Джон Рональд Руэл Толкин ...

Джон Рональд Руэл Толкин «Утраченный путь и другие произведения»

Утраченный путь и другие произведения

авторский сборник, самиздат

М.: Elsewhere, 2016 г. (декабрь)

Серия: История Средиземья

Тип обложки: твёрдая

Формат: другой

Страниц: 536

Описание:

Пятая книга цикла «История Средиземья» В настоящей серии выборочно изданы только четыре книги цикла.

Художник не указан.

Содержание:

  1. Предисловие переводчиков, стр. i-vii
  2. Предисловие (перевод В. Сергеевой), стр. 1-3
  3. Часть I: "Падение Нуменора" и "Утраченный путь", стр. 5-112
    1. Дж.Р.Р. Толкин. I. Ранняя история легенды (перевод С. Лихачевой), стр. 7-10
    2. Дж.Р.Р. Толкин. II. Падение Нуменора (перевод С. Лихачевой), стр. 11-35
      1. (i) Исходный набросок, стр. 11-13
      2. (ii) Первый вариант "Падения Нуменора", стр. 13-23
      3. (iii) Второй вариант "Падения Нуменора", стр. 23-31
      4. (iv) Дальнейшая эволюция "Падения Нуменора", стр. 31-35
    3. Дж.Р.Р. Толкин. III. Утраченный путь (рассказ, перевод А. Хромовой), стр. 36-[112]
      1. (i) Начальные главы, стр. 36-56
      2. (ii) Нуменорские главы, стр. 57-77
      3. (iii) Ненаписанные главы, стр. 77-104
        1. [Король Шив] (стихотворение), стр. 87-91
        2. Безымянная земля (стихотворение, перевод А. Хромовой), стр. 98-100
        3. Песнь Эльфвине (при восходе Эаренделя) (стихотворение), стр. 100-102
        4. Песнь Эльфвине при восходе Эаренделя (стихотворение), стр. 102-103
      4. Оригиналы стихотворений, напечатанные на стр. 87-91 и 98-103 английского издания
        1. [King Sheave], стр. [105]-[108]
        2. The Nameless Land (стихотворение), стр. [108]-[110]
        3. The song of Ælfwine [1] (on seeing the upriding of Eärendel), стр. [110]-[111]
        4. The song of Ælfwine [2] on seeing the upriding of Eärendil, стр. [111]-[112]
  4. Часть II: Валинор и Средиземье в период до "Властелина Колец", стр. 105-338
    1. Дж.Р.Р. Толкин. I. Тексты и их взаимосвязь (перевод В. Сергеевой), стр. 107-108
    2. Дж.Р.Р. Толкин. II. Более поздние "Анналы Валинора" (перевод О. Гавриковой), стр. 109-123
    3. Дж.Р.Р. Толкин. III. Более поздние "Анналы Белерианда" (перевод О. Гавриковой), стр. 124-154
    4. Дж.Р.Р. Толкин. IV. Айнулиндалэ (перевод М. Виноградовой), стр. 155-166
    5. Дж.Р.Р. Толкин. V. Ламмас (перевод Е. Тихомировой), стр. 167-198
    6. Дж.Р.Р. Толкин. VI. Квента Сильмариллион (перевод С. Лихачевой), стр. 199-338
  5. Часть III, стр. 339-[450]
    1. Дж.Р.Р. Толкин. Этимологии (перевод М. Скуратовской и Д. Туганбаева), стр. 341-[450]
  6. Приложение, стр. 401-413
    1. I Генеалогии (перевод О. Степашкиной), стр. 403-404
    2. II Список имен и названий (перевод О. Степашкиной), стр. 404-407
    3. III Вторая карта к "Сильмариллиону" (перевод А. Хананашвили), стр. 407-413
  7. Указатель (перевод С. Лихачевой), стр. 415-454
  8. Примечания переводчиков, стр. 455-461
  9. О переводчиках, стр. 462-464

Примечание:

Формат 165х215 мм.

Нумерация страниц не сквозная: несколько страниц в начале не нумерованы вообще, потом идет нумерация римскими цифрами, затем арабскими, причем присутствует двойная нумерация, где страницы с уже имеющимся номером стоят в квадратных скобках.



Информация об издании предоставлена: k2007






Желают приобрести
Талли, Москва 
Gorruel, Киев 
ormfdmrush, Москва 
Magrus 
ArchieG, Саратов 
...

Книжные полки

Все книжные полки » (26)


⇑ Наверх