Грег Киз The Elder Scrolls


Вы здесь: Авторские колонки FantLab > Авторская колонка «Aleks_MacLeod» > Грег Киз - The Elder Scrolls. Адский город
Поиск статьи:
   расширенный поиск »

Грег Киз — The Elder Scrolls. Адский город

Статья написана 3 января 2011 г. 00:59

Игровые новеллизации — вещь достаточно спорная и неоднозначная. С одной стороны, это дополнительная возможность еще раз погрузиться в полюбившийся игрокам мир, способ узнать нераскрытые в первоисточниках секреты и снова встретиться с полюбившимися персонажами. Новеллизация вполне может привлечь в мир игры новых фанатов, хотя вряд ли может заинтересовать людей, в принципе не интересующихся компьютерными играми.

Так или иначе, в последние годы книжные воплощения появились, кажется, у любой уважающей себя игровой вселенной. Не стал исключением и мир игры «The Elder Scrolls». В апреле 2009 года разработчики серии, студия «Bethesda Softworks», объявила, что достигла договоренности с издательством «Del Rey» о выходе двух новеллизаций игры. Написать книжную версию «Древних свитков» предстояло американскому писателю Грегори Кизу, человеку в мире новеллизаций не новому. На его счету уже числилось три романа по вселенной «Звездных войн» и столько же — по «Вавилону 5».

Первая книга, получившая название «Адский город», появилась на прилавках 24 ноября 2009 года. Действие романа развернулось через 40 лет после событий четвертой части игры. Беспорядки, начавшиеся еще при жизни императора Уриэля Септима, после самопожертвования Мартина охватили всю Империю. Практически все провинции откололись от Сиродиила, да и внутри Имперской провинции неспокойно. Власть в Имперском Городе переходит из рук в руки, пока наконец ее не захватывает новый император Титус Мид. Он начинает процесс возрождения Империи, но до полного подавления беспорядков еще далеко.

Тем более что появляется еще одна проблема —  зловещий летающий адский город Умбриэль, появившийся у побережья Аргонии и медленно и неотвратимо движущийся к Морровинду. Любой, оказавшийся в тени города, мгновенно умирает и превращается в зомби. Поскольку и Морровинд и Аргония уже не являются частями Империи, император не собирается бросать все силы на борьбу с новой напастью. Наследный принц, герой без страха и упреха, любимец народа Аттребус придерживается иного мнения и решает на свой страх и риск пуститься на войну с летающим городом. Да и может ли он поступить иначе, если прекрасная бретонка Аннаиг, заточенная в Умбриэле, обращается за помощью непосредственно к нему?

Задумка, если честно, удалась Кизу на славу. А вот реализацию он неожиданно провалил. Причем по всем направлениям. Несмотря на то, что автор регулярно демонстрирует свое широкое знание игровых реалий, в рамках мифологии «Древних свитков» объяснил появление Адского города и вообще припас для давних поклонников игры множество сюрпризов (порой весьма неприятных), оригинальная атмосфера в книге отсутствует напрочь. Хотя, если быть совсем уж откровенным, недостаток духа первых частей прослеживался еще в «Обливионе».

Впрочем, одно лишь отсутствие атмосферы легко можно было бы простить, предложи Киз что-нибудь стоящее взамен. Окажись «Адский город» захватывающим, держащим в напряжении до последних страниц романом, где за каждого героя переживаешь как за родного, о такой мелочи, как дух первоисточника, никто бы и не вспоминал. Но «Адский город» таким произведением не оказался.

Если говорить о достоинствах романа, но в первую очередь приходит на ум то, что он достаточно легко и быстро читается. И все. Ну ладно, автору удались образы всех главных действующих лиц. Достаточно необычным оказался «герой без страха и упрека» принц Аттребус, нашлись скелеты в шкафу таинственного данмера Сула, но по-настоящему волнуешься в романе всего лишь за аргонианина Светло-Глаза, и то лишь потому, что он — единственный персонаж, вовлеченный в историю помимо своей воли и не играющий особой важности.

Еще одним героем, чье наличие в книге полностью не оправдано, является сыщик Колин. Автор уделяет его сюжетной линии слишком мало внимания, эта ветка почти не пересекается с остальными. И хотя сам по себе Колин оказался довольно симпатичным парнем, а его расследование добавляет ряд деталей к общей картине событий, никто бы ничего не потерял, вычеркни Киз эту сюжетную линию из финального варианта книги.

