Русский классик о классике


Вы здесь: Авторские колонки FantLab > Авторская колонка «georgkorg» > Русский классик о классике французском (Михаил Булгаков. Мольер)
Поиск статьи:
   расширенный поиск »

Русский классик о классике французском (Михаил Булгаков. Мольер)

Статья написана 4 августа 2019 г. 18:27

Михаил Булгаков. Мольер

М.: Молодая гвардия, 1991 г. 224 страницы

Серия: Жизнь замечательных людей

Это конечно не совсем Мольер. Это Мольер и Булгаков. И кого здесь больше? — вопрос... Нет, дело вовсе не в том, что книга, написанная русским писателем и драматургом, страдает излишней субъективностью и не даёт реального портрета французского драматурга. Дело в том, что Булгаков — великий писатель, и он не может оставаться в тени повествования. То есть данная книга — это конечно же беллетризованная биография Мольера. Своего рода романизация. Сам Булгаков называл свою книгу романом, а его жена — повестью.

Заказ на книгу ему сделали еще в 1932 году, когда велись репетиции его пьесы о Мольере «Кабала святош». Книга должна была быть напечатана в 1933 году в возобновлённой Горьким серии «Жизнь замечательных людей». Время для Булгакова было сложное. Нападки в прессе, запреты спектаклей, в общем сплошная безнадёга... Он даже подумывал о самоубийстве. И работа над книгой позволила отвлечься от всего этого — окунуться в мир Франции XVII века. И это отчасти помогло. Но, как оказалось, в далёкие времена во Франции Мольер переживал совершенно такие же перипетии, что и Булгаков в советской России. Те же нападки ненавистников, те же запреты спектаклей... В общем сплошная безнадёга...

В итоге в довершение ко всему книгу в 1933 году так и не напечатали. По словам того же Горького она была слишком автобиографична и допускала слишком много вольностей. А пьесу о Мольере тоже запретили — по той же причине. Станиславский долго ругался с Булгаковым, пытаясь заставить того сместить акценты, что-то сгладить и тем самым спасти пьесу. Но всё без толку. Для Булгакова и пьеса и роман о Мольере могли быть только такими — трагедией творческого человека, встречающего на своём пути бесконечные препоны, как со стороны общества, так и власти.

В 50х книгу предложили напечатать в рамках одного альманаха. Специально для этого сделали сокращённую версию. Уж лучше напечатать хоть что-то, чем ничего. Но опять впустую — книга так и не вышла, а издание вообще прекратило своё существование.

В итоге книга впервые вышла только в 1962 году в той же серии «Жизнь замечательных людей», но разумеется, со значительными сокращениями. Затем она еще неоднократно издавалась в таком виде, пока наконец не была напечатана в своём изначальном варианте в 1987 году в рамках собрания сочинений Булгакова. И только в 1991 году книга наконец вышла в полной авторской редакции во всё той же серии «Жизнь замечательных людей». Она-то как раз перед нами.

И как обычно в этой серии — внутри множество фото и гравюр, а также хороший библиографический справочник. За что я и люблю эту серию.





906
просмотры





  Комментарии


Ссылка на сообщение4 августа 2019 г. 19:11
Как по мне, «перипитии» — это такие мероприятия кто кого перепьет, а жизненные проблемы, невзгоды, препятствия — «перипетии»
свернуть ветку
 


Ссылка на сообщение4 августа 2019 г. 19:27
Спасибо! Поправил!:-)))


Ссылка на сообщение8 августа 2019 г. 23:36
Спасибо! Интересно, информативно, и с погружением в контекст, что я очень люблю и уважаю.:cool!: Сам не фанат Булгакова, но адекватно понимаю его место и роль в истории родной литературы.
Не знал, что в СССР публиковали сокращенную версию. Как же узнать, полная или нет? Есть у меня древний том ЖЗЛ, с ним все понятно. А есть покет из серии «Азбука-классика», недавний, тут уже кумекать надо8-);-)
Видели телеспектакль Антатолия Эфроса «Кабала святош», где Юрий Любимов Мольера играет? Великолепная трактовка! Гафт в роли капитана Мушкетеров, Броневой-Людовик. Короче, эстетское гурманство:-) И постановка МХАТ с Олегом Табаковым тоже впечатляет
свернуть ветку
 


Ссылка на сообщение9 августа 2019 г. 14:34
Не могу сказать с точностью, но скорее всего Азбука переиздавала уже полный вариант. Ведь необходимость в купюрах уже отпала. Единственная причина по которой в постсоветское время эта книга могла бы быть издана в сокращённом виде — по халатности издателей. Ведь издание 1991 года в ЖЗЛ вполне доступно.

Спектакль кстати не видел. При случае посмотрю — спасибо за наводку!
 


Ссылка на сообщение9 августа 2019 г. 23:11
Создаем единое поле культуры:beer::-)
 


Ссылка на сообщение9 августа 2019 г. 23:13


⇑ Наверх