| И снова о них...Статья написана 22 апреля 2022 г. 11:48 |
За окном вовсю светит солнце и весна вступает в свои права. Весной всё становится очаровательнее и в том числе прекрасная половина, о которой сегодня пойдёт речь. Наш разговор не состоялся бы без помощи suhan_ilich. Ну и начнём с новинок. У Марии Галиной в этом месяце вышли аж целых два новых издания. 1. В свежем номере журнала "Nowa Fantastyka" вышел перевод Павла Лауданьского рассказа "И все деревья в садах..." на польский язык. 2. Сегодня также выходит сборник из 4 повестей Марии — "Przesilenie". Все произведения в переводе Витольда Яблоньского. ![«Przesilenie»](/images/editions/big/350176?r=1650628267) | Издательство: ![](/images/flags/129.png) Olsztyn: Stalker Books, 2022 год, твёрдая обложка, 330 стр. ISBN: 9788367223089 |
|
В своё время в колонке уже появлялась информация о переводах романа Елены Чудиновой "Мечеть Парижской Богоматери". Сейчас мы добавили ещё ряд изданий с переводами на другие языки. Издание на французском ![«La Mosquée Notre Dame de Paris: Année 2048»](/images/editions/big/348277?r=1648711797) | Издательство: ![](/images/flags/174.png) Paris: Tatamis Editions, 2009 год, мягкая обложка, 491 стр. ISBN: 978-2917617021 Аннотация: Евросоюз в одно прекрасное утро объявляет ислам государственной религией. Собор Парижской Богоматери превращается в кафедральную мечеть, как некогда это случилось со Св. Софией в Константинополе. "Старые" европейцы сосланы в гетто, их дочери растасканы по гаремам и публичным домам. Католическая церковь уходит в катакомбы, как во времена гонений на первых христиан. Лишь горстка подпольщиков еще ведет борьбу. Покориться или сражаться, пусть и без надежды победить, — такой выбор стоит перед всеми, кто еще помнит о своих славных предках. |
|
Издание на польском ![«Meczet Notre Dame: Rok 2048 »](/images/editions/big/348278?r=1648712489) | Издательство: ![](/images/flags/129.png) Warszawa: Varsovia, 2012 год, мягкая обложка, 312 стр. ISBN: 978-83-61463-03-0 Аннотация: Евросоюз в одно прекрасное утро объявляет ислам государственной религией. Собор Парижской Богоматери превращается в кафедральную мечеть, как некогда это случилось со Св. Софией в Константинополе. "Старые" европейцы сосланы в гетто, их дочери растасканы по гаремам и публичным домам. Католическая церковь уходит в катакомбы, как во времена гонений на первых христиан. Лишь горстка подпольщиков еще ведет борьбу. Покориться или сражаться, пусть и без надежды победить, — такой выбор стоит перед всеми, кто еще помнит о своих славных предках. |
|
Издание на сербском ![«Богородична џамија у Паризу»](/images/editions/big/339891?r=1641889610) | Издательство: ![](/images/flags/146.png) Београд: Руссика, 2015 год, мягкая обложка, 237 стр. ISBN: 9788686201225 Аннотация: Евросоюз в одно прекрасное утро объявляет ислам государственной религией. Собор Парижской Богоматери превращается в кафедральную мечеть, как некогда это случилось со Св. Софией в Константинополе. "Старые" европейцы сосланы в гетто, их дочери растасканы по гаремам и публичным домам. Католическая церковь уходит в катакомбы, как во времена гонений на первых христиан. Лишь горстка подпольщиков еще ведет борьбу. Покориться или сражаться, пусть и без надежды победить, — такой выбор стоит перед всеми, кто еще помнит о своих славных предках. |
|