Все прочие герои для развития истории, конечно же, нужны. Аннаиг — номинально нуждающаяся в спасении прекрасная дама, которая к тому же оказывается неплохим знатоком алхимии и, сюрприз, кулинарии. Принц Аттребус — это благородный герой, которому суждено спасти прекрасную даму и параллельно избавиться от ряда существенных недостатков. Ну а данмер Сул — это мудрый, закаленный в боях воин, ветеран множества сражений, имеющий личные счеты с главным злодеем книги. В его обязанности входит за ручку провести принца Аттребуса к финальному испытанию. И можно не сомневаться, что до финальной схватки никакие неприятности героям не грозят.

Не грозят в буквальном смысле — на протяжении доброй половины книги, если не больше, герои не сталкиваются ни с какими серьезными опасностями (за одним редким исключением). По большему счету, они решают какие-то свои повседневные мелкие проблемы, как будто бы никакого адского города, ежеминутно убивающего всю живность в округе, и нет.

Безусловно, немалая заслуга в этом принадлежит самому Кизу, который в очередной раз довольно мастерски изобразил, что выглядящее на первый взгляд очевидной «Империей зла» сообщество также имеет право на существование. И обитатели Адского города не так уж и виноваты в том, что их понятия о норме существенно отличаются от общепринятых. Тем более, что и выбора как такового у них нет.

Все это безусловно так, но абсолютно не оправдывает героев, разом потерявших всех своих близких и оказавшихся в недрах города, ответственного за эту утрату. Очутившиеся в Умбриэле Аннаиг и Светло-Глаз, побузив немножко, мигом успокаиваются и пытаются обжиться на новом месте. Они заводят полезные знакомства, продвигаются по локальной карьерной лестнице, собирают кое-какую информацию и ждут, когда же прибудет принц Аттребус и всех спасет... Если кто-то до этого спасет самого Аттребуса, слава которого, как это часто водится, изрядно преувеличена. Впрочем, зачем еще нужен мудрый старый воин данмер Сул, как не для морального воспитания благородного принца?

Киз, по сути, подготавливает идеальную почву для серьезного душевного конфликта внутри своих героев. Жизнь Аннаиг, Светло-Глаза и Аттребуса меняется коренным образом, привычный им мир рушится на глазах. Однако все происходящие перемены персонажи воспринимают как нечто само собой разумеющееся и продолжают плыть по течению, подстраиваясь под новые реалии. Там, где у другого писателя персонажи сто раз успели бы пережить внутренний кризис, пересмотреть жизненные ценности и сменить личные приоритеты, герои Киза уверенной дорогой идут к финалу не отвлекаясь на побочные проблемы.

Возможно, это объясняется тем, что несмотря на все изменения, происходящие с героями, с ними происходит ничего такого, заставляющего всерьез забеспокоиться об их сохранности. Все неурядицы решаются сами собой, из любых запутанных ситуаций находится выход, но напрягает даже не только легкость решения проблем, сколько их сложность. За всю книгу протагонистам не встречается ни один по-настоящему серьезный противник. Наши герои разбираются с такими леденящими кровь врагами, как шеф-повар, другой шеф-повар, завистливый повар-конкурент, нежелательный поклонник с в постель ведущими планами; коварная предательница, продержавшаяся сразу несколько глав. Немного выбивается из общего ряда один из шестнадцати принцев дейдра Гирцин, но вся его роль в книге свелась к паре завываний на заднем плане. Несерьезно.

И вот, наконец, ближе к концу книги герои лицом к лицу столкнулись с главным врагом, лордом Умбриэля Вуоном, но тут автору сделалось лениво решать какие-то вопросы в первой части, и он махом перенес все основные действия во второй том, закончив книгу на полуслове. «Адский город» обрывается на самом интересном месте, оставляя читателей ни с чем.

Возникает сложная ситуация. С одной стороны, одной из задач «Адского города» было скрасить ожидание от пятой части, анонсированной на 11 ноября следующего года. Но чем же скрашивать ожидание от продолжения самого «Адского города»? Стандартно перепройти заново «Морровинд» и «Обливион»? Так почему бы сразу же не установить заново эти игры, проигнорировав книгу по крайней мере до выхода ее продолжения? Я бы лично лучше в «Морр» поиграл, честное слово.

Далее следует сказать несколько слов о русском издании книги. Обычно здесь следует ругать в адрес издателей, переводчиков и всех причастных к появлению русского издания книги, но в этот раз никакой критики в их адрес не будет. «Адский город» издан хорошо. Перевод выполнял явно не чужой миру игры человек, хорошо владеющий как русским, так и английским языками, обложка у книги оригинальная, а наше издание даже снабжено неплохим глоссарием. Будь еще бумага получше, вообще все было бы великолепно, но ведь чудес не бывает, правда?

