказала ухаживать за слепым отцом-минотавром. Да и вообще — почему бессмертных стали делать в виде рогатых человеко-быков? Думаю, в большинстве случаев ответ будет парадоксальным — потому что так «прикольнее«! Главное у авангардистов — это произвести на читателя впечатление, а не наделять свое повествование смыслом и логикой. Впрочем, смысл в рассказе всё же отыскать можно, но для этого придется внимательно следить за повествованием, постепенно заполняя пробелы в общей картине этого мозаичного панно.

--------------

РЕЗЮМЕ: альтернативная история о последнем из минотавров, который ослеп и стал искусным оратором. По стилю чем-то напоминает раннего Дилэни.

Оценка: 7
– [  2  ] +

Майкл Суэнвик «И бежали мы от падшей славы вавилонской»

melnick, 2 января 2022 г. 16:42

Рассказ по-своему оригинален, а манера некоторых персонажей изъясняться не может не вызывать улыбку. Но слишком много в нем каких-то отталкивающих вещей. И концепция, и форма подачи, и имена героев (особенно одного), и географические названия вызывают отторжение. Комментарии по тексту тоже не помогли, а скорее навредили.

Оценка: 5
– [  2  ] +

Майкл Суэнвик «Полёт феникса»

Giessen, 29 декабря 2021 г. 00:19

Первый из прочтенных мной романов этой серии. Развлекательная история про двух своеобразных персонажей из далекого будущего, которые искали приключений в разбитом на отдельные государства Китае и нашли их. Героям очень симпатизируешь, есть откровенно смешные моменты, есть сарказм, если пародия, есть даже лирические отступления. Странный антураж, конечно, как в том мультике: «давным-давно, но каким-то образом в будущем», но это же Суэнвик. Так что все органично.

Оценка: 8
– [  4  ] +

Майкл Суэнвик «Мать железного дракона»

Dith, 7 ноября 2021 г. 19:34

Первая книга: Дочь железного дракона — была исчерпывающей книгой взросления. Обстоятельства — да боже мой, сума сойти! — этим и интересно! Мы все были детьми и подростками, да и остаёмся ими до некоторой степени, очень серпом по.

Вторая книга: Драконы Вавилона — была книгой инициации. Нет, разрушения мира больше не надо, унесите. Монарх, осознавший себя таковым — сваливает! — крайне последовательно и остроумно!

Третья книга: «Мать железного дракона», хотя формально, через действующих лиц, продолжает линию «Драконов Вавилона», но...

Позвольте прибегнуть тут к аналогии Тома Стоппарда:

- Мы скорей принадлежим к школе, для которой главное кровь, любовь и риторика... Это трудноразделимо, сэр. Ну, мы можем вам выдать кровь и любовь

без риторики или кровь и риторику без любви; но я не могу дать вам любовь и риторику без крови. Кровь обязательна, сэр, — все это, в общем, кровь,

знаете ли. ...

Так вот, «Мать», в отличии от первых двух, даёт нам кровь и риторику без любви, и по этой причине нормальным, полноценным романом Майкла Суэнвика считаться не может)

Хотя читать его всяко интереснее, чем жевать траву квази-НФ Алистера Рейнолдса или Вернора Винджа.

Оценка: 8
– [  12  ] +

Майкл Суэнвик «Вакуумные цветы»

Вонамби, 11 октября 2021 г. 02:20

Гениальное произведение гениального писателя.

Почему гениальное? Читатель я весьма непривередливый. Могу читать всякое, от прадедушек классики фантастики, сейчас смотрящихся бесконечным наивняком, до ядреного трэша или циничного пафосного гримдарка. Но редко когда у произведения получается оставить после себя настолько ошеломляющее чувство — о чём я тут читал? Вроде же прилично страниц было… А что происходило-то? И по моему скромному мнению, чтобы добиться такого эффекта, нужно произведение, мягко говоря, нерядовое!

Вот представьте:

Слышите вы звонок в дверь. Посмотрев в глазок и поктотамав на всякий случай, открываете. В вашу квартиру по-хозяйски заходит председатель жилтоварищества, с важным видом заявляющий, что у него для вас есть чрезвычайно важные и интересные новости.

