Сага о Ведьмаке детали мира


Вы здесь: Авторские колонки FantLab > Авторская колонка «ergostasio» > Сага о Ведьмаке: детали мира (в сторону)
Поиск статьи:
   расширенный поиск »

Сага о Ведьмаке: детали мира (в сторону)

Статья написана 7 августа 2015 г. 17:43

Внимательные читатели, конечно, проклятие переводчиков, но они же – и их благословение. Порой, указывая на ошибку, они одновременно открывают дверку в коридор с новыми и новыми подробностями, ускользнувшими при чтении и переводе.

Вот и в целом суровый по отношению к переводу «Сезона гроз» добрый сэр Спадар Антось совершенно справедливо поставил переводчику на вид, что у Сапковского даты «post Resurrection» совершенно никак не могут означать «после Сопряжения (Сфер)», как оно стало в переводе. Признавая со стыдом свою ошибку, не могу не отметить, что размышление над нею, ошибкою, позволяет увидеть и то, что раньше было незаметно.

Но тут возникает другая проблема. Как отмечает добрый сэр Спадар Антось, в европейской традиции «post Resurrection» всегда соотносится с воскрешением Христа, выражению присваивается значение «после Воскрешения». Казалось бы – вот он, явственный и четкий след христианства в мире ведьмака, и стоит лишь пойти по этому следу, и выводы в конце этой тропы могут оказаться самыми головокружительными и невероятными.

Но, полагаю, реальность куда интересней (хотя и куда туманней). Попытаюсь изложить по пунктам (и ряд этого, нижеизложенного, любителям Сапковского, думаю, уже вполне известно; например, важна и интересна – хотя и спорна в некоторых своих выводах – статья «Хронология Ведьмилэнда» на сайте «Миры Анджея Сапковского»).

1. В мире ведьмака важнейшим из событий является Сопряжение Сфер, отодвинутое во времени от событий семикнижья на полторы тысячи лет (дата примерная, точной датировки тут нет, но она последовательно однообразная – и здесь в очередной раз багровею из-за недомыслия с «после Сопряжения» в «Сезоне гроз»).

1.1. Сопряжение Сфер никак не соотносится с историей людей непосредственно. Для них это легендарное событие.

2. Первые пришельцы в этом мире – эльфы (ставшие и доминирующей культурной силой); время их прихода в «Крови эльфов» фиксируется как «прибыли на своих белых кораблях за добрых тысячу лет до вас», т.е. людей.

2.1. Аборигенами мира ведьмака считают себя гномы и краснолюды (вопрос о техническом прогрессе и о том, что «если ты такой умный, то почему такой бедный» оставим в стороне; сейчас не о нем).

3. Датой, важной для людей (но – и это важно! – не положенной в основание летоисчисления человеческих держав) было прибытие человеческих колонистов в устье Понтара. Цикл относит эту дату на – примерно – пять сотен лет назад от «сейчас» цикла. Заметим, что с этой датой – в устной, не письменной – истории хорошо соотносится дата прибытия в эти земли эльфов («за добрых тысячу лет до вас»). Пять сотен и тысяча лет – дают все те же полторы тысячи, время Сопряжения Сфер (при этом, нельзя не отметить несовпадение такой датировки с летоисчислением, которое насчитывает всего-то около тысячи трехсот лет (Северные войны относятся к середине местного 13-го века, к шестидесятым годкам его); разница в двести с гаком лет – налицо и постоянно сбивает тех, кто пытается выстраивать историческую хронологию цикла).

3.1. Замечу, что люди, прибывающие в устье Понтара, – позже, через много веков после Сопряжения – определяются как жертвы не сверхъестественных обстоятельств, но обстоятельств социальных («Корабль Изгнанников», магия до деяний Иана Беккера связывается людьми со злом и деструктивностью, а прибытие названо «путешествием»; прибытие людей – акт не единовременный, но продолжающийся: Беккер и Джамбаттиста «подвергают магическим тестам очередных прибывающих поселенцев» — замечу, что «очередных» из русского перевода выпало). То есть, вопрос о том, явились ли люди в этот мир в результате чего-то подобного Сопряжению Сфер или открывают эти земли – и рвут все связи с бывшей своей родиной – остается открытым.

4. Дату отсчета – как мы знаем из «Сезона гроз» – дает событие, ложащееся в основу хронологии; это то самое «post Resurrection»; но от начала хронологии до прибытия людей – прошло более семисот лет (как минимум; принимая во внимания все расхождения в датах).

4.1. Для людей хронология этого мира – внешняя, (вос)принятая, неродная. Именно поэтому (как минимум поэтому) не может быть речи о столь соблазнительном упоминании здесь Христа (мы ведь помним, что «post Resurrection» – в нашем мире – это «после Воскрешения»).

4.2. В дельной – и уже упоминавшейся здесь – статье «Хронология Ведьмилэнда» автор соотносит «p.R.», начало эры, как раз с прибытием эльфов. Но при этом оказывается совершенно непонятной – более того, повисшей в воздухе – точка, принятая за начало летоисчисления. Отчего бы прибытие «белых эльфийских кораблей» стало «post Resurrection» — исходя из значения слов?

4.3. Отдельно – хотя, вероятно, связано с проблемой неточности датировок – стоило бы помнить слова вампира Эмиеля Региса Рогеллека Терзиефф-Годфроя о том, что возраст его «четыреста двадцать восемь лет, или пять тысяч сто тридцать шесть месяцев по вашему летоисчислению, или же три тысячи четыреста двадцать четыре месяца по летоисчислению эльфов». (Тут, кстати, отмечу, что в имеющийся перевод вкрадывается то, чего нет в польском первоисточнике: у Сапковского нет никакого перевода лет в месяцы; у Сапковского говорится вот что: «четыреста двадцать восемь лет согласно вашему летоисчислению, шестьсот сорок два года согласно летоисчислению эльфов»). Выводы делать боюсь :)

Итак, что мы знаем наверняка:

* Дата «Сопряжения Сфер» и дата официального начала летоисчисления разнесены в человеческой традиции, в ее легендарной истории более чем на пару сотен лет во времени.

