В КОНЦЕ БУДЕТ СЛОВО Nowa


Вы здесь: Авторские колонки FantLab > Авторская колонка «Wladdimir» > В КОНЦЕ БУДЕТ СЛОВО (Nowa Fantastyka 8/146 2002). Часть 2
Поиск статьи:
   расширенный поиск »

В КОНЦЕ БУДЕТ СЛОВО (Nowa Fantastyka 8/146 2002). Часть 2

Статья написана 17 мая 2021 г. 00:40

1. В давно не появлявшейся в журнале рубрике «Пожелтевшие страницы» (в «Содержании» не выделенной) размещен рассказ американской писательницы Шарлотты Перкинс Гилман/Sharlotte Perkins Gilman, который в оригинале называется “The Yellow Wallpaper” (1892, ”The New England Magazine”, Jan. № 5; 1901, авт. сб. “The Yellow Wall-Paper”; 1937, ант. “The Haunted Omnibus”; 1941, ант. “Great Ghost Stories of the World”). Его перевела на польский язык под названием “Żółta tapeta/Желтые стенные обои” ИВОНА ЖУЛТОВСКАЯ/Iwona Żółtowska (стр. 3 — 9). Иллюстрации МОНИКИ РОКИЦКОЙ/Monika Rokicka.

И это первое появление писательницы на страницах нашего журнала.

Рассказ переводился также на французский и немецкий языки и публиковался в дальнейшем как минимум 150 раз.

На русский язык его перевел под названием «Желтые обои» С. ТРОФИМОВ в 2002 году (ант. «Темное благословение»).

Заглянуть в карточку рассказа можно ЗДЕСЬ Биобиблиографии писательницы на сайте ФАНТЛАБ нет.

2. Рассказ американского писателя Грега Бира/Greg Bear, который называется в оригинале “Scattershot” (1978, ант. “Universe 8”; 1979, ант. “The 1979 Annual World’s Best SF”; 1983, авт. сб. “The Wind from a Burning Woman”), перевела на польский язык под названием “Rozsypka/Вдребезги” АННА ВОЙТАЩИК/Anna Wojtaszczyk (стр. 10 – 16; 25 – 33). Иллюстрации КШИШТОФА ГАВРОНКЕВИЧА/Krzysztof Gawronkiewicz.

Рассказ переводился на французский, итальянский и японский языки.

На русский язык его перевел А. КАБАЛКИН в 1999 году под названием «Все имена можжевельника» («Если», № 8).

Карточка рассказа находится ЗДЕСЬ А почитать об авторе можно ТУТ И это второе появление писателя на страницах нашего журнала (см. 1987, “Fantastyka”, № 1).

(Продолжение следует)





150
просмотры





  Комментарии
нет комментариев


⇑ Наверх