Вы, уже предвкушая, из вежливости предлагает гостю войти, обсудить всё за чашечкой чая — на что следует настойчивое такое согласие. Усаживаетесь за стол, и председатель начинает обсуждать важные вещи:

Кривизну стен соседнего дома, ныне снесённого; длину юбки фифы с десятого этажа; квадратуру дырки от бублика, употребляемого сейчас вместе с чаем; цену на мех холощёных шанхайских барсов в 1973 году; падение нравов молодёжи в контексте повышения цен на дрожжи в ближайшем супермаркете; количество, политические пристрастия и размер обуви любовников дворничихи; снова квадратуру дырки от бублика…

А вы всё слушаете да слушаете, проклиная своё хорошее воспитание, и в отчаянии хватаетесь за время от времени всплывающие в этом хоть немного интересные темы, вроде тёти Симы с третьего этажа, у которой была коллекция антикварных книг, или Борисыча с восьмого, в бытность принимавшего участие в антарктических экспедициях, но собеседник безжалостно обрывает темы, едва начав развивать, или же забивает таким слоем побочной словесной шелухи, что потенциал темы оказывается погребён надёжнее, чем кости динозавров.

И вот когда в доме уже закончилась вся заварка, от бубликов и плюшек остались слишком малые для употребления крошки, собеседник вдруг отряхивается, смотрит на часы, за две минуты кратко излагает парочку действительно интересных новостей по капремонту и приезжающей в город художественной выставке, и уходит, напоследок здорово натоптав в прихожей.

В итоге вы состоянии экзистенциального кризиса сидите за столом с пустыми вазочками и опустошённым чайником, и задаётесь вопросом: а сразу и о деле нельзя было?!

И очень жалко бублики…

Вот такое же чувство оставляет о себе эта книга. В ней ряд интересных идей и образов, таких как природа и сверхличность коллективного разума Земли, гигантский аналог обитаемой станции в виде живого растения или сами вакуумные цветы, сорняки космоса (символ книги, честно говоря, сыгравший слишком мало даже для символа) тонут в слабо проработанных, в плохом смысле странных и просто невнятных элементах.

Всю книгу главные герои… пожалуй, бестолково носятся туда-сюда по локациям разной степени достоверности, через свою точку зрения подавая читателю виды, которые, судя по всему, задумывались как техносингулярное дико разнообразное общество, где в равной степени сочетаются невообразимые технологии и убожество нищеты, но по итогу выглядит как пёстрый базар, где все одновременно разговаривают и поэтому не слышно никого. Время от времени… да что там, постоянно хватаешься за голову, желая возопить — автор, ты хоть на катере когда-то плавал в открытом море? Потому что многие элементы построенного сеттинга для продолжения своего существования прямо-таки просят даже не сверхтехнологии, а магию! Причём не из-за своей невероятности, а объяснения, как живущие в пустоте на огромной ёлке в атмосфере полного раздолбайства всё ещё не вышли на орбиту Юпитера в качестве микроспутников из мёртвой биомассы.

Ей-богу, в желании показать невероятные картины будущего нужно хоть какую-то рациональность проявлять. Это ведь не сюрреализм, право же.

Что же заставляет читать эту книгу до конца? Да, пожалуй, только упёртость, хочется уже галочку поставить в графе «Прочитано». И в конце за это будет небольшое вознаграждение.

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
Беседа с коллективным разумом, которым стали все люди на планете, и сами описания планеты с точки зрения людей, всю жизнь проведших в космосе. Пожалуй, одна из лучших частей книги, и будь эта часть в начале или хотя бы середине как завязка для развития сюжета, могла бы получиться просто замечательная история!

О том, что персонажи, даже формально будучи очень интересными по своей природе

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
главная героиня, суть искусственная личность в чужом теле, или протагонист, являющийся системой из четырёх личностей

настолько «харизматичны», что о них даже вспомнить нечего, стоит указывать лишний раз?

А ведь могло быть гораздо лучше. Задел был на вторую «Схизматрицу», которая, при всех недостатках, гораздо мощнее по всем показателям. Хотя там вроде бы те же составляющие в виде странного образа жизни странных для нашего современника людей. Но насколько же отличен результат.

Обидно, слюшай, чесслово.

Оценка: 6
– [  3  ] +

Майкл Суэнвик «Даларнская лошадка»

Manowar76, 5 августа 2021 г. 06:42

Очередной уютный постапокалипсис.

