К вопросу о


Вы здесь: Авторские колонки FantLab.ru > Авторская колонка «тессилуч» > К вопросу о дельфинах
Поиск статьи:
   расширенный поиск »

К вопросу о дельфинах

Статья написана 7 февраля 01:51

По каналу Культура второй раз смотрю телефильм "Люди и дельфины". Хотя фильм, конечно для юношества, но 1984 году смотрелся отлично. Очень многое было ново и необычно. Решил вспомнить, как начиналась популярность этой темы.

В 1960 году в рассказе АБС "Глубокий поиск" познакомился с будущими "китовыми фермами". В 1962 году они же написали рассказ "Моби Дик" под впечатлением романа А Кларка.

В 1962 году в фильме "Человек-амфибия" упоминается о дружбе человека и дельфина. Затем прочитал одноименную книгу.

В 1964 году журнал Наука и жизнь начинает печатать книгу Ж-И Кусто "Живое море" о подводных домах, а журнал "Смена" размещает статью Я Голованова о экспериментах с дельфинами.

Наконец в 1965 году выходит книга Дж.Лилли "Человек и дельфин", а журналы Наука и жизнь и Техника-молодежи печатают статьи о советских исследованиях в этой области.

В 1966 году СССР принимает решение о прекращении промысла дельфинов в Черном и Азовском морях.

Не остались в стороне и книжные издательства: в БСФ (М Г) выходят романы А Кларка "Большая глубина" (1966г) и Р Мерля "Разумное животное" (1969 г), в Гидрометеоиздате повесть А Кларка "Остров дельфинов" (1967 г).

В альманахе "Мир приключений" печатают отрывок из романа С Жемайтиса-"Дети океана", а Уральском следопыте рассказ С Праги "Борькина карьера" о дрессировке дельфина.

В это же время в серии "Эврика" вышла научно-популярная книга "Наш друг дельфин" об изучении поведения дельфинов.

https://fantlab.ru/edition75721

В 70-х годах в прокат вышел кинофильм "День дельфина" (США 1973 г) по мотивам романа "Разумное животное".

Также в 70-е годы С Жемайтис продолжает сочинять рассказы о покорении океана, где находится место и дрессированным дельфинам, а В Назаров пишет повесть "Зеленые двери Земли" о взаимопонимании людей и дельфинов. https://fantlab.ru/edition29409

В альманахе На суше и на море публикуют рассказ болгарина Л Дилова "Ещё раз о дельфинах" (1971 г).

И наконец в 1984 году выходит 4-х серийный телефильм "Люди и дельфины" (Киев науч. фильм).

В начале 80-х в СССР вышел в прокат фильм "Смерть среди айсбергов" о касатке-убийце.

В девяностые годы было переведено много зарубежных романов о разумных дельфинах: "Дельфины Перна" Энн Маккефри, "Звездный прилив" Дэвида Брина и др.

В 21 веке моя внучка прочитала повесть южно-уральской писательницы Тамары Михеевой "Дети дельфинов" (2005 г)-значит эта тема для юношества ещё не закрыта.





563
просмотры





  Комментарии
Страницы: [1] 2 


Ссылка на сообщение7 февраля 04:58 цитировать
Спасибо! Язык дельфинов изучали, студенты практику проходили в крыму, сейчас взялись опять
https://primechaniya.ru/sevastopol/st...

https://ocean.ru/index.php/deyatelnos...
свернуть ветку
 


Ссылка на сообщение7 февраля 06:26 цитировать
О, большое Спасибо. Я не спец-просто по советской фантастике прошелся.
 


Ссылка на сообщение7 февраля 14:03 цитировать
Вам спасибо! Я тоже не специалист, просто приходилось сталкиааться.


Ссылка на сообщение7 февраля 07:23 цитировать
Спасибо большое за обзор, очень понравилось :cool!:. Хочу добавить к нему детскую сказку «Зеленый дельфин» Светланы Ягуповой https://fantlab.ru/work79117
свернуть ветку
 


Ссылка на сообщение7 февраля 08:53 цитировать
Благодарю-не читал


Ссылка на сообщение7 февраля 11:01 цитировать
Вот такая ещё книжечка есть https://fantlab.ru/work330440. Я в детстве зачитывался.


Ссылка на сообщение7 февраля 13:55 цитировать
Насколько помню, «Люди и дельфины» снят по мотивам повести Ю. Аликова и В. Капустяна «Гонцы Нептуна» (Киев, Веселка, 1979 — на украинском языке).

Фильм «Смерть среди айсбергов» — экранизация романа А. Херцога «Орка» — в 90 — х годах издавался на русском.
свернуть ветку
 


Ссылка на сообщение7 февраля 17:46 цитировать
Насколько я знаю роман «Орка» это новелизация сценария фильма. В 90-е много подделок было.


