Варламов А Алексей Толстой


Вы здесь: Авторские колонки FantLab > Авторская колонка «AlisterOrm» > Варламов А. Алексей Толстой. Красный шут (2008)
Поиск статьи:
   расширенный поиск »

Варламов А. Алексей Толстой. Красный шут (2008)

Статья написана 13 июля 12:40

Варламов А. Н. Алексей Толстой. — М.: Молодая гвардия, 2008. — 624 с. — (Жизнь замечательных людей). — 10 000 экз. — ISBN 978-5-235-03024-4.

Можно подметить, что личность Алексея Толстого часто стыдливо обойдена вниманием среди литературоведов. В советское время о нём писали много и с охотой, сейчас же найти людей, обращающихся к его тучной фигуре, можно не так часто, и недаром. Людям интересны фигуры трагические, живущие жизнь с некоторым надрывом, с превозмоганием, чьё творчество истекает кровью. В этом плане интересен тот же Михаил Булгаков, пищущий в стол «Мастера и Маргариту», Михаил Шолохов, в молодом возрасте совершивший подвиг в виде «Тихого Дона», Андрей Платонов, создававший парадоксальные и яркие работы и за них же пострадавший — это привлекает внимание. А Толстой... Талант, безусловный талант, но его литературный дар скорее ремесленный, нежели гениальный, его произведения идут скорее от ума и усидчивости, чем от жажды высказывания, интрига же его жизни в основном волощается в том, что первую половину жизни Алексей Николаевич пытался доказать, что он — граф, вторую же — что он не-граф.

Поэтому, хочешь не хочешь, но человек, заинтересовавшийся «трудами и днями» автора «Золотого ключика», упирается взглядом в книгу Алексея Варламова, найти что-либо другое довольно-таки непросто. Автор сей биографии, как и многие его коллеги по филологическому цеху, совмещает ипостаси писателя и литературоведа, стараясь воспроизвести через биографию всю историческую эпоху. Насколько это удалось Варламову, поговорим ниже, сейчс же сосредоточимся на другом вопросе: почему именно такой выбор? Почему Толстой?

Автору наиболее любопытна эпоха на стыке эонов российской истории, Империи и Союза, судьбы русских людей и русской культуры на этом сломе столетней давности. По его мнению, биография человека во всей его сложности и противоречивости лучше всего отображает его время, оно оказывает непосредственное влияние на мотивацию героя повествования, на его стиль жизни в общем. Он сам это объясняет, как и многие наши современники, схожестью собственного постсоветского опыта. Варламов писал о том, как Пришвин смирился с советской властью, как Платонов был ею подрублен, и как Александр Грин сбежал от действительности в свой «блистательный мир» мечты. Впрочем, автор старается сохранять объективность, и для его биографий большую роль играет «факт» — фрагмент какого-то большого нарратива, чаще всего — мемуаров. Как и большинство литературоведов, Варламов отдаёт предпочтение интеллектуальному контексту героя книги, и это имеет определённый смысл, когда речь идёт о творчестве — взаимовлияние творцов друг на друга никто не отменял.

Помимо «Красного шута», на моей полке стоит биография Михаила Булгакова, написанная Варламовым (отзыв на которую будет в течении этого лета), и их интересно сравнить. Биография автора «Собачьего сердца» литературоцентрична (в широком смысле этого слова), жизнеописание же Толстого — нет. Автор кратко рассматривает, само собой, литературные творения «красного графа», однако чаще всего этот анализ занимает одну-две страницы, за редким исключением. Поразительно — невольно биограф нам показывает, что в жизни писателя литература играет меньшую роль, нежели внешние обстоятельства! Действительно, не произведения «товарища Толстого» находятся в центре внимания, точнее, не его творческое начало, а его стремления и страсти.