Далёкое будущее. Люди живут плохо, но у простых обитателей избушки на опушке леса есть говорящий и шагающий рюкзак, не менее общительная карта (рюкзак и карта чётко и ясно отсылают нас к детскому обучающему сериалу Даша-Путешественница» или, точнее, «Dora the Explorer»).

Чтобы уберечь дочку от загадочных неприятностей, родители отправляют девочку к бабушке (а это «Красная шапочка»).

По дороге Линнея встретит «тролля» Гюнтера и станет аватарой целого региона, противостоя другой сущности-архетипу. Искину, которого одичавшие люди воспринимают как божество.

Знаю, Суэнвик славится своей малой формой, но этот рассказ-фанфик не из выдающихся.

Чтобы оценить рассказ, я теперь мысленно представляю, как бы я оценил его, будь он участником сетевого конкурса фантрассказов. Суэнвик с «Лошадкой» не занял бы призовых мест.

5(СРЕДНЕ)

Оценка: 5
– [  2  ] +

Майкл Суэнвик «Даргер и Довесок»

vam-1970, 29 июля 2021 г. 13:17

С точки зрения значимости цикла — если оценить так, то ничего примечательного по сути сюжета приключений двух мошенников. Мошенник и в Африке мошенник. Автор не сумел привязать способы их мошенничества к какой -либо технологии постутопического мира. Всё обыденно в их психологии -обман, обман правдиво-лживый для получения выгоды для себя. Жизнь мошенников со стороны иронии — это уже интересно.

Но главное достоинство цикла -это описание постутопического мира через 300 лет после войны людей и машин. Вот здесь автору удалось создать увлекательно-интересный мир тех стран, которые мы сейчас наблюдаем и знаем. Много неожиданных выдумок и ходов в сюжетах цикла.

Оценка: 9
– [  1  ] +

Майкл Суэнвик «Ничего особенного», — сказал кот»

saranac, 29 июля 2021 г. 11:27

Мне почему-то сборник понравился. Наверное потому что я, пока еще, ничего подобного не читал. Рассказы больше похожи на поучительные притчи или сказки с моралью, но подаются читателю в фэнтезийном и фантастическом антураже. Сами рассказы простенькие, но написаны так, что интересно читать, не знаю чья в этом заслуга — автора или переводчика, но начиная читать рассказ трудно оторваться до самого конца.

Оценка: 7
– [  2  ] +

Майкл Суэнвик «Полёт феникса»

vam-1970, 29 июля 2021 г. 11:04

Советую читать из романов сначала «Танец с медведями», а затем уж и настоящий. Сам цикл не содержит последовательного повествования, поэтому ничего читателю не грозит, но романы написаны по восходящей убедительности и с нарастающим талантом.

Я читал не так, к сожалению, поэтому сильного впечатления сюжет не произвел. «Танец...» забивает его напрочь. На Россию будущего таланта хватило с избытком, а на Китай у автора идеи кончились. Обычное повествование о воссоздании по новой Китайской империи. С двумя мошенниками и обманщиками, но способности которых здесь весьма востребованы и получили отличный результат в ходе завоевательных войн. Войны почти без жертв -это интересно!!! Благодаря талантам двух приятелей. Но приятели ничего почти для себя не выиграли, что вносит сильные сомнения в пользу мошенничества и авантюризма. Такая вот философия — автор всегда на такой ноте заканчивает финалы — работы много по обжуливанию , пользы — ноль или почти ноль. Только успевают жизнь себе сохранить.

Оценка: 8
– [  7  ] +

Майкл Суэнвик «Машины бьется пульс»

Zarin, 24 июля 2021 г. 09:23

Удивительно сильно погружающий в свою атмосферу одиночества, самокопания и борьбы с отчаянием рассказ. Интересные идеи фантастического характера и одновременно жуткое и красивое окружение главной героини. Сложно было, читая, не представить, как в полном одиночестве и тишине космонавт идёт мимо фонтанов лавы, Юпитера в полнеба и кристальных полей, слыша иногда лишь размеренный голос, говорящий паузами, будто снисходя и боясь шокировать. Неопределенность, размышления и озарения, логическое объяснение, казалось бы невозможных действий, с технической точки зрения и двоякое восприятие событий. Всем этим небольшой рассказ рисует непростую картину и удерживает интерес к себе