Резюме: «Адский город» не лишен приятных моментов, в нем припасено несколько сюрпризов для поклонников «Древних свитков» (правда далеко не факт, что они все понравятся читателям), но в нем явственно чувствуется нехватка динамики, серьезных конфликтов и достойных противников. Ну и к тому же роман предательски обрывается на полуслове. Не-фанатам игровой серии читать не рекомендуется, а поклонники вполне могут подождать выхода второй книги.





524
просмотры





  Комментарии


Ссылка на сообщение3 января 2011 г. 05:08
Н-да, как-то оно... печальновато.

Но ведь всё равно куплю и прочту.
свернуть ветку
 


Ссылка на сообщение3 января 2011 г. 13:29

цитата Vladimir Puziy

Но ведь всё равно куплю и прочту.


Я даже не сомневался:-) Все-таки трудно обойти вниманием книжку по «Древним свиткам», будучи поклонником серии :-)

Так что буду ждать Вашего отзыва, возможно, Вы найдете в книге какие-то приятные моменты, которые я упустил :-)
 


Ссылка на сообщение3 января 2011 г. 13:59
Мне бы ещё в «Обливион» доиграть... А то понаустанавливал модов, а уже пару-тройку лет как даже не садился, всё времени не хватает, сплошные авралы...
 


Ссылка на сообщение3 января 2011 г. 14:04
А я в свое время «Обливион» снес, чтобы «Ведьмака» установить, «Ведьм» не пошел. Долго горевал, не знаю по чему больше. А тут недавно у друга русскую версию выцепил, установил, такой кайф... Правда почти безо всех модов, мб и надо что-то поставить, да лениво.

И как ни странно, «Адский город» меня больше побуждать стал в «Морровинд» переиграть. В принципе, не удивительно, учитывая что там в книге Киз наворотил. Поклонники «Морра» ему за это точно спасибо не скажут.
 


Ссылка на сообщение3 января 2011 г. 14:07
Ой, и «Ведьмак», и «Ведьмак»... Прям соль на раны. С перцем.

Некоторые из модов весьма полезны, другие -- просто красивы (светящиеся окна ночью в городе, ежечасно звонящие колокола в ратушах...)

«Морроувинд» меня не очень-то зацепил, наверное, поздно я в него начал; все эти фигуры враскорячку... такое.
 


Ссылка на сообщение3 января 2011 г. 16:22
Я в свое время в «Морр» начал играть, но тут не кстати вышел «Обливион», и я «Морр» забросил...
 


Ссылка на сообщение3 января 2011 г. 16:33
А я вообще с «Даггерфолла» начинал, были денёчки, эх!..
 


Ссылка на сообщение3 января 2011 г. 16:34
Вот его я уже не застал, чувствую, много потерял... Ну ничего, надо будет «Морр» 2переустановить и заново в его атмосферу погрузиться. У «Обливиона» графика конечно крутая и НПС себя ведут поинтереснее, но все же атмосфера «Морра» гораздо интереснее...
 


Ссылка на сообщение3 января 2011 г. 16:43
Да, там было ощущение совершенно небывалого по тем временам мира: масштабы, свобода... Но графика сейчас, конечно, уже ни к чёрту.
 


Ссылка на сообщение3 января 2011 г. 19:12
Графика да — никуда не годится, но порой так ностальгия по тем временам мучит =)

Вообще все старые игры время от времени напоминают о себе, чего с нынешними не случается. Я вот столько раз Stronghold переустанавливал, хотя казалось бы ничего особенного в игре нет =)
 


Ссылка на сообщение9 января 2011 г. 16:18
Есть замечательный мод под кратким названием MGE. Приложив немалые усилия, можно сделать картинку такую, что Обливион на самых крутых настройках нервно курит (впрочем, и для него есть свои моды улучшения графики).
 


Ссылка на сообщение9 января 2011 г. 16:23
Надо будет посмотреть, спасибо:-)
 


Ссылка на сообщение5 января 2011 г. 05:01
Кстати, а почему эта рецензия не висит на главной странице? :-[
 


Ссылка на сообщение5 января 2011 г. 22:38
Я подумал, что там она вызовет кучу однотипных отзывов «Новеллизации — зло по умолчанию».