Биография Алексея Толстого больше похожа на постоянный поиск своего места в этом мире. Много лет он и его мать старалась доказать его графское происхождение — дворяне не приняли его в свой круг, и он им отомстил своими «заволжскими» романами и повестями. Старался вписаться в круг «Серебряного века», писать стихи — и не смог им простить, что не состоялся как поэт. В среде «русского зарубежья» на него смотрели несколько снисходительно и с юмором — Толстой позже ответил «Эмигрантами». Думается мне, что, доживи граф до 1985 года, он бы встал в первых рядах «дающих залп» по «проклятому прошлому», вспоминая многочисленные обиды, нанесённые ему на партсобраниях и обсуждениях. Он прекрасно умел чувствовать текущий тренд, и как никто умел ему соответствовать. Это сбивает Варламова с толку, герои других его книг следовали зову своего таланта, красный граф же полностью подчинил талант своим целям. Как писал наш автор (примерно), если бы Толстому предложили выбор между писательской славой в веках и солёной севрюгой, он бы, не колеблясь, выбрал бы севрюгу. Возникает такое ощущение, что автор стесняется своего героя. Как бы извиняясь, он делает замечание, что изначально подходил к его фигуре с изрядным предубеждением — малоприятный тип, с потрохами продавшийся большевикам за кусок хлеба с красной икрой. Но, утверждает Варламов, фигура «рабоче-крестьянского графа» оказалась на порядок сложнее.

Ориентиром для Варламова остаётся Иван Бунин, прирождённый, как ему кажется, аристократ и родом, и духом, не смирился ни с советской властью, ни с гнётом режима Виши во Франции, жил как последний осколок Русского мира. Варламов в эту родовитую аристократию духа верит, кажется, на полном серьёзе, и недоумевает, смотря, как Толстой попирает столь почитаемое им звание графа (причём задолго до революции, критикуя дворянство, скажем, в «Мишуке Налымове»), вообще дворянина. Автор делает вывод, что подлинный аристократизм был Алексею Николаевичу неведом. То есть, не только творчество, но и собственный «класс» был предан нашим героем, считает Варламов.

Главный вопрос Варламова: почему он вернулся в Советскую Россию, и не просто вернулся, но и стал «первым учеником»? Он изучал дневники Пришвина, и там нашёл ответ, почему автор «Кладовой солнца» примирился с новым строем. Но представить, чтобы он создал что-то вроде «Хлеба» («Нэ так всё было, совсэм нэ так!»), невероятно. А Толстой писал — не жалея ни чувства собственного достоинства, и не обращая внимания на всестороннюю критику. Он изуродовал «Хождение по мукам», которое могло бы быть самым значительным его наследием в русской культуре, позорил себя «Заговором императрицы» и «Дневниками Вырубовой», из кожи вон лез, ваяя «Ивана Грозного». Человек предал своё творческое начало?

Толстой был «брюхом умён», это отмечали многие современники, им вторит и биограф. В Россию его могло привести только чувство патриотизма, чувство русской земли, воспетое исподволь в «Детстве Никиты», чувство, что Россия переболеет большевизмом, выступающим воего рода очистительным огнём для неё, и каждый, кто считает себя русским, должен внести свой вклад в дальнейшее возрождение российской государственности («Открытое письмо Чайковскому»). Быть может, в определённой степени это так, но Варламов всё равно отчётливо понимает, что такая позиция, во многом, поза, игра, на которые его герой был мастак (офицера Рощина, героя «Хождения по мукам», он проводит по такой же линии, так что подобные мысли всё равно бродили в его голове). Не стоит также забывать, что Толстой вернулся в Россию в 1923 году, когда будущее ещё было неясно — мы из своего времени знаем и о сворачивании НЭПа, и о «Большом Терроре», ничего этого «сменовеховцы», к коим одно время примыкал наш герой, знать не могли. Впрочем, эпикурейства «красного графа» Варламов тоже в карман спрятать не может — то, что наш герой любил пожить богато и на широкую ногу, он сам ничуть не скрывал, и об этом знали все («Стыдно, граф!», как говаривал один известный исторический деятель с большими усами). Образ сибарита и циничного прожигателя Варламов старается смягчить тем, что Алексей Николаевич старался не только для себя, но и для своей немаленькой семьи (которая, впрочем, судя по воспоминаниям детей, всё равно относилась к нему впоследствии с некоторой прохладцей). Главным рефреном «верноподданической» биографии нашего героя становятся слова Скарлетт О’Хары, «моя семья никогда не будет больше голодать». Не забота об общем благе, на помощь ближнему Толстой шёл нечасто, а вполне конкретное, земное благо близких людей — об этом он мог позаботится, так же, как об Анне Ахматовой, Григории «Муре» Эфроне, в конечном счёте, даже о том же Бунине, голодающем в своём грасском поместье. Да, соглашается Варламов, Алексей Толстой был циником, прагматиком, эпикурейцем, но в тоже время, патриотом своей страны и — иногда, не слишком часто — покровителем страждущих.

