Умберто Эко Картонки Минервы ...

Умберто Эко «Картонки Минервы. Заметки на спичечных коробках»

Картонки Минервы. Заметки на спичечных коробках

авторский сборник

СПб.: Симпозиум, 2008 г.

Серия: Умберто Эко. Персональная серия

Тираж: 3000 экз.

ISBN: 978-5-89091-384-5

Тип обложки: твёрдая

Формат: 84x108/32 (130x200 мм)

Страниц: 416

Описание:

Сборник эссе.

Содержание:

  1. Умберто Эко. Предисловие (статья, перевод А. Миролюбовой), стр. 5-8
  2. Темная сторона галактики
    1. Умберто Эко. О миграциях (статья, перевод М. Визеля), стр. 11-14
    2. Умберто Эко. Война, насилие, справедливость (статья, перевод М. Визеля), стр. 15-17
    3. Умберто Эко. Изгнание, Рушди, Глобальная деревня (статья, перевод М. Визеля), стр. 18-21
    4. Умберто Эко. Сколько стоит обрушить империю? (статья, перевод М. Визеля), стр. 22-25
    5. Умберто Эко. Повешенье в прямом эфире, за ужином (статья, перевод М. Визеля), стр. 26-28
    6. Умберто Эко. New York, New York, what a beautiful town! (статья, перевод М. Визеля), стр. 29-32
    7. Умберто Эко. Синагога Сатаны и Протоколы Сионских мудрецов (статья, перевод А. Миролюбовой), стр. 33-36
    8. Умберто Эко. Снова о синагоге Сатаны (статья, перевод А. Миролюбовой), стр. 37-40
    9. Умберто Эко. Тело и душа (статья, перевод М. Визеля), стр. 41-44
    10. Умберто Эко. Политкорректность или нетерпимость? (статья, перевод М. Визеля), стр. 45-48
    11. Умберто Эко. Об одном процессе (статья, перевод М. Визеля), стр. 49-61
    12. Умберто Эко. Косово (статья, перевод М. Визеля), стр. 62-70
  3. Брега любимые
    1. Умберто Эко. Стоит ли убиваться из-за телевидения? (статья, перевод М. Визеля), стр. 73-75
    2. Умберто Эко. Нюансы Сопротивления (статья, перевод М. Визеля), стр. 76-79
    3. Умберто Эко. Мои сочинения о Дуче (статья, перевод М. Визеля), стр. 80-83
    4. Умберто Эко. Несколько веских причин, чтобы бросить бомбу (статья, перевод М. Визеля), стр. 84-87
    5. Умберто Эко. О шпионах (статья, перевод М. Визеля), стр. 88-91
    6. Умберто Эко. «Коррида» Коррадо и настоящая страна (статья, перевод М. Визеля), стр. 92-97
    7. Умберто Эко. Стыдно не иметь врагов! (статья, перевод А. Миролюбовой), стр. 98-101
    8. Умберто Эко. Заметочки о каникулах off-shore (статья, перевод А. Миролюбовой), стр. 102-105
    9. Умберто Эко. Памяти Джинджер Роджерс (статья, перевод А. Миролюбовой), стр. 106-108
  4. Речений истинных высокое зерцало
    1. Умберто Эко. Как наговорить плохих слов в момент (статья, перевод М. Визеля), стр. 111-114
    2. Умберто Эко. Как публично сквернословить (статья, перевод М. Визеля), стр. 115-117
    3. Умберто Эко. Профессионализм (статья, перевод М. Визеля), стр. 118-121
    4. Умберто Эко. Девочки, знайте свое место (статья, перевод М. Визеля), стр. 122-124
    5. Умберто Эко. Неохомейнизм в американских университетах (статья, перевод А. Миролюбовой), стр. 125-127
    6. Умберто Эко. Писать политически корректно (статья, перевод М. Визеля), стр. 128-130
    7. Умберто Эко. Футбольное извращение (статья, перевод М. Визеля), стр. 131-134
    8. Умберто Эко. Деррик, или страсти посредственности (статья, перевод М. Визеля), стр. 135-138
    9. Умберто Эко. Краткие заметки о психологии городов (статья, перевод М. Визеля), стр. 139-142
    10. Умберто Эко. Нужно ли фотографировать знаменитостей? (статья, перевод М. Визеля), стр. 143-146
    11. Умберто Эко. Как с успехом потерпеть крушение (статья, перевод А. Миролюбовой), стр. 147-149