Ссылка на сообщение3 января 2011 г. 12:26
Мда.. Жаль, впрочем я как-то и не ждал от книги ничего действительно стоящего..
Лучше как-нибудь перепройду Обливион и буду дожидаться пятой части. :)
свернуть ветку
 


Ссылка на сообщение3 января 2011 г. 13:30
Обливион — хорошее дело, сам сейчас перепрохожу :-)))

Но знаешь, в чем плюс от книжки Киза? Мне после нее жутко захотелось Морровинд перепройти... точнее полностью пройти, так что я потом Морр установлю :-)
 


Ссылка на сообщение3 января 2011 г. 14:11
Я Морр как раз осенью в первый раз прошел.
Очень крутой и насыщенный мир, но слишком огромен — так полностью все и не облазил — устал )
 


Ссылка на сообщение3 января 2011 г. 16:24
Ага... Меня вечно парило что для того, чтобы какой-то маленький квест пройти нужно три часа по пустошам рыскать... В итоге после того как меня как-то выбило из игры когда я три часа по пустошам дома Тельванни шлялся без сохранений, я забил и в «Обливион» ушел.
 


Ссылка на сообщение3 января 2011 г. 18:39
Вот из-за подобного любимая кнопка у меня F5 ))
Гораздо веселее шляться стало с нахождением сапог с +300 к скорости, а если еще нацепить их и кастануть левитацию, пусть даже самую дешевую, то вообще отлично — да здравствуют сверхскоростные авиалинии Морровинда! :-)))
 


Ссылка на сообщение3 января 2011 г. 19:10
Я тогда еще был молодым и наивным))))

Хотя я и в «Обливионе» не слишком часто ее жму — спасает функция автосохранений, которой не было в «Морре».


Ссылка на сообщение3 января 2011 г. 21:42

цитата Aleks_McLeod

Перевод выполнял явно не чужой миру игры человек, хорошо владеющий как русским, так и английским языками,


Вот за это, как говорится, наше большое, искреннее мерси...
:-)
свернуть ветку
 


Ссылка на сообщение3 января 2011 г. 21:46
Да мне-то за что, Вам спасибо за перевод и за Комментарии в конце. Я их как увидел, сразу подумал, что Работа была с любовью к первоисточнику сделана и на совесть:-)
 


Ссылка на сообщение4 января 2011 г. 00:53
Словарь я начал делать для себя. Ибо боялся запутаться во всех этих тонкостях мира TES. А потом предложил издателям вставить. Подумалось, что так будет лучше.

А вот на каком-то форуме меня уже костерят во всю ивановскую, что не так имена и названия перевел... Оказывается, надо не «дейдра», а «дэйдра» и т.д.
8:-0
 


Ссылка на сообщение4 января 2011 г. 01:05

цитата brend_archer

А потом предложил издателям вставить. Подумалось, что так будет лучше.


Безусловно. Я сам уже какие-то детали игр позабыл, на какие-то и вовсе не обращал внимания, а что-то оказывается вообще не знал, так что лично мне Ваш словарик сослужил хорошую службу :beer:

Ну а что касается форумов... Фанаты постоянно будут костерить:-) Они вечно чем-то недовольны. В данном случае видимо тем, что Вы при переводе не сверяли названия с тем, как они в официальной версии игры от 1С переведены. Вы ведь не сверяли?
 


Ссылка на сообщение4 января 2011 г. 12:29
Не сверял. Но со мной связалась дама, которая сказала, что она занималась именно перводом для 1С и попросила прислать кусочек на предмет соответствия имен и названий. Мы с ней пообщалисб по телефону, переписывались, она мне объяснила основные принципы транскрибировния названий рас. Например, изначально я писал «кхаджиты», а она объяснила, что в переводе TES «эйч» опосля согласных не читается. И т.д. А еще я скачал с одного из форумов огромный словарь с географическими названиями. Пользовался им. И вряд ли поступил бы по дргуому, если бы мне опять поручили эту работу. Ибо растягивать е ена несколько лет, дабы удовлетворить всех фанатов, нет смысла. :))
 


Ссылка на сообщение4 января 2011 г. 12:47
Тебе второй-то том на перевод дают? Али как?
 


Ссылка на сообщение4 января 2011 г. 13:49
Пока разговора не было. Не уверен, что Киз его дописал.
Тебе анонсы не попадались англоязычного издания?
 


Ссылка на сообщение4 января 2011 г. 16:51
Авторский сайт у него того... не работает. А так -- везде написано, что анонсированы две книги, но больше -- ни байта инфы.
 


Ссылка на сообщение4 января 2011 г. 21:55
Когда «инфернальный сити» вышел на английском, все форумы TES гудели едва ли не на второй день. М аннотацию первели, и обложку выложили... А что касается второй — тыхо, як в комори.
 