У меня сложилось несколько иное впечатление. Проследив вслед за Варламовым путь нашего героя, у меня возникло чувство, будто Алексей Толстой всю жизнь искал своё место в этой жизни, он искал «своих». Но не просто своих — он был сыном своего времени, Серебряного века, и хотел быть первым, лучшим, самым-самым. Графом Толстым, всеми узнаваемым, всеми уважаемым. Судя по всему, ему не удалось найти своего места — повторюсь, его не приняли ни дворяне, ни большевики. Для дворян он был «приживалкой», Алиханом Бостромом, для большевиков так и остался «графом», никак не «товарищем», чтобы там не говорил нарком Молотов, не стал выдающимся поэтом «Серебряного века», но и певцом Революции не смог быть. Постоянное ощущение «вненаходимости» заставляло его искать своё место в этом мире, которое он так и не смог занять. Вероятно, именно поэтому он был мстителен и злопамятен. Возможно, он действительно был патриотом, но своего рода — чувство принадлежности к России и её культуре было единственным, в чём он мог быть уверен, главным, что он мог о себе сказать.

Вслед за Варламовым я, конечно, изрядно озадачиваюсь, когда понимаю, что сотворил Толстой со своим творчеством, когда пошёл на службу большевикам. Как-то так вышло, что наиболе яркие свои вещи, с моей точки зрения, «Похождения Невзорова», «Детство Никиты», первый том «Хождения по мукам» (ну, ещё «Гадюка»), он написал вэмиграции. Дореволюционные романы и повести хороши, но они, скажем так, всё равно теряются на фоне своей эпохи, его рассказы выразительны, но ему было далеко до мастеров прозы, таких художников, как Бунин, или Андреев, да и Горький, чего уж там, был ярче. Я уж молчу о стихотворных символистских опытах Толстого, которые в ивановской «Башне» мало кто замечал, в силу их глубокой вторичности. В Советском Союзе? «Пётр I» — прекрасный роман, но сугубо жанровый, достаточно поставить рядом другой классический исторический эпос — «Война и мир», который переростает рамки любого жанра, и сравнить его с выверенным творением Алексея Николаевича, чтобы понять его значимость. Фантастика? «Аэлита» была неплохо сделана, «Гиперболоид» заметно слабее, но они представляют собой скорее артефакт эпохи, нежели яркие жанровые творения. Пьесы чаще всего коньюнктурные, рассказы о войне глубоко вторичны и излишне лубочны (никакого сравнения, скажем, с «Судьбой человека»). Гвоздём программы становятся его детские произведения, хотя бы тот же «Кот сметанный рот», я уж не говорю о «Буратино», которым читают и зачитываются многие поколения детей. Однако расцвет его творчества пришёлся именно на годы эмиграции, тогда и только тогда его талант был подкреплён тем, что я называю «жаждой высказывания», когда автор

изливал на бумагу свою ностальгию, как в «Детстве Никиты», впитывал свои впечатления о Революции, как в «Похождении Невзорова», пытался постичь хронику гибели Империи в «Сёстрах». Поэтому можно не согласится с мнением многих любителей литературы — именно эти вещи, яркие и сильные, и останутся в истории русской литературы, но на них всегда будет бросать тень жизнь и судьба «графа» Толстого, который столь откровенно торговал данным ему свыше писательским дарованием.