Издание на английском ![«The Mosque of Notre Dame»](/images/editions/big/348232?r=1648654831) | Издательство: ![](/images/flags/2.png) : The Remnant Press, 2017 год, мягкая обложка, 267 стр. ISBN: 978-1944241049 Аннотация: Евросоюз в одно прекрасное утро объявляет ислам государственной религией. Собор Парижской Богоматери превращается в кафедральную мечеть, как некогда это случилось со Св. Софией в Константинополе. "Старые" европейцы сосланы в гетто, их дочери растасканы по гаремам и публичным домам. Католическая церковь уходит в катакомбы, как во времена гонений на первых христиан. Лишь горстка подпольщиков еще ведет борьбу. Покориться или сражаться, пусть и без надежды победить, — такой выбор стоит перед всеми, кто еще помнит о своих славных предках. |
|
Ещё один прекрасный автор, о переводах которого мы ещё не писали — Юлия Вознесенская. 1. Перевод романа "Путь Кассандры, или Приключения с макаронами" на сербский язык ![«Касандрин пут или Пустоловине с макаронама»](/images/editions/big/347885?r=1648283520) | Издательство: ![](/images/flags/146.png) Београд: Catena mundi, 2015 год, твёрдая обложка, 408 стр. ISBN: 9788663430433 Аннотация: Книга Юлии Николаевны Вознесенской "Путь Кассандры, или Приключения с макаронами" — футуристический роман-антиутопия, повествующий о временах господства на земле Антихриста-Лжемессии. Главная героиня книги, девушка Кассандра, возрожденная для настоящей жизни великим чудом любви, преодолевает множество трудностей и находит свой путь к Богу. Повесть "Путь Кассандры" — еще одна попытка напомнить нам, что конец света наступит, по словам апостола Павла, когда оскудеет любовь, а люди станут самолюбивы, горды, надменны, злоречивы, неблагодарны и жестоки... |
|
2. Перевод романа "Паломничество Ланселота" на сербский язык ![«Ланселотово ходочашће»](/images/editions/big/347886?r=1648283743) | Издательство: ![](/images/flags/146.png) Београд: Catena mundi, 2015 год, твёрдая обложка, 444 стр. ISBN: 9788663430440 Аннотация: "Паломничество Ланселота" — продолжение романа "Путь Кассандры". Действие книги происходит в недалеком будущем — после экологической катастрофы и объединения европейских государств под властью президента, называющего себя "Мессией". Отправляясь на далекий остров Иерусалим за планетянином Лансом, который хочет получить исцеление от "Мессии", мы по-иному начинаем понимать известные истины — любовь, веру, добро... |
|
3. Перевод романа "Мои посмертные приключения" на сербский язык ![«Моје посмртне пустоловине»](/images/editions/big/347888?r=1648284222) | Издательство: ![](/images/flags/146.png) Белград: Мирослав, 2013 год, твёрдая обложка, 242 стр. ISBN: 9788670562202 Аннотация: Повесть-притча о мытарствах души в первые 40 дней после смерти. В легком приключенческом повествовании в непринужденной форме раскрываются основы христианского мировоззрения на существование души в вне тела. |
|
на болгарский язык ![«Моите посмъртни приключения»](/images/editions/big/347890?r=1648284594) | Издательство: ![](/images/flags/23.png) София: ОМОФОР, 2005 год, мягкая обложка, 278 стр. ISBN: 954-9700-49-6 Аннотация: Повесть-притча о мытарствах души в первые 40 дней после смерти. В легком приключенческом повествовании в непринужденной форме раскрываются основы христианского мировоззрения на существование души в вне тела. |
|
4. Перевод повести "Звезда Чернобыль" на английский язык ![«The Star Chernobyl»](/images/editions/big/348185?r=1648626153) | Издательство: ![](/images/flags/3.png) London: Quartet Books, 1987 год, мягкая обложка, 180 стр. ISBN: 978-0704326316 |
|
![«The Star Chernobyl»](/images/editions/big/348180?r=1648625872) | Издательство: ![](/images/flags/3.png) London: Methuen, 1988 год, мягкая обложка, 192 стр. ISBN: 978-0413171603 |