Ссылка на сообщение7 февраля 18:26 цитировать
Нет, это вполне оригинальный роман 1976 года. Он был экранизирован в следующем 1977 г (https://www.kinopoisk.ru/film/3875/).
Артур Херцог (https://www.fantasticfiction.com/h/ar...) был довольно популярен. Кроме «Орки» у нас переводились романы «Рой» (The Swarm) — о пчелах-убийцах, тоже экранизированный, и «Жара» (Heat) — роман об экологической катастрофе.


Ссылка на сообщение7 февраля 21:13 цитировать
Спасибо, интересная тема. Мне сразу вспоминается разумный дельфин Айзек, чья смерть принесла немало неприятностей коменданту Зубо. И у Булычева в каких-то приключениях Алисы дельфины наличествовали. «Остров ржавого лейтенанта/генерала»? И Высоцкий, «Дельфины и психи»...
свернуть ветку
 


Ссылка на сообщение8 февраля 00:30 цитировать
Доброго времени суток!:-)

цитата razrub

И Высоцкий, «Дельфины и психи»...

Уточните пжл, — это Баллада такая, да?.. В голове крутится что-то про «винты и как ими перерубили тело млекопитающего» ... Очень пронзительная и трогательная вещь. И хорошая тема блоге. Богатая на аллюзии, да!8-)
 


Ссылка на сообщение8 февраля 00:52 цитировать

цитата neo smile

это Баллада такая, да?..
Не, это проза:
http://fantlab.ru/work295707
и примыкающий рассказ:
http://fantlab.ru/work493959
Весьма психоделичненько, кстати. Нынче постмодернизмом бы обозвали, наверно. В общем, вам должно понравиться, по-моему)

цитата neo smile

В голове крутится что-то про «винты и как ими перерубили тело млекопитающего» ..
Это «Парус». «А у дельфина взрезано брюхо винтом»
 


Ссылка на сообщение8 февраля 21:32 цитировать
razrub, спасибо искреннее за Ваши ссылки:beer: Забрала поближе — ознакомлюсь подробно на досуге.

цитата razrub

Весьма психоделичненько, кстати. Нынче постмодернизмом бы обозвали, наверно. В общем, вам должно понравиться, по-моему)

Да, реально приятно делиться смежными литературным вкусами. И лестно очень, — что Вы их помните:-) Насчёт «Дельфинов и психов», — пробежалась пока только по аннотации на ФЛ: Высоцкий эту вещь в психиатрии написал, да?.. Прошу прощение за некий оффтопик, — блин, что ж им допинги всегда какие-то нужны для создания классных вещей?.. -Боль души не меньше чем от песен и текстов.

цитата razrub

Это «Парус». «А у дельфина взрезано брюхо винтом»

Да, точно! Это Парус — хорошая вещь (как и почти всё у Высоцкого) чистая, пронзительная, искренняя.
 


Ссылка на сообщение8 февраля 02:47 цитировать
Neo smile, Razrub, это дворовая песня Дельфиненок, очень трогательная В океане, средь могучих волн, Где дельфины нежатся с пеленок

скрытый текст (кликните по нему, чтобы увидеть)

рРаз однажды под рыбацкий бот Маленький попался дельфиненок

Если погуглить по началу, будет и продолжение... про винт...

скрытый текст (кликните по нему, чтобы увидеть)

Ваш ник, Razrub, прямо в тему... жуть какая....
 


Ссылка на сообщение8 февраля 07:14 цитировать
Но то дворовая народная песня, а речь-то шла о Высоцком. И ежели Высоцкий — то «Парус», наверно...

цитата

А у дельфина / Взрезано брюхо винтом! / Выстрела в спину / Не ожидает никто. / На батарее / Нету снарядов уже. / Надо быстрее / На вираже! / Парус! Порвали, парус! /     Каюсь! Каюсь! Каюсь


ЗЫ. А то ещё, насчет дельфинов — такой стих Высоцкого:
http://fantlab.ru/work...
Текст:
http://vysotskiy-lit.r...

цитата

Сам Лилли в воду спрятал все концы, / Но в прессе — крик про мрачные карти<ны>, / Что есть среди дельфинов мудрецы, / А есть среди дельфинов хунвейбины.
 


Ссылка на сообщение8 февраля 21:36 цитировать

цитата Mercedes

это дворовая песня Дельфиненок, очень трогательная В океане, средь могучих волн, Где дельфины нежатся с пеленок

Да, трогательная — Вы правы. А что Вы имеете ввиду под словом «дворовая»?;-) -Ну потому что если в плане его непритязательных аранжировок — так у него почти всё творчество дворовое8:-0
 


Ссылка на сообщение8 февраля 22:24 цитировать
Дворовая песня это как бы обратная авторской. Пока была передача В нашу гавань заходили корабли, вел Эдуард Успенский, как раз про такие. То есть их распевали в компаниях, в осноаном подростковых, под гитару или без. Автор никого не интересовал. Типа городской фольклор, но более литературного типа, балладно-романтичного, трогательного. И любит де-е-евушку из Нагасаки! Ах васильки-васильки, Есть в Батавии маленький дом.
Вы абсолютно правы про Высоцкого, он именно в таком стиле писал особенно поначалу, и когда его песни запели по дворам, дружбаны не верили, когда он уверял, Татуировка это ж я сочинил.
 