Из замечаний к самому Варламову — чувствуется отсутствие исторического образования. Не знаю, как он писал биографию сугубо политической фигуры Григория Распутина, но здесь чувствуется сугубая литературоцентричность его метода. То же самое впечатление возникает, когда читаешь Лотмана, они с Варламовым живут в пространстве литературных текстов и мемуаров, «без земли», скажем так. И тут закавыка — если бы Варламов писал биографию Алексея Толстого как филолог, он чувствовал бы себя более уверенно, но его биография не литературоцентрична. В центре повествования находится сам писатель, его нравственный и гражданский выбор, но для того, чтобы оценить его, нужен глубокий контекст, которого Варламов не знает. Варламов пытается постигать эпоху как исследователь, но её тексты и контексты анализирует как художник, и это творит определённый диссонанс, проходящий сквозь всю книгу о «Красном шуте», что делает её талантливой, интересной, но всё же не блестящей работой.

В завершении нашего эссе небольшая виньетка: о Буратино. Пиноккио у Коллоди стремится стать человеком, познать сущность человечности, и его нос растёт только тогда, когда он лжёт. Неунывающий Буратино не думает о человеческом, он весел и беспечен, и не меняется на протяжении всей сказки... не меняется и его нос. Пиноккио воспитывает в себе нравственность, Буратино в какой-то степени обладает ею, искренне пытаясь помочь своим близким, особенно папе Карло. Не это ли настоящий автопортрет художника?





104
просмотры





  Комментарии


Ссылка на сообщение13 июля 14:37
Хм, ты пишешь: «Биография Алексея Толстого больше похожа на постоянный поиск своего места в этом мире». Блин, на каком языке это написано?
Не буду читать Варламова, мне достаточно Алексея Толстого. Без проникновения в его всяческие житейские среды.
свернуть ветку
 


Ссылка на сообщение13 июля 15:29
цитата etoneyava
Хм, ты пишешь: «Биография Алексея Толстого больше похожа на постоянный поиск своего места в этом мире». Блин, на каком языке это написано?

Ну, может быть, недостаточно отредактированное выражение.
цитата etoneyava
Не буду читать Варламова, мне достаточно Алексея Толстого. Без проникновения в его всяческие житейские среды.

Его так читать интереснее.
 


Ссылка на сообщение13 июля 15:36
По крайней мере, так понятнее, почему он сотворил такой ужас с «Хмурым утром». Кстати, проверил за Варламовым, эмигрантские и советские варианты «Сестёр» не особенно отличаются друг от друга.
 


Ссылка на сообщение17 июля 20:27
Ну, Варламов-то не истина в последней инстанции, ага?
И какой именно ужас ты имеешь в виду?
 


Ссылка на сообщение19 июля 10:17
цитата etoneyava
Ну, Варламов-то не истина в последней инстанции, ага?

Странно, я-то всегда думал, что истины в последней инстанции вообще не бывает.
цитата etoneyava
И какой именно ужас ты имеешь в виду?

В третьем томе Толстой исказил всю фабулу трилогии в сторону конъюнктуры, полифоничность изложения сменилась единственно верным и правильным направлением, и первостепенные, и второстепенные персонажи из личностей стали функциями, часть линий вовсе потерялась в вечности. В первом томе, и частично во втором, ощущалась жизнь, скажем так, в третьем жизнь поменяна на плакат.


Ссылка на сообщение13 июля 20:29
цитата
«Пётр I» — прекрасный роман, но сугубо жанровый, достаточно поставить рядом другой классический исторический эпос — «Война и мир», который переростает рамки любого жанра

«Пётр I» роман исторический, «Война и мир» псевдоисторический. Оба жанровые
свернуть ветку
 


Ссылка на сообщение15 июля 14:50
цитата oberond
«Пётр I» роман исторический, «Война и мир» псевдоисторический. Оба жанровые

Оба псевдоисторические, но Лев всё же более, скажем по бахтински, полифоничен. У него эпоха больше фон, у Алексея — цель. Лев создаёт панораму жизни людей, Алексей рассказывает о великих деяниях государя Петра Алексеевича.
 