|
5. Книга "Letters of Love: Women Political Prisoners in Exile and the Camps". ![«Letters of Love: Women Political Prisoners in Exile and the Camps»](/images/editions/big/348186?r=1648626421) | Издательство: ![](/images/flags/3.png) London: Quartet Books, 1987 год, твёрдая обложка, 120 стр. ISBN: 978-0704327184 |
|
6. Перевод романа "Женский декамерон" на английский язык ![«The Women](/images/editions/big/348177?r=1648625578) | Издательство: ![](/images/flags/3.png) London: Quartet Books, 1986 год, мягкая обложка, 336 стр. ISBN: 9780704325555 Аннотация: В те далёкие времена, когда детей в роддоме держали отдельно от мам, когда не было памперсов, мобильников и планшетных компьютеров, чем же было занять себя десятерым роженицам, застрявшим на карантин? Правильно, только одним — рассказыванием друг другу интересных историй. |
|
![«The Women](/images/editions/big/348179?r=1648625738) | Издательство: ![](/images/flags/3.png) London: Methuen, 1987 год, мягкая обложка, 336 стр. ISBN: 9780413147103 Аннотация: В те далёкие времена, когда детей в роддоме держали отдельно от мам, когда не было памперсов, мобильников и планшетных компьютеров, чем же было занять себя десятерым роженицам, застрявшим на карантин? Правильно, только одним — рассказыванием друг другу интересных историй. |
|
![«The Women](/images/editions/big/347967?r=1648362592) | Издательство: ![](/images/flags/3.png) London: Minerva, 1991 год, мягкая обложка, 330 стр. ISBN: 9780749390921 Аннотация: В те далёкие времена, когда детей в роддоме держали отдельно от мам, когда не было памперсов, мобильников и планшетных компьютеров, чем же было занять себя десятерым роженицам, застрявшим на карантин? Правильно, только одним — рассказыванием друг другу интересных историй. |
|
на финский язык ![«Naisten Decamerone»](/images/editions/big/348187?r=1648626955) | Издательство: ![](/images/flags/173.png) Helsinki: Kirjayhtymä, 1986 год, твёрдая обложка, 316 стр. ISBN: 9780704325555 Аннотация: В те далёкие времена, когда детей в роддоме держали отдельно от мам, когда не было памперсов, мобильников и планшетных компьютеров, чем же было занять себя десятерым роженицам, застрявшим на карантин? Правильно, только одним — рассказыванием друг другу интересных историй. |
|
на датский язык ![«Kvindernes decameron»](/images/editions/big/347939?r=1648313892) | Издательство: ![](/images/flags/50.png) København: Samlerens Forlag, 1989 год, мягкая обложка, 375 стр. ISBN: 9780704325555 Аннотация: В те далёкие времена, когда детей в роддоме держали отдельно от мам, когда не было памперсов, мобильников и планшетных компьютеров, чем же было занять себя десятерым роженицам, застрявшим на карантин? Правильно, только одним — рассказыванием друг другу интересных историй. |
|
![«Kvindernes Decameron»](/images/editions/big/347940?r=1648314270) | Издательство: ![](/images/flags/50.png) København: Gyldendal, 1989 год, твёрдая обложка, 376 стр. ISBN: 8700364827 Аннотация: В те далёкие времена, когда детей в роддоме держали отдельно от мам, когда не было памперсов, мобильников и планшетных компьютеров, чем же было занять себя десятерым роженицам, застрявшим на карантин? Правильно, только одним — рассказыванием друг другу интересных историй. |
|
на голландский язык ![«Vrouwendecamerone»](/images/editions/big/347937?r=1648313253) | Издательство: A.W. Bruna Uitgevers, мягкая обложка, 329 стр. ISBN: 9789022976890 Аннотация: В те далёкие времена, когда детей в роддоме держали отдельно от мам, когда не было памперсов, мобильников и планшетных компьютеров, чем же было занять себя десятерым роженицам, застрявшим на карантин? Правильно, только одним — рассказыванием друг другу интересных историй. |