Ссылка на сообщение9 февраля 00:01 цитировать

цитата Mercedes

Вы абсолютно правы про Высоцкого, он именно в таком стиле писал особенно поначалу, и когда его песни запели по дворам, дружбаны не верили, когда он уверял, Татуировка это ж я сочинил.

Спасибо за Вашу подробную ремарку (пояснение).:beer: А тем временем мы неслышно уехали от непосредственной темы обсуждения — Дельфинов в аллюзиях литературы и кино, — да простит нас автор этой статьи, честное слово!8:-0:-D


Ссылка на сообщение8 февраля 00:38 цитировать
Спасибо за тему — хорошая и светлая:beer: Она включила много аллюзий. У меня, — странное дело, — это тема «рифмуется» именно с тем, что люди и дельфины млекопитающие. И водная стихия по сути должна быть для нас родной. Во всяком случае, так было с сотворения мира (прошу прощения за мой пафос)8:-0 И здесь почему-то Роджер Желязны вспомнился — «Двери лица, пламенники пасти его» (длинный титул / но очень старалась вспомнить навскидку).
Кстати, тема нашего «идейного родства» с дельфинами (это что касается современной литературы — не художки) великолепно раскрыта французами. -Авторы Гратовски «Принцип Дельфина» и «Генератор возможностей». Такие красивенные толстые и красочные альманахи (в них всего пономножку «нарезано). И такие маленькие и ёмкие статьи-размышления отлично зайдут и взрослым, и детям. Искреннее рекомендую, если что. В своё время заказывала через Питер. Хоть книги выходили небольшим тиражом — но при желании уловить можно. И да, кое-что есть и в электронке:-)
свернуть ветку
 


Ссылка на сообщение8 февраля 04:22 цитировать
Сейчас много литературы по данному вопросу, а в СССР дозировано информация выдавалась
 


Ссылка на сообщение8 февраля 21:22 цитировать

цитата тессилуч

Сейчас много литературы по данному вопросу,

Это да!8-) Ну тут важно уметь из пласта «много» выбрать то, что «тебе» именно нужно. Я из сегмента «ноэтика» очень люблю краткие ёмкие брошюры читать, — хорошие, светлые и очень ресурсные вещи:-)

цитата тессилуч

а в СССР дозировано информация выдавалась

Советский Союз помню только «задним числом» из рассказов взрослых8:-0 Так что насчёт «грамотного» сегмента литературы (где что адекватно насчёт веры в то что написано) периодами сомневаюсь что ли очень сильно.


Ссылка на сообщение8 февраля 02:41 цитировать
О, вспомнила, еще был сериал Флиппер детский про дельфина, с веселой песенкой.
https://ru.wikipedia.org/wiki/Флиппер...
Кстати, имя дельфина непонятно как перевести, потому что Flipper — это все-таки ласта (а не плавник). С затрудненным употреблением в единственном числе (остаточное двойственное), и непонятно какого рода, но скорее женского. Так что он- просто Флиппер!
свернуть ветку
 


Ссылка на сообщение8 февраля 04:20 цитировать
А в каком году его показывали?
 


Ссылка на сообщение8 февраля 05:10 цитировать
В Союзе сериал примерно в середине 70-х шёл, если правильно помню. Игровые зарубежные сериалы о животных на советском ТВ тогда частенько бывали: «Дактари», «Лэсси», «Флиппер», «Скиппи»... Поголовье колли, дык прям стремительно увеличилось после выхода сериала «Лэсси» на ТВ))


Ссылка на сообщение10 февраля 16:45 цитировать
В 1974 г. в журнале «Наука и техника» (№ 5 — 9) печатался отрывок из романа В. Вентбрехта (ГДР) «Пророчество дельфинов» (в далеком прошлом инопланетяне помещают послание в мозг дельфина — оно передается по наследству...)
свернуть ветку
 


Ссылка на сообщение10 февраля 16:57 цитировать
А где почитать этот роман? В сети есть в открытом доступе, — не знаете?.. Если можно, киньте вкладку с ФЛ (если конечно этот роман здесь указан в иерархии)


Ссылка на сообщение10 февраля 18:34 цитировать
Об авторе можно прочесть здесь — http://archivsf.narod.ru/1920/wolf_we...
В сети мало номеров этого журнала — с «Пророчеством дельфинов» и вовсе нет...
Я когда-то заказывал копию в библиотеке.
свернуть ветку
 


Ссылка на сообщение10 февраля 19:22 цитировать
Спасибо за информацию.
Страницы: [1] 2 



Внимание! Администрация Лаборатории Фантастики не имеет отношения к частным мнениям и высказываниям, публикуемым посетителями сайта в авторских колонках.
⇑ Наверх