Ссылка на сообщение15 июля 22:18
У Алексея Толстого исторический роман — он пытался воссоздать события истории. Роман Л.Толстого должен был иллюстрировать философские взгляды автора (причем автор периодически сбивался на публицистику).
«Лев создаёт панораму жизни людей» — но образы этих людей насквозь фальшивые, так как это не люди эпохи, а многократное отражение Л.Толстого в зеркалах, просто с разных сторон. Потому историки так плюются от этого романа.
И если уж на то пошло, у А.Н.Толстого целая галерея образов
 


Ссылка на сообщение15 июля 22:45
цитата oberond
«Лев создаёт панораму жизни людей» — но образы этих людей насквозь фальшивые, так как это не люди эпохи, а многократное отражение Л.Толстого в зеркалах, просто с разных сторон. Потому историки так плюются от этого романа.

Историки справедливо плюются от этого романа, поскольку к Александровской эпохе и войне 1812 года имеет достаточно отдалённое отношение. Вряд ли можно согласится с тем, что его персонажи — отражение Толстого в зеркалах, всё же они несут в себе разнообразные идеи. Вот то, что они не личности, а функции, справедливо, особенно это заметно, когда он завершает роман, так и не найдя место для большинства персонажей.
цитата oberond
У Алексея Толстого исторический роман — он пытался воссоздать события истории.

В том-то и дело. Его роман чисто жанровый, и нужно признать, высокого класса.
 


Ссылка на сообщение16 июля 21:05
цитата AlisterOrm
В том-то и дело. Его роман чисто жанровый, и нужно признать, высокого класса.


Так и хорошо. Литературу формируют жанровые произведения, а не артхаус
 


Ссылка на сообщение16 июля 23:46
цитата oberond
Так и хорошо. Литературу формируют жанровые произведения, а не артхаус

Это так. Но «Пётр I» ближе всё же, допустим, к Васильеву, но не к Тынянову.
 


Ссылка на сообщение17 июля 11:32
Я не знаю кто этот Васильев (Воха Васильев? или кто то иной?), но Тынянов, для меня это эталон исключительно плохой литературы, причем литературы партийной. Впрочем любой читатель живет в своей отдельной вселенной, где своя иерархия книг
 


Ссылка на сообщение19 июля 10:19
цитата oberond
Васильев

Борис Васильев, «Олексины» и романы о древнерусских князьях (не гениальные, надо признать).
цитата oberond
Тынянов, для меня это эталон исключительно плохой литературы

Ну не знаю, я его крупных романов не читал, но «Подпоручик Киже» произвёл на меня очень благостное впечатление.
 


Ссылка на сообщение17 июля 20:29
Хм, эпоха Петра более мифологична, просто по старшинству. Всё же ВиМ писана очевидцем.
 


Ссылка на сообщение19 июля 10:55
цитата etoneyava
Хм, эпоха Петра более мифологична, просто по старшинству. Всё же ВиМ писана очевидцем.

Толстой родился через 12 лет после Бородина, так что очевидцем он не был, очевидец создавал «Севастопольские рассказы». У очевидцев как раз были свои вопросы к ВиМ, тот же Пётр Вяземский немало бушевал.
 


Ссылка на сообщение19 июля 12:43
цитата
Всё же ВиМ писана очевидцем.


Очевидцы (участники войны 1812 года) Петр Вяземский и Авраам Норов плевались от этого романа
 


Ссылка на сообщение19 июля 12:58
цитата oberond
Очевидцы (участники войны 1812 года) Петр Вяземский и Авраам Норов плевались от этого романа

Именно. Ещё у них были многочисленные претензии к идеально гладкой французской речи героев романа.
 


Ссылка на сообщение20 июля 13:11
Ну так с этого романа пошла идиотская легенда про франкоязычное дворянство не знающее русского языка
 


Ссылка на сообщение22 июля 23:52
цитата oberond
Ну так с этого романа пошла идиотская легенда про франкоязычное дворянство не знающее русского языка

Ну не скажите. А как же: «Она по русски плохо знала / журналов наших не читала...»
 


Ссылка на сообщение23 июля 19:16
Ну может быть от изучения «Евгения Онегина» в школе, но вроде как все таки из школьного изучения МиМ. В любом случае легенда неописуемо идиотская.


⇑ Наверх