Шорт лист Русского


Вы здесь: Авторские колонки FantLab > Рубрика «Другая литература» > Шорт-лист Русского Букера
Поиск статьи:
   расширенный поиск »

Шорт-лист Русского Букера

Статья написана 3 октября 2012 г. 17:17
Размещена:

Сегодня на пресс-конференции в гостинице «Золотое кольцо» жюри литературной премии «РУССКИЙ БУКЕР» огласило короткий список произведений, составивших шестерку финалистов премии 2012 года за лучший роман на русском языке:

  1. Марина Ахмедова «Дневник смертницы. Хадижа»,
  2. Андрей Дмитриев «Крестьянин и тинейджер»,
  3. Евгений Попов «Арбайт, или Широкое полотно»,
  4. Ольга Славникова «Легкая голова»,
  5. Мария Степнова «Женщины Лазаря»,
  6. Александр Терехов «Немцы».

В жюри премии вошли: генеральный директор Фонда «Пушкинская библиотека» Мария Веденяпина, поэт Владимир Салимон, прозаик, режиссер, сценарист Павел Санаев, прозаик и критик Роман Сенчин. Председатель — Самуил Лурье.

Победитель станет известен 4 декабря 2012 года.



Сайт премии





201
просмотры





  Комментарии


Ссылка на сообщение3 октября 2012 г. 17:27
Кроме Славниковой и выбирать некого. А у Терехова действительно скобка в названии книги?
свернуть ветку
 


Ссылка на сообщение3 октября 2012 г. 17:29

цитата FixedGrin

А у Терехова действительно скобка в названии книги?
спасибо, поправил
 


Ссылка на сообщение3 октября 2012 г. 17:29
Одно дело скобка, а другое — направление на Аксёнова вместо Терехова. ;-)
 


Ссылка на сообщение3 октября 2012 г. 19:10
И это поправил :)


Ссылка на сообщение3 октября 2012 г. 19:05
Славникова традиционно ужасна.
свернуть ветку
 


Ссылка на сообщение3 октября 2012 г. 20:46
Чем ужасен «2017»?
 


Ссылка на сообщение3 октября 2012 г. 21:29
Для начала — стилем.
Процитирую свой ЖЖ пятилетней давности:

Начал читать роман Ольги Славниковой «2017». На одиннадцатой странице вдруг понял, что совершенно не помню предыдущие десять. В каждой строке три метафоры, каждая фраза кричит «А я совсем, как у Набокова! Ну, посмотрите, я совсем, как у Набокова! Да обратите же внимание!..» — но если Набоков создавал целостные метафорические образы, то Славникова — лишь нагромождения образов разнородных, так что никакой зримой картины не возникает. И этого добра впереди еще 500 страниц. Впрочем, для многих писателей, мнящих себя стилистами и метафористами, и это — недосягаемый уровень.

Ну-с, дочитал вчера «2017» Ольги Славниковой и должен признать, что был несправедлив к роману по первым его страницам. Страшная концентрация метафор подрассосалась, и книга пошла довольно живо не с сотой и не с двухсотой страницы, как меня предупреждали, а где-то с тридцатой. Но, с другой стороны, то, что я читал роман больше месяца, надолго его откладывая, тоже говорит (обо мне) многое.
Да, на фоне русской фантастики прошлого года (за вычетом двух-трех имен) «2017» смотрится монументально; и не только на фоне фантастики. надо полагать (Букеровская премия, напомню). Но:
Тынянов говорил, что пушечное ядро — такое кривобокое, некрасивое, но летит; так и литература. Я в этом не уверен, но любопытно, что две самые заметные книги прошлого года иллюстрируют это положение. «ЖД» — ядро откровенно кривоватое (дизайн такой: «русский роман»), но летит; или: летит, но кривоватое. «2017» — шар изумительной симметричности, намертво вмурованный в бетон и, кажется, полый внутри.
Роман совершенно лишен внутреннего движения. Ни история экспедиции «хитников» за корундами, ни рассказ о том, как гранильщик камней Крылов (новый Данила-мастер) влюбился в аватару Каменной Девки, медной горы хозяйки, — ни одна из этих историй не доведена до конца и ни одна не содержит в финале ничего, чего не было бы в начале. Развития нет, есть мгновенный перескок. Пожалуй, единственный живой персонаж романа — гламурная Тамара, бизнесвумен, сильная и уязвимая одновременно (нет, типаж не нов, — оформление хорошо).
Как стиль Славниковой заставляет вспомнить (да нет, постоянно помнить) о Набокове, — так и сюжеты ее вызывают в памяти недавние романы Быкова и Иванова. Ни в коем случае не плагиат (писались-то книги одновременно), — скорее, веяния времени, которые, к слову сказать, наша «жанровая фантастика» отражать разучилась (важное исключение: Андрей Валентинов; о тех, кто и писать-то не умеет, не говорю).
И при этом: у Быкова переход России из не-истории в историю — огромный, тысячелетний, тектонический процесс; у Славниковой — маскарад после двух десятилетий застоя. У Иванова — исконная сила земли, у Славниковой — вольное и, в общем-то, поверхностное обращение с отдельными образами, которые остаются, по большому счету, антуражем.
Отнюдь не жалею, что прочитал; но пребываю в убеждении, что это — мимикрия под литературу, без крови и нервов. Неудивительно, что Немзеру понравилось: это само по себе достаточная оценка.
 


