Смена 10 1995

«Смена №10 1995»


Все издания:РЕКЛАМА 18+

журнал

Смена №10 1995

1995 г.

Тираж: 76800 экз.

Формат: 84x108/32 (130x200 мм)

Страниц: 288

Описание:

Внутренние иллюстрации: Л. Рябинина, А.Ю. Остроменцкого, М. Нестерова

Содержание:

  1. Содержание, техданные, анонсы следующего номера, стр. 1-3
  2. Евгений Добровольский. Гусь козе не товарищ (очерк), стр. 4-19
  3. Испанские сонеты
    1. Гарсиласо де ла Вега. Ваш взор вчеканен в сердце мне, сеньора ... (стихотворение, перевод С. Гончаренко), стр. 20-21
    2. Мигель де Сервантес Сааведра. Едва земля войдёт в свои права,.. (стихотворение, перевод С. Гончаренко), стр. 21-22
    3. Лопе де Вега. «Ну, Виоланта! Задала урок!..» (стихотворение, перевод С. Гончаренко), стр. 22
    4. Луис де Гонгора. О дьявольское семя! Род напасти! (стихотворение, перевод С. Гончаренко), стр. 22-23
    5. Луис де Гонгора. «Пока руно волос твоих течёт...» (стихотворение, перевод С. Гончаренко), стр. 23
    6. Луис де Гонгора. Напоминание о смерти и преисподней (стихотворение, перевод С. Гончаренко), стр. 23
    7. Луис де Гонгора. Послание Лопе де Вега (стихотворение, перевод С. Гончаренко), стр. 23-24
    8. Франсиско де Кеведо. Мстительный сонет в форме совета красавице, утратившей былую прелесть (стихотворение, перевод С. Гончаренко), стр. 24
    9. Мигель де Унамуно. Сонет о рифме (стихотворение, перевод С. Гончаренко), стр. 24-25
    10. Мигель де Унамуно. Сонет о судьбе (стихотворение, перевод С. Гончаренко), стр. 25
    11. Мигель де Унамуно. Интеллектуальное донжуанство (стихотворение, перевод С. Гончаренко), стр. 25
    12. Мигель де Унамуно. Зелёное пламя (стихотворение, перевод С. Гончаренко), стр. 25-26
    13. Висенте Алейсандре. Что за упругая кровь по излукам... (стихотворение, перевод С. Гончаренко), стр. 26
    14. Висенте Алейсандре. Что за державного зодчества строй... (стихотворение, перевод С. Гончаренко), стр. 26
    15. Висенте Алейсандре. Конечная мгла (стихотворение, перевод С. Гончаренко), стр. 26-27
    16. Рафаэль Альберти. Роза де Альберти, задумчиво играющая на арфе (стихотворение, перевод С. Гончаренко), стр. 27
    17. Рафаэль Альберти. Каталина де Альберти, андалузская итальянка (стихотворение, перевод С. Гончаренко), стр. 27
  4. Валентин Курбатов. В Овсянке у Астафьева (статья), стр. 28-40
  5. Рубрика: Читатель - Смена - Читатель, стр. 41
  6. Александр Пьянков. Тульские стволы (очерк), стр. 42-48
  7. Анатолий Дерябин. Деньгопровод (статья), стр. 49-57
  8. Детектив
    1. Юбер Монтеле. Смертельный брак (роман, перевод А. Случевского, П. Полякова, иллюстрации А.Ю. Остроменцкого), стр. 58-146
  9. Николай Евреинов. Нестеров (документальное произведение, иллюстрации М. Нестерова), стр. 148-165
  10. Иван Зюзюкин. Письма из кладовки (очерк), стр. 166-174
  11. Поэзия
    1. Татьяна Дашкевич. Платочек (стихотворение), стр. 175
    2. Татьяна Дашкевич. Ласточка (стихотворение), стр. 175
  12. Олег Бенюх. Бумеранг (рассказ, иллюстрации А.Ю. Остроменцкого), стр. 176-188
  13. Реклама, стр. 189-191
  14. Олег Дзюба. Зимняя клубника (очерк), стр. 192-200
  15. Елена Цыганкова. Чистая кровь (очерк), стр. 201-205
  16. Лев Каневский. Три любви поэта (очерк), стр. 206-247
  17. Клара Скопина. Хотите попробовать другую жизнь? (статья), стр. 247-259
  18. Некролог на смерть художника Вячеслава Лосева, стр. 259
  19. Эдвард Бенсон. Морской туман (рассказ, перевод З. Святогоровой, иллюстрации Л. Рябинина), стр. 260-270
  20. Вяч. Капрельянц. "..и снова Слава" (карикатуры), стр. 271-273
  21. Максим Покровский, Дмитрий Денисов. Рок - музон (интервью), стр. 274-277
  22. Людмила Кандалова. Художник Дмитрий Алексеев (заметка), стр. 278-279
  23. Кроссворды, стр. 280-283
  24. Шахматная эпиграмма, стр. 284-286
  25. Бланк подписки, стр. 287-288



Книжные полки

⇑ Наверх