    12. Умберто Эко. Воспитать вкус к «прайваси» (статья, перевод А. Миролюбовой), стр. 150-153
    13. Умберто Эко. Демократия — угроза демократии (статья, перевод М. Визеля), стр. 154-156
    14. Умберто Эко. Кто похож на Жерара Филипа? (статья, перевод А. Миролюбовой), стр. 157-160
  5. То, что разлистано по всей вселенной
    1. Умберто Эко. Ты ненормальный, де Мауро! (статья, перевод А. Миролюбовой), стр. 163-166
    2. Умберто Эко. Книги для справок и книги для чтения (статья, перевод М. Визеля), стр. 167-169
    3. Умберто Эко. Чтение кончиками пальцев (статья, перевод М. Визеля), стр. 170-171
    4. Умберто Эко. Бестселлер (статья, перевод М. Визеля), стр. 172-175
    5. Умберто Эко. Не пугайтесь гипертекста (статья, перевод М. Визеля), стр. 176-179
    6. Умберто Эко. Как избавиться от Windows (статья, перевод М. Визеля), стр. 180-183
    7. Умберто Эко. Mac vs DOS (статья, перевод М. Визеля), стр. 184-185
    8. Умберто Эко. Ночь греха (статья, перевод А. Миролюбовой), стр. 186-189
    9. Умберто Эко. Кишечник мистера X (статья, перевод М. Визеля), стр. 190-193
    10. Умберто Эко. О компьютерных иконках (статья, перевод М. Визеля), стр. 194-197
    11. Умберто Эко. Правда, только правда (статья, перевод М. Визеля), стр. 198-200
    12. Умберто Эко. Вавилонская беседа (статья, перевод М. Визеля), стр. 201-203
    13. Умберто Эко. О значении прописных букв (статья, перевод М. Визеля), стр. 204-206
    14. Умберто Эко. E-mail, подсознательное и Суперэго (статья, перевод М. Визеля), стр. 207-209
    15. Умберто Эко. Много ли мы наизобретали? (статья, перевод М. Визеля), стр. 210-212
    16. Умберто Эко. Путешествия по Интернету (статья, перевод М. Визеля), стр. 213-216
    17. Умберто Эко. Сочиненные истории и истории для сочинения (статья, перевод М. Визеля), стр. 217-220
  6. Пусть даже говорить — напрасный труд
    1. Умберто Эко. Судебный процесс но телевидению — покушение на конституцию (статья, перевод А. Миролюбовой), стр. 223-226
    2. Умберто Эко. Если обвиняемый согласен, кто даст гарантии свидетелю? (статья, перевод А. Миролюбовой), стр. 227-230
    3. Умберто Эко. Сталинская закваска? (статья, перевод М. Визеля), стр. 231-234
    4. Умберто Эко. Газеты все чаще ведут себя как дети (статья, перевод М. Визеля), стр. 235-240
    5. Умберто Эко. На телевидении доказывают не отсутствие вины подсудимого, а незаконность обвинения (статья, перевод А. Миролюбовой), стр. 241-244
    6. Умберто Эко. Опрос по поводу опросов? (статья, перевод А. Миролюбовой), стр. 245-248
    7. Умберто Эко. Седалище сенатора (статья, перевод А. Миролюбовой), стр. 249-252
    8. Умберто Эко. Как дать новость о новости, что новости не подлежат вторичной переработке (статья, перевод А. Миролюбовой), стр. 253-256
    9. Умберто Эко. Мизансцена нерешимости (статья, перевод А. Миролюбовой), стр. 257-260
    10. Умберто Эко. «Опус Деи» опровергает слухи, будто я – Антихрист (статья, перевод А. Миролюбовой), стр. 261-264
    11. Умберто Эко. ХХХХХХХХХХХХ вы прочли как надо: ххххххххх (статья, перевод А. Миролюбовой), стр. 265-268
  7. Дзандзаверата из свинячьих ножек
    1. Умберто Эко. Почему книги продлевают нам жизнь (статья, перевод А. Миролюбовой), стр. 271-273
    2. Умберто Эко. Если не считать Тото, Чаплин лучше (статья, перевод А. Миролюбовой), стр. 274-277
    3. Умберто Эко. Радость! Возжигаюсь бесконечным (статья, перевод А. Миролюбовой), стр. 278-281