Ссылка на сообщение3 октября 2012 г. 23:20

цитата Petro Gulak

Начал читать роман Ольги Славниковой «2017». На одиннадцатой странице вдруг понял, что совершенно не помню предыдущие десять. В каждой строке три метафоры, каждая фраза кричит «А я совсем, как у Набокова! Ну, посмотрите, я совсем, как у Набокова! Да обратите же внимание!..» — но если Набоков создавал целостные метафорические образы, то Славникова — лишь нагромождения образов разнородных, так что никакой зримой картины не возникает. И этого добра впереди еще 500 страниц. Впрочем, для многих писателей, мнящих себя стилистами и метафористами, и это — недосягаемый уровень.

цитата Petro Gulak

Роман совершенно лишен внутреннего движения. Ни история экспедиции «хитников» за корундами, ни рассказ о том, как гранильщик камней Крылов (новый Данила-мастер) влюбился в аватару Каменной Девки, медной горы хозяйки, — ни одна из этих историй не доведена до конца и ни одна не содержит в финале ничего, чего не было бы в начале. Развития нет, есть мгновенный перескок.


*задумчиво* И чем же надо было читать, чтоб такое вычитать?
 


Ссылка на сообщение3 октября 2012 г. 23:21

цитата FixedGrin

И чем же надо было читать, чтоб такое вычитать?

Головой, молодой человек, головой.
Когда кто-то начинает хвалить вымученный стиль Славниковой, это уже очень характерный признак.
 


Ссылка на сообщение3 октября 2012 г. 23:25

цитата Petro Gulak

Головой, молодой человек, головой.

Легкой головой.

Мне самому Легкая голова не слишком нравится на фоне предшествующих вещей, но вы ведь и 2017 критикуете за ЯЗЫК и СТИЛЬ. Sometimes, single facepalm is not sufficient enough. Поэтому



Ну серьезно, если вы 2017 считаете вымученным, то мне остается только прибегнуть к аргументу № 1: напишите лучше.
 


Ссылка на сообщение3 октября 2012 г. 23:30
Мене-текел-упарсин? Но грозные буквы давно на стене уж чертит рука роковая?
Я бы тоже мог наставить строчку фейспалмов, но зачем? Я уже понял, что чувства ЯЗЫКА и СТИЛЯ у вас нет. Ну и ладно, я не против.
 


Ссылка на сообщение3 октября 2012 г. 23:32

цитата Petro Gulak

Я уже понял, что чувства ЯЗЫКА и СТИЛЯ у вас нет. Ну и ладно, я не против.

Так я тоже. :beer:
 


Ссылка на сообщение3 октября 2012 г. 23:33
И слава богу.
 


Ссылка на сообщение3 октября 2012 г. 23:48

 


Ссылка на сообщение4 октября 2012 г. 00:21
Что, простите?
 


Ссылка на сообщение4 октября 2012 г. 00:42
*поясняет* Это ответ на вашу ремарку «слава богу». Эдгара По помните?
 


Ссылка на сообщение4 октября 2012 г. 04:19
«Но здешним кошкам это безразлично».


⇑ Наверх