ФЛР 19 Озтывы на


Вы здесь: Авторские колонки FantLab > Авторская колонка «Ga_Li» > ФЛР-19 Озтывы на финал
Поиск статьи:
   расширенный поиск »

ФЛР-19 Озтывы на финал

Статья написана 4 марта 2020 г. 15:11

Общее впечатление:

Хороший финал, сильные рассказы. Субъективно очень сложно было отобрать топ. Идеального рассказа нет.

Понравившиеся рассказы не дотянуты по теме или фантдопу, а дотянутые по этим параметрам не всегда хороши технически.

Топ образовался в результате консенсуса трех эпостасей: Читатель, Член жюри и Еврей. Они довольно долго спорили. С небольшим преимуществом победил Читатель.

Всем авторам спасибо за доставленное удовольствие и удачи.

Волшебный ящик

Еврейская тема сюжетообразующая.

Фантдоп присутствует в виде ящика.

Волшебный ящик, когда открывается, дает человеку то, о чем он мечтает. Ящик в хорошие времена не открывался для героя, видимо потому, что в помогал ему самим своим существованием. Казалось бы что ящик может дать в последние часы перед смертью, чем помочь? Оказывается, что может.

Простенько, незамысловато и коротко.

Финал хорош.

Непонятно: как ГГ просидел в заваленном подвале без еды и питья 17 дней.

Слабоват для сборника, но может быть.

Горе мне, Мейлех!

Еврейская тема сюжетообразующая.

Фантдоп присутствует в виде волшебного исцеления от чахотки и небесной колисницы уносящей героев в даль светлую.

Добротно, интересно, качественно с юмором. Герои очень живые.

Святость она такая, долго притворяясь святым можно невзначай им стать.

Объяснялка в диалоге корябнула.

Финал напомнил последние кадры фильма "Земля обетованная".

В сборнике должен быть.

На реках заполярных

Еврейская тема сюжетообразующая.

Фантдоп присутствует в виде Снегурки и бриллиантового облака.

Нюма очень живой, но на мой вкус, в целях оживления героя, автор слишком затянул начало.

Повеселили меня еврейские заморочки за полярным кругом, взаимоотношения шамана, священника, равина, представителя светской власти и финальное благословение в виде брильянтового облака.

Я, в религиозных заморочках разбираюсь мало, посему пошла с этим рассказом к своим религиозным родственникам и знакомым (не просто соблюдающим традиции, а абсолютно религиозным, но не ортодоксальным, что важно, ибо ортодоксы живут в параллельном для нас мире, с которым большинство израильтян просто не пересекается). Русскоязычные прочли, ивритоязычным пересказала.

Основная реакция- поржали. Очевидно, равин не может женится на гойке и остаться равином. Как звездолет не может лететь быстрее скорости света. Надо быстре? Делаем пространственно-временной портал /туннель. Мне кажется, что в рассказе роль такого ПВТ играет собственно письмо Снегурки Дедушке. До меня не сразу, но дошло, что вопрос "можешь ли ты быть матерью моим детям" он не про "можешь ли ты забеременеть и родить" а про "можешь ли ты стать еврейкой" и собственно через письмо дедушке она как бэ проходит гиюр (бред, но рассказ же фантастический). Но это я придумала, а думал ли так автор — неясно. Принятие звезды Давида за снежинку воспринима ется как кощунство (конечно не как принять крест за нечто, извините, неприличное но сопоставимо). Это можно было бы обернуть на пользу осознанием разницы после обращения Снегурки в иудейскую веру.

Все это при условии что автор имел ввиду все это.

Подсократить начало, разобраться со снегуркиным гиюром и можно в сборник.

Особенный

Еврейская тема сюжетообразующая, вроде бы как...

Фантдоп присутствует в виде роботов.

Девочка и букашка очень милые и написано бойко.

Роботы-евреи потому, что их собрала из еврейских деталей жнщина-еврейка.

Все это, включая "проводок для обрезания" притянуто за уши. Я так и не смогла понять для чего.

Не считаю достойным сборника, да простит меня автор.

Северная песня

Этническая тема в наличии.

Хорошая стилизация под северный миф. Извечный вопрос является ли сказка фантастикой. Мне кажется что да.

Благородная медведица, герой-подкаблучник, стерва-жена и толпа северных духов, хороших и плохих.

Мне понравилось.

К сборнику отношения не имеет.

Семь девяток

Этнос английский, с некоторой натяжкой, сюжетообразующий ("принц Чарлз" натянут на мыша). Шрёдинг вроде в еврейсстве не замечен.

Но мне очень понравился рассказ. Легкий, веселый, фантастический.

Ах как мне интересно узнать, что увидела доктор Стенли в финале и какое у нее при этом было лицо.

Автору спасибо.

К сборнику отношения не имеет.

Сорок с гектара

Еврейская тема сюжетообразующая.

Это очень сильный, хорошо написанный, во всех отношениях крутой реалистический рассказ.

Фантдопа я не нашла. А я очень старалась. Цитаты, которыми изобилует текст, фантастики, увы, не добавляют.

Есть легенда о волшебном браслете ("цамид" на иврите и есть "браслет"), есть семья, которая считает, что владеет данным браслетом. Тот ли браслет? Неизвестно. Они "волшебными" свойствами браслета сознательно ни разу не пользовались, если кому то и казалось, что он помогает, то это не очевидно.