Оценка: 10
– [  3  ] +

Майкл Суэнвик «Танцы с медведями»

vam-1970, 22 июля 2021 г. 10:29

Из цикла «Даргер и Довесок». Но уже роман. Хотя приключения героев второстепенны на фоне разворачивающихся событий. Даже и непонятна совсем их роль в описываемой автором картине постутопической России, вернее Москвы. Так — наворовали как всегда, пользуясь случаем. А случай примечательный — новая революция в России во главе с Лениным, возрожденным к жизни новыми технологиями.

Как определить стиль изложения — ирония? — присутствует , но незначительно, сатира?, но незначительно, пародия? да- весьма значительно. Пародия на Ленина, на религию, на спецслужбы, на элиту, и так далее.

Чем силен и захватывающ сюжет? Одной интригой, вокруг которой связаны около десятка сюжетных линий. Все персонажи играют роль в интриге, но учитывая сюрреализм общества, невозможно определить её финал. А затем незадолго до финала интрига как-то рассасывается и финал обычный -всем сёстрам по серьгам.

Мастерски написано -читается на одном дыхании. Автор использовал уже популярных своих героев как фон для более глубокого описания общества будущего.

Оценка: 10
– [  3  ] +

Майкл Суэнвик «Камень одиночества»

ЫМК, 2 июля 2021 г. 10:01

История неудачной вербовки. Готовый рецепт по созданию террориста-смертника из обычного потерявшегося по жизни человека. Красивая страстная женщина охваченная всепоглощающей идеей и бестолковый, замученный ностальгией потерявший всю родню мужчина. Классическая медовая ловушка на фоне зеленых холмов Ирландии. Даже жаль, что страсть и сила женщины не смогла справиться с никчемностью и идеологической накачкой мужчины. Что же, всегда есть те кто предпочитает «страдать» по утраченной родине, а не бороться за нее. Всегда будут те, кто считает что завоеватели сделали только лучше. Еды стало больше, машины стали ездить быстрее и вообще, именно мы спровоцировали завоевателей. Они ведь не хотели войны, но мы не оставили им выбора. Всегда найдутся те, кто скажет — надо было прекратить сопротивление и сейчас «пили бы баварское пиво, вместо жигулевского». Это именно тот взгляд и та позиция которая всегда и полностью устраивает оккупантов. А уж если они победили, то именно это будут внушать во всех школах подрастающему поколению и глядишь через каких то двадцать лет уже никто не будет стрелять в спину и туристы из победителей смогут спокойно рисовать пейзажи порабощенной страны.

Суэнвик ведет рассказ от имени коллаборациониста по жизни и пораженца по взглядам. Поэтому нам рассказывают, что поражение это победа и голод побежден и экологические проблемы планеты решены. Мы не услышим как дорого обошлась Земле война с коалицией пришельцев и какую цену заплатило человечество. Лишь краем по сюжету проходят истории о предательстве целой страны (США), голоде и жертвах, о городе уничтоженном ударом с орбиты (вряд ли он был один). Лишь имеющих глаза, да увидит. Лишь имеющий разум поймет, что не все так просто в этом раю и не зря в общественных местах введен тотальный досмотр персонала. Но как бы там ни было — мальчик сбежал. Сбежал от Родины и ответственности, сбежал от своей любви. Зато теперь он сможет вдосталь плакать о потерянном, сохраняя бесценный генофонд человечества где то там в дальних мирах.

И да... замени пришельцев англичанами и получится рассказ, про Ирландию 40ых-60ых годов прошлого века. О борьбе за независимость с помощью терактов.

Оценка: 10
– [  1  ] +

Майкл Суэнвик «Лето с трицератопсами»

mputnik, 20 июня 2021 г. 17:34

Очень даже неплохо, уважаемый потенциальный читатель. Тот редкий случай, когда фактурный фантАнтураж оказывается удивительно созвучным лирической атмосфере чтива вцелом.

Википедия: «…«Лирическая манера повествования» предполагает такой тип построения художественного образа, который основан на эмоциональном переживании… В лирическом произведении слово отличается своей уплотнённостью, значимостью каждого звукового, интонационного, ритмического элемента…». Тот же самый — редкий — случай: конкретному тексту совсем не тесно в рамках словарного определения его сути, ибо он полностью этому определению соответствует.