|
![«Vrouwendecamerone»](/images/editions/big/347930?r=1648312352) | Издательство: ![](/images/flags/117.png) Amsterdam: Maarten Muntinga, 1989 год, мягкая обложка, 428 стр. ISBN: 9789067660778 Аннотация: В те далёкие времена, когда детей в роддоме держали отдельно от мам, когда не было памперсов, мобильников и планшетных компьютеров, чем же было занять себя десятерым роженицам, застрявшим на карантин? Правильно, только одним — рассказыванием друг другу интересных историй. |
|
![«Ženski Dekameron»](/images/editions/big/347909?r=1648297602) | Издательство: ![](/images/flags/189.png) Beograd: Rad, 1990 год, мягкая обложка, 443 стр. ISBN: 9788609002663 Серия: Biblioteka »Reč i misao« Аннотация: В те далёкие времена, когда детей в роддоме держали отдельно от мам, когда не было памперсов, мобильников и планшетных компьютеров, чем же было занять себя десятерым роженицам, застрявшим на карантин? Правильно, только одним — рассказыванием друг другу интересных историй. |
|
![«Vrouwendecamerone»](/images/editions/big/347929?r=1648312135) | Издательство: Uitgeverij Rainbow, 1998 год, мягкая обложка, 428 стр. ISBN: 9789041701398 Аннотация: В те далёкие времена, когда детей в роддоме держали отдельно от мам, когда не было памперсов, мобильников и планшетных компьютеров, чем же было занять себя десятерым роженицам, застрявшим на карантин? Правильно, только одним — рассказыванием друг другу интересных историй. |
|
![«Vrouwendecamerone»](/images/editions/big/347936?r=1648627819) | Издательство: Rainbow, 2008 год, мягкая обложка, 428 стр. ISBN: 9789041707543 Аннотация: В те далёкие времена, когда детей в роддоме держали отдельно от мам, когда не было памперсов, мобильников и планшетных компьютеров, чем же было занять себя десятерым роженицам, застрявшим на карантин? Правильно, только одним — рассказыванием друг другу интересных историй. |
|
на французский язык ![«Le Décaméron des femmes»](/images/editions/big/347912?r=1648298059) | Издательство: Babel, 2001 год, мягкая обложка, 444 стр. ISBN: 9782742734245 Аннотация: В те далёкие времена, когда детей в роддоме держали отдельно от мам, когда не было памперсов, мобильников и планшетных компьютеров, чем же было занять себя десятерым роженицам, застрявшим на карантин? Правильно, только одним — рассказыванием друг другу интересных историй. |
|
на сербский язык ![«Zenski dekameron»](/images/editions/big/347908?r=1648297437) | Издательство: ![](/images/flags/189.png) Beograd: Rad, 2015 год, 450 стр. ISBN: 978-8609002663 Серия: Biblioteka »Reč i misao« Аннотация: В те далёкие времена, когда детей в роддоме держали отдельно от мам, когда не было памперсов, мобильников и планшетных компьютеров, чем же было занять себя десятерым роженицам, застрявшим на карантин? Правильно, только одним — рассказыванием друг другу интересных историй. |
|
на македонский язык ![«Женски декамерон»](/images/editions/big/347911?r=1648297811) | Издательство: ![](/images/flags/32.png) Скопје: Антолог, 2018 год, мягкая обложка, 404 стр. ISBN: 978-608-243-313-4 Аннотация: В те далёкие времена, когда детей в роддоме держали отдельно от мам, когда не было памперсов, мобильников и планшетных компьютеров, чем же было занять себя десятерым роженицам, застрявшим на карантин? Правильно, только одним — рассказыванием друг другу интересных историй. |
|
|