    4. Умберто Эко. Сходите в Лувр — это предок заппинга и блоба (статья, перевод М. Визеля), стр. 282-285
    5. Умберто Эко. Клочковатые книги (статья, перевод М. Визеля), стр. 286-289
    6. Умберто Эко. О широте и глубине познаний (статья, перевод А. Миролюбовой), стр. 290-293
    7. Умберто Эко. Эклога классикам (статья, перевод М. Визеля), стр. 294-297
    8. Умберто Эко. Трактат о зубочистках (статья, перевод М. Визеля), стр. 298-300
    9. Умберто Эко. Какая гадость эта Пятая симфония (статья, перевод А. Миролюбовой), стр. 301-307
    10. Умберто Эко. Ночь была темной и ветреной. А какого числа? (статья, перевод М. Визеля), стр. 308-311
    11. Умберто Эко. Интеллектуал как бутоньерка (статья, перевод М. Визеля), стр. 312-315
    12. Умберто Эко. Первый долг интеллектуала: молчать, когда от него нет проку (статья, перевод М. Визеля), стр. 316-319
    13. Умберто Эко. Сколько книг мы не прочитали? (статья, перевод М. Визеля), стр. 320-323
    14. Умберто Эко. Этика, эстетика и аэрозоль (статья, перевод А. Миролюбовой), стр. 324-328
    15. Умберто Эко. «Иоанн Крестильщик» (статья, перевод М. Визеля), стр. 329-332
    16. Умберто Эко. Произведение и поток (статья, перевод А. Миролюбовой), стр. 333-336
    17. Умберто Эко. Так что такое постмодернизм? (статья, перевод М. Визеля), стр. 337-340
  8. Дайте мне порезвиться
    1. Умберто Эко. Бруно (статья, перевод А. Миролюбовой), стр. 343-345
    2. Умберто Эко. История Мишки Анджело (статья, перевод А. Миролюбовой), стр. 346-348
    3. Умберто Эко. Первая ночь моей жизни (статья, перевод А. Миролюбовой), стр. 349-352
    4. Умберто Эко. Баклан с Шетландских островов (статья, перевод М. Визеля), стр. 353-355
    5. Умберто Эко. Хуан Феликс Санчес (статья, перевод А. Миролюбовой), стр. 356-359
    6. Умберто Эко. Дочки мадамы Доре (постмодернистский и гипертекстуальный рассказ) (статья, перевод А. Миролюбовой), стр. 360-362
    7. Умберто Эко. Размышления о путешествии во времени (статья, перевод М. Визеля), стр. 363-365
    8. Умберто Эко. Красная Шапочка, USA 1997 (статья, перевод М. Визеля), стр. 366-369
    9. Умберто Эко. Как тайное стало явным (статья, перевод М. Визеля), стр. 370-373
    10. Умберто Эко. Как научиться хорошо писать (статья, перевод М. Визеля), стр. 374-377
    11. Умберто Эко. Почему? (статья, перевод А. Миролюбовой), стр. 378-380
  9. Великолепные судьбы прогресса
    1. Умберто Эко. О, как молодость прекрасна! (статья, перевод А. Миролюбовой), стр. 383-386
    2. Умберто Эко. Кто был сначала — человек или курица? (статья, перевод А. Миролюбовой), стр. 387-389
    3. Умберто Эко. Говорите мне «ты», мне всего пятьдесят! (статья, перевод М. Визеля), стр. 390-392
    4. Умберто Эко. Мамочка, что такое «брат»? (статья, перевод А. Миролюбовой), стр. 393-396
    5. Умберто Эко. Сумасшедший ученый решил меня клонировать (статья, перевод А. Миролюбовой), стр. 397-399
    6. Умберто Эко. Евгеника — не точная наука (статья, перевод А. Миролюбовой), стр. 400-402
    7. Умберто Эко. Древние хроники 2090 года (статья, перевод М. Визеля), стр. 403-406
    8. Умберто Эко. Как подготовиться к безмятежной кончине (статья, перевод А. Миролюбовой), стр. 407-410

Примечание:

Оформление А. Бондаренко.



Информация об издании предоставлена: senso_inglese






Продают, меняют
zalmasti, Екатеринбург 

Желают приобрести
nagin 

Книжные полки

⇑ Наверх