Главы рассказа названы буквами ивритского алфавита, которые, написаны на кубиках браслета. В иврите сочетание букв имеет огромное мистическое значение, цифры так же часто и со смыслом заменяются буквами (гимaтрию преподают в израильских школах, дни недели обозначаются буквами, дни еврейского календаря, еврейский год, все буквами). Первое, что я сделала прочитав рассказ, это записала буквы в последовательности глав и попыталась найти там какойто смысл. Не нашла. В самих главах иногда используется привязка к форме буквы ("буква похожа на раззявленный, орущий, рыдающий рот"; "буква свернулась, словно змейка"; "с буквой, похожей на топор"), так ГГ их воспринимает. По мне так это, как зарядить ружье и заколачивать им гвозди. Ну просто людей, которые знают как использовать ружье по назначению, значительно больше чем людей знающих иврит (еще меньше людей, знающих как использовать ивритские буквы по назначению). Моего знания иврита достаточно, что бы понять, что ружье не стреляет, и мне это мешает.

Кроме того, 6 из 22 ивритских букв написаны в неверной транскрипции. Пишется одинаково, а звучит по-разному.

В иврите нет буквы "Хе" есть hей" (эй).

Заин- это буква, Зайн — это неприличное слово.

Йуд (Юд) — это буква а Йод — это йод.

Куф — это буква а Коф — это обезьяна.

Пэй- это буква а Пе — это рот.

Мэм- это буква а Мем — это мем.

Я допускаю, что автор проконсультировался, но иврит — хитрая штука, иногда и тупо погуглить не грех.

— - — - — - — -- — - — - — -- -

Как запомнить алфавит?

Раз задумался Давид,

как запомнить алфавит.

И решили буквы: что же,

в этом деле мы поможем!

Заходи к нам! Хоть сейчас!

И послушай наш рассказ.

* * *

Буква АЛЕФ с буквой БЕТ

просыпаются чуть свет.

Буква ГИМЕЛЬ с буквой ДАЛЕТ

их в окошко увидали.

Тут явилась буква hЕЙ,

закричала: "Поскорей

разбудите ВАВ и ЗАИН,

здесь Читатель — наш хозяин!"

"Ой! Читатель тут как тут!" -

закричали ХЕТ, ТЕТ, ЙУД.

Но обычными делами

занимались КАФ и ЛАМЕД.

Прибежала буква МЭМ,

принесла конфеты всем,

но конфеты съели сами

буква НУН и буква САМЕХ.

Тут примчались АЙН и ПЭЙ:

"Эй! Читатель у дверей!"

ЦАДИ, КУФ бегут с приветом,

РЕШ и ШИН — за ними следом,

ТАВ несется впереди:

"Эй, Читатель! Заходи!"

— - — - — - — -- — - — - — -- -

Все эти претензии к матчасти, исключительно для информации, они не имели бы большого значения будь в рассказе фантастика.

История семьи совершенно реалистическая, у меня таких вокруг полно.

Посему в фантастическом сборнике рассказ не вижу, хоть убейте.

Тайный цадик

Еврейская тема сюжетообразующая.

Фантдоп есть в виде жизни вне времени.

Тяжелая тема и светлое чувство грусти по прочтению. Отдельно мне понравилось как автор забавно и органично всунул целую батарею бородатых еврейских анекдотов в текст.

Так хочется верить, что вот так оно и было, оно прожили эти счастливые и беззаботные жизни перед той уготованной им страшной смертью.

Непонятно: в лагерь вернулись только те, кто изначально был обречен, а что с остальными, кто за 120 лет народился в общине? Остались на необитаемом острове вне времени?

Должен быть в сборнике.

Красная кнопка

Тему не нашла. Новый этнос? Тогда надо было его качественее прописать. Со всеми признаками и особенностями.

Короткие упоминание в тексте раввинов и караимов не натягиваются.

Фантдоп присутствует в виде альтернативного будущего.

Рассказ атмосферный и интересный.

Автор хочет "объять необъятное", распыляется на описание дополнительных мелочей, вставок, все это не на пользу повествованию. Сказка о сове симпатичная.

Кнопкой, чипами, гаджетами, рассказ вызвал ассоциации с "Черным зеркалом".

К сборнику отношения не имеет.

Кровомститель

Еврейская тема сюжетообразующая.

Наконец то настоящая НФ. Еврейская составляющая вплетена в фантастически-детективный сюжет просто здорово.

В тексте, как в голове у ГГ, от души и круто всего намешано.

Что хорошо: мир прописан и понятен, (не очень понятно сохранились ли другие нации или только евреи спаслись на ковчегах после гибели Земли, но это не критично), все ружья стреляют, все крючки спускаются.

Герой колоритный, убивший шейдима становится отчасти шейдимом.

Что плохо: причина кровомести на мой взгляд мелковата. Финал, увы, слит.

Может быть в сборнике, возможно с улучшенным финалом.

Кровь красная

Тему не нашла. Разумные пиявки это не этнос, это скорее ксенобиология.

Фантдоп присутствует в виде разумных пиявок на неизвестной планете.

Сюжет на мой вкус вторичен. Что бы озвереть при виде поедания собственных детенышей не надо быть разумным, ИМХО.

К сборнику отношения не имеет.

Птицы острова Эмалу

Этнос в наличие. Фантдоп присутствует в виде инопланетных существ.

Атмосферно и интересно.

Возможно я ступила, но для меня финал оказался неожиданным.

К сборнику отношения не имеет.





1345
просмотры





  Комментарии
нет комментариев


⇑ Наверх