Чтиво похоже на сон. Такой, весь из себя, мягкий суггестивный ментальный шум, аки шорох прибоя. Ежели воспринимать его в аудиоварианте — оная «похожесть» выходит за границы простого предположения. Желание слушать и ни о чём боле не думать — превалирует на всеми прочими побуждениями рассудка. Весьма рекомендую, уважаемый потенциальный

Оценка: 7
– [  5  ] +

Майкл Суэнвик «Скерцо с тиранозавром»

mputnik, 16 июня 2021 г. 23:43

Два в одном, уважаемый потенциальный читатель, две более чем неравновесные и более чем несовместимые части.

Первая — прекрасная, лёгкая, даже изящная зарисовка на тему ненавязчивого симбиоза «Патруля времени» и «Парка Юрского периода». Если бы осталось только это, единственная претензия, которую можно было бы обосновать по отношению к тексту — это некоторая «общая заезженность тематики». Однако изящество фантАнтуража — в любом случае — обеспечило бы относительно высокие оценки чтива.

Вторая же — абсолютно НЕреалистичная котовасия с петлями времени: не просто с «финтами», а прямо-таки «с подвыподвертом». Искренне — жаль. Впечатление от части первой — полностью смазано, чуть ли не в ноль. Мощнейшее из всех представимых «оружий», которое — по определению — может принадлежать только мощнейшей же группировке власть предержащих, причём на коллективной основе, с двойным и тройным контролем, со страховкой и перестраховкой от случайностей, предательства и т.п. — игрушка в руках случайного человека, волею судеб допущенного к кормушке.

Даже не смешно.

Просто до полнейшей наивности глупо

Оценка: 5
– [  3  ] +

Майкл Суэнвик «Ухмылка затаившейся волчицы»

FixedGrin, 9 июня 2021 г. 22:47

Сокращенная версия заметки для Medium (https://bit.ly/3x7oaN2).

Пастишей я чаще не люблю, писать их совсем не умею, чем и объясняется мое полнейшее равнодушие ко всяким конкурсам в честь или память определенного автора. Исключения, разумеется, есть, но их я могу пересчитать по пальцам, не снимая ботинок, и носят они почти всегда романную форму. Теперь ботинки малость подужались — мою немногочисленную коллекцию пополнила «Затаённая ухмылка волчицы» (сами понимаете, фантлабовский ник дополнительно обязывает). Новелла первоначально создана для сборника малой прозы, оммажного творчеству Джина Вулфа, и получилась она с большим отрывом лучшей в нем.

Наверное, не стоит удивляться, что в русском переводе название искажено, в эпиграфе из «Сказания о Старом Мореходе», предпосланном самой «Пятой голове», с волками и волчицами при переводах вечная гендерная путаница. Загадочнее иное: почему, например, девочку, рожденную в Порт-Мимизоне на Сен-Круа, планете, заселявшейся первоначально франкофонами, в русской версии называют Сьюзен, а не Сюзанна, как в оригинале? Уже после первых строк, следом за Вулфом у Суэнвика (Swanwick) отсылающих по направлению к Свану (Swann), понятно —

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
с песнями Сюзанны у Детей Тени будут проблемы,
но к Нарнии они отношения не имеют:
Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
Нарния рядом с двойным миром порт-мимизонского детства, где копипастеры, обойдясь без последней и даже первой битвы, поработили колонизаторов-правообладателей, покажется оздоровительным лагерем для отстающих в развитии.

Новелла Суэнвика не сводится к одной лишь инверсии гендерных ролей, как часто нынче повелось в голливудских римейках типа «Это всё он»: начинается «Затаённая ухмылка волчицы» с раннего пробуждения зимним утром вместо позднего засыпания летним вечером, а дальше раскручивает тропы, отцензуренные Бюро Всеобщего Надзора из полевых справочников по животному миру Сент-Анн — старательно индуцирует то самое чувство заползающей под кожу неуверенности в окружающем мире, какое и требуется от качественных психологических упражнений в жанре ужасов.