* Сопряжение Сфер и прибытие эльфов – примерно совпадает по времени (и соотносится с идеологией «Сопряжения Сфер»: в это время, как мы знаем из комментариев героев цикла, сюда проникают представители большинства реликтовых видов, для которых здесь нет своей экологической ниши – и ряд разумных видов (как минимум, эльфы и вампиры).

* Латынь – из которой, собственно, и взято «post Resurrection» – дает примечательную этимологию этого «Resurrection». По сути, это не столько «Воскрешение», сколько буквальное «вос-становление» («эрекция» тут – слово однокоренное; и да поправят меня знатоки, если я не прав). Т.е. сам термин не имеет первоначального сакрального/религиозного смысла; по сути, он означает возврат к некоторому временно утраченному состоянию.

* Собственно, ERGO: я не стал бы закладываться ни на правую, ни на левую руку, но думается мне, что формулировкой «post Resurrection» отмечается не начало (на что справедливо указал добрый сэр Спадар Антось), но конец «Сопряжения Сфер», время, когда совмещение миров с возможностью перетекания животных и сапиентных видов из мира в мир – закончилось. Напомню еще раз: точка отсчета установлена не людьми; она заимствована (предположительно, у эльфов – но тут возможны и варианты в лице гномов и краснолюдов); события Сопряжения Сфер должны были казаться довольно катастрофичными, чтобы завершение их стало точкой отсчета для нового летоисчисления – и фундаментально-легендарными, чтобы быть заимствованными следующей волной колонизаторов. Период Сопряжения Сфер длился более двух веков (с открытым вопросом – в человеческом или эльфийском исчислении годов).





784
просмотры





  Комментарии


Ссылка на сообщение7 августа 2015 г. 18:45
Фигасе вы заморочились. Причем, если изложить кратко, то получится:

цитата ergostasio

у Сапковского даты «post Resurrection» совершенно никак не могут означать «после Сопряжения (Сфер)»

цитата ergostasio

ERGO: ... формулировкой «post Resurrection» отмечается не начало (на что справедливо указал добрый сэр Спадар Антось), но конец «Сопряжения Сфер»


Выходит, всё-таки «после Сопряжения».
свернуть ветку
 


Ссылка на сообщение7 августа 2015 г. 19:00
Скажу так: если бы мне хотелось сказать это — я бы именно это (и именно так вот) и сказал :-)))


Ссылка на сообщение8 августа 2015 г. 09:58
«Восстановление» намного логичнее, чем «прибытие эльфов».

После «Сезона бурь» статью надо бы переработать, «растянуть» линию Геральт-Йеннифер до 1245го и разобраться с хронологией рассказов.
Правда, в комментариях нашел «решение» — предлагают считать, что между «Сезоном бурь» и «Ведьмаком»-«Гласом рассудка» аж семь лет, тогда править надо намного меньше :)

Спасибо!
свернуть ветку
 


Ссылка на сообщение8 августа 2015 г. 10:19
О, это ваша статья? Вам спасибо, хороший материал, хорошая работа. (Меня, правда, чуть смущало: «округлим 350 до 500» и всякое этого плана, но — на то и богатый мир, чтобы была возможность поспорить). Кстати сказать, на ныне лежащем сайте АСа у поляков — http://www.sapkowski.pl/ — был их вариант хронологии с выкладками из текста. Там были интересные вариации :)

А «p.R.» — ага, дает богатый повод для выстраивания теорий :beer:
 


Ссылка на сообщение8 августа 2015 г. 10:28
Моя :-)
Польскую хронологию видел, она появилась раньше статьи, но, насколько помню, там с аргументацией было не очень, поэтому ее и не использовал. В какой-то степени поэтому и статью писал «с опорой на источники».
Хотя если дорабатывать — можно поискать бы и еще раз перечитать, может быть, что-то можно взять.

И если сяду дорабатывать — можно использовать эту статью для раздела «начало датировки» со ссылкой?

И, если можно, хотел бы подробнее поспрашивать про «спорные» и «смущающие» моменты — или подкорректирую, или поищу еще аргументы.
 


Ссылка на сообщение8 августа 2015 г. 10:40
Использовать — запросто. О смущающих моментах — сегодня-завтра (опять же — надо бы подновить восприятие текста) :)
 


Ссылка на сообщение9 августа 2015 г. 08:31
Спасибо!
Про моменты — как вам удобнее, я вряд ли раньше сентября сяду серьезно дорабатывать.
 


Ссылка на сообщение8 августа 2015 г. 10:43
Кстати сказать, не знаю, как у вас, но я вдруг столкнулся, что порой выводы по переводу уважаемого Евгения Вайсброта получаются не всегда корректными (например, возраст вампира, или пропущенное — и очень важное, как по мне — «очередных», когда о прибывающих поселенцах. То есть — вот просто сравнивать на всякий на случай используемые цитаты с польским текстом :)
 


Ссылка на сообщение9 августа 2015 г. 08:36
Да, похоже, надо :)
И польский текст под рукой есть.


Ссылка на сообщение15 августа 2015 г. 11:51

цитата

, шестьсот четыреста два года согласно летоисчислению эльфов


Это что за число? Я в непонятках.
свернуть ветку
 


Ссылка на сообщение15 августа 2015 г. 16:45
:-))) да уж. «Шестьсот сорок два», конечно же. Спасибо. Вот так и рождаются нездоровые...


⇑ Наверх