Ссылка на сообщение5 января 2011 г. 05:00
Не, ну когда вышел -- то понятно. Но вот даже анонсов и НАЗВАНИЯ второго тома нет; вот это напрягает.

Тебе книжка вообще как, понравилась?
 


Ссылка на сообщение5 января 2011 г. 12:23
Вот потому-то мне и кажется, что он еще не закончил работу. А что ему? Чай не столько получает за книжку, сколько я? :)))

Книга средняя, на мой взгляд. Я вообще-то фанфиков не люблю и не читаю, а уж по игрушкам — тем паче. Но пока книгу переведешь, воспринимаешь ее как родную. Вот куплю, прочитаю... Я уже и забыл подробности. Надо будет освежить. Но в Донецке обещают в начале февраля, если не случится чудо.
 


Ссылка на сообщение5 января 2011 г. 16:23

цитата brend_archer

А что ему? Чай не столько получает за книжку, сколько я? :)))


:-)))

цитата brend_archer

Книга средняя, на мой взгляд. Я вообще-то фанфиков не люблю и не читаю, а уж по игрушкам — тем паче. Но пока книгу переведешь, воспринимаешь ее как родную. Вот куплю, прочитаю... Я уже и забыл подробности. Надо будет освежить. Но в Донецке обещают в начале февраля, если не случится чудо.


Да к нам тоже где-то так, может, на недельку раньше завезут. Посмотрим... Это всё же не фанфик -- скорее, новеллизация.
 


Ссылка на сообщение5 января 2011 г. 18:59
У нас первый завоз уже был и продвинутый Стас Нужный уже купил, о чем поспешил меня уведомить в тот же день. Я на следующее утро рванул на рынок — ан, нетути... Говорят, всего две пачки заказали и стремительно распродали, а очередной завоз ожидается 28 января... :(

Ага, новеллизация...
Вспоминаю почти «бояновскую» историю. После выхода сериала «Мастер и Маргарита» стоят две блондинку к нижного прилавка. Одна показывает на книжуку и говорит: «Ты гляди, какой-то Булгаков подсуетился. Не успели фильм выпутсить, а он уже новеллизацию накатал».
:-[
 


Ссылка на сообщение5 января 2011 г. 19:01

цитата brend_archer

Ага, новеллизация...
Вспоминаю почти «бояновскую» историю. После выхода сериала «Мастер и Маргарита» стоят две блондинку к нижного прилавка. Одна показывает на книжуку и говорит: «Ты гляди, какой-то Булгаков подсуетился. Не успели фильм выпутсить, а он уже новеллизацию накатал».


Мне продавцы такие истории на рынке рассказывают частенько. :-)))

цитата brend_archer

Говорят, всего две пачки заказали и стремительно распродали, а очередной завоз ожидается 28 января... :(


Хорошо, однако! Может, под эту сурдинку и его книжки доиздадут, а то три из четырёх выпустили -- и обломали народ.
 


Ссылка на сообщение5 января 2011 г. 22:41
Кстати, действительно странно — книги вроде бы анонсировались в свое время чтобы восполнить лакуну между 4 и 5 частью, у пятой части уже дата релиза выставлена, а про вторую книгу не слышно ничего. Может Киз это того, забил на нее?
 


Ссылка на сообщение6 января 2011 г. 03:48
Или выпустят ближе к релизу игры?..
 


Ссылка на сообщение6 января 2011 г. 12:28
Так и есть:
Greg Keyes — Lord of Souls: An Elder Scrolls Novel
Выходит 27 сентября этого года
http://www.amazon.com/...
 


Ссылка на сообщение10 января 2011 г. 12:17
Вот и прояснилось! :-)
 


Ссылка на сообщение5 января 2011 г. 22:39

цитата brend_archer

А еще я скачал с одного из форумов огромный словарь с географическими названиями. Пользовался им. И вряд ли поступил бы по дргуому, если бы мне опять поручили эту работу.


Еще раз снимаю шляпу и выражаю свою признательность и безграничное уважение. Если бы все переводчики так поступали, количество критикуемых переводов сократилось бы до нуля.


Ссылка на сообщение9 января 2011 г. 16:19
Спасибо за рецензию. Жду, когда же наконец мне эту книжку доставят. Хочтся посмотреть, чего Киз натворил во вселенной TES.
свернуть ветку
 


Ссылка на сообщение9 января 2011 г. 16:24

цитата janky

Спасибо за рецензию.


Пожалуйста!:beer:

Приятного прочтения! :-)


⇑ Наверх