Вулфовскому оригиналу это несвойственно, за исключением, возможно, сцен в тюремной камере: его хоррор безукоризненно интеллектуален, скримеры исключены, а генетические спецификации всегда размыто-вневременной природы, подобно призракам Дома на Холме у Ширли Джексон. Да и глава семейства, выкормленного Волчицей,

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
не сутенер, но алхимик-парфюмер, и передача прав собственности на дом только существу того же пола его, кажется, не заботит
— в отличие от Джина Вулфа с Салтимбанк-стрит, 666.

Кстати, а задумайтесь, кого бы следовало выпустить воителем на стороне землян в поединке у платоновской пещеры идей

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
с оборотнями, убивающими не ради добра или зла, но по неудержимой страсти к имитации, которая граничит с беззаветной любовью?

Оценка: 10
– [  4  ] +

Майкл Суэнвик «Вакуумные цветы»

Mario Puzo, 12 мая 2021 г. 08:34

Здоровая фантазия — это, конечно, хорошо, но от литературы я жду, в первую очередь, литературы. А не слабо связанный поток сознания. Книга представляет собой что-то вроде роуд-муви, калейдоскоп быстро сменяющихся мироустройств, причём декорации описаны крайне скудно. Сюжет ненавязчив, он иногда проглядывается. Персонажи плоские. Когда эти болванчики начинали признаваться в любви друг другу, я откровенно не понимал, за что они могли друг друга полюбить? Все они неинтересны.

***

Всегда считал, что есть три основных классических произведения в жанре киберпанк. Нейромант, Схизматрица, Вакуумные цветы. Как же я ошибался! Первые два романа великолепны, цветы же... не киберпанк вовсе. От киберпанка здесь, пожалуй, одна идея — возможность «устанавливать» личность. Не обязательно обучаться, например, боевым искусствам, достаточно установить на себя подходящий софт. В целом роман по большей части твёрдая фантастика с кучей идей, многие из которых вторичны.

***

Подытоживая. Вещь выглядит ученической. Проходной и не обязательной для ознакомления. У Суэнвика есть куда лучшие произведения. Как минимум — Путь прилива.

Оценка: 4
– [  -1  ] +

Майкл Суэнвик «Тауни Петтикоутс»

vam-1970, 3 мая 2021 г. 17:50

Из цикла «Даргер и Довесок». Сюжет по построению интриги напоминает всемирно известный фильм из Италии «Блеф». Мошенник на мошеннике- а здесь их даже трое. Автор несколько недописывает повествование по ходу развития сюжета -оставляя на додумку читателю. Так сказать , оставляет за кадром некоторые моменты, поэтому и балл не высший.

Оценка: 8
– [  3  ] +

Майкл Суэнвик «Терраформировать Землю»

vam-1970, 25 апреля 2021 г. 18:03

Сильный сюжет — отличный. Много есть произведений на тему — мы угробили свою планету и ищем другие, чтобы заселиться и их тоже угробить потом из-за загрязнения, перенаселения.

Суэнвик в микрорассказе талантливо обрисовал вечную вот такую эпопею — угробили Землю -терраформировали Марс, потом угробили Марс -терраформируем Землю -вечное движение цивилизации. Где же остановка?

Оценка: 10
– [  1  ] +

Майкл Суэнвик «Джек Хэммет, детектив-предсказатель»

vam-1970, 25 апреля 2021 г. 17:58

Микрорассказ с иронией — что будет , если детектив -предсказатель будущего. Вывод один -он заработает много-много денег, но личной жизни не будет. Кому интересно жить без загадок и догадок, когда каждый твой шаг предсказуем, или нет? -может есть желающие знать каждый свой шаг?

Оценка: 10
– [  1  ] +

Майкл Суэнвик «Жена - блоха»

vam-1970, 25 апреля 2021 г. 17:35

Наивысший балл — из-за замысловатости сюжета микрорассказа. Мне такие заумные сюжеты нравятся- в них есть загадки, которые можно трактовать как хочешь --многовариантно. Если оттолкнуться от мысли, что автор решил просто приколоться, то это один смысл, если он заложил глубокую мысль, то можно развивать догадки — о чем же это он думал. Внесу свою догадку- жена любимая должна быть яркой , не блохой, которую и найти трудно в ворохе одежды.

Оценка: 10
⇑ Наверх