Как на вас повлияет ...


Вы здесь: Форумы fantlab.ru > Форум «Другие окололитературные темы» > Тема «Как на вас повлияет теоретическое прекращение выпуска зарубежной ФиФ?»

Как на вас повлияет теоретическое прекращение выпуска зарубежной ФиФ?

 автор  сообщение


авторитет

Ссылка на сообщение 23 марта 2012 г. 15:31  
цитировать   |    [  ] 
Что касается вопроса, заданного в названии темы, то мне кажется, что наши издатели хотят, чтобы я меньше тратил на книги. Спасибо им за заботу о моем кошельке.


философ

Ссылка на сообщение 23 марта 2012 г. 16:13  
цитировать   |    [  ] 
Свято место пусто не бывает.


миродержец

Ссылка на сообщение 23 марта 2012 г. 17:04  
цитировать   |    [  ] 

цитата JackCL

Свято место пусто не бывает.


ага, но одного слона на заменить тремя тоннами мышей :-)))
–––
Eramos pocos y parió la abuela


магистр

Ссылка на сообщение 23 марта 2012 г. 17:28  
цитировать   |    [  ] 
По большому счету, это не настолько критично — но обидно. Издано то уже масса всего, запасов надолго хватит, на алибе или еще где. Но остается масса того, что и раньше переводили по крупицам, а теперь и вовсе не будут. Строго ФиФ меня давно мало интересует (за рядом исключений), я все больше по магреализму, хоррор, готике, декадансу, постмодернизму всякому, мейнстриму специализируюсь, но жаль будет если совсем все до размеров жалкого ручейка сузится.
У меня-то и на английском есть возможность почитать, но здесь другая засада — большие вещи я пока читать на нем не могу. А многие из них, имхо, без профессионального перевода и комментариев (вроде Краули или "Дальгрена" Дилени), в любом случае, понять и прочитать на аглицком толком не получится.
Вот это жаль, конечно...


миротворец

Ссылка на сообщение 23 марта 2012 г. 18:22  
цитировать   |    [  ] 

цитата Emancipator

Все громче раздаются тихие в прошлом голоса о падениях тиражей зарубежной ФиФ и как следствие прекращение изданий. Как повлияет на вашу жизнь такая ситуация?


Никак не повлияет — при большом желании буду читать в оригинале...
–––
Helen M., VoS


авторитет

Ссылка на сообщение 23 марта 2012 г. 20:36  
цитировать   |    [  ] 
Пока не закроются торренты — никак. И без того стараюсь читать в оригинале, потому что переводы порою потрясают своей... изощренностью.
А неанглоязычная зарубежная ФиФ мне уже да-а-авно на глаза не попадалась, так что вряд ли я почувствую потерю.
–––
Утешила... Зар-раза...


философ

Ссылка на сообщение 24 марта 2012 г. 14:14  
цитировать   |    [  ] 
Потеря будет, конечно — люблю читать художку на русском. Но, зная немецкий и английский в совершенстве, как-нибудь перебьюсь. Может быть, польский выучу наконец, там много хороших книг. Подтяну испанский до совершенства, опять же. Возьмусь за французский.
–––
Врагов своих надо любить, врагов государства — уничтожать, а врагов Бога — гнушаться. (с) Святитель Филарет Московский


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 24 марта 2012 г. 14:27  
цитировать   |    [  ] 
На меня — никак. Книг, которых ещё не прочёл, как зарубежных так и отечественных, хватит на многие годы.

Кроме того, есть интернет и я свободно читаю на английском, чего и всем желаю.


миродержец

Ссылка на сообщение 24 марта 2012 г. 21:41  
цитировать   |    [  ] 
Теперь ясно, почему голосовалку не прикрутили: кто-то из издательств посмотрел бы на результат, да и прикрыл бы выпуск ФиФ-зарубежки вообще, любителей маловато:-(.
–––
я отношу себя к образованным и интеллектуальным, но они постоянно приносят меня обратно
Ссылка на сообщение 24 марта 2012 г. 22:28   [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
  |    [  ] 


миродержец

Ссылка на сообщение 24 марта 2012 г. 23:04  
цитировать   |    [  ] 

цитата bbg

И правильно. Хоть что-то полезное сделали бы.
Нефиг!! Я нового Ротфусса жду!
–––
я отношу себя к образованным и интеллектуальным, но они постоянно приносят меня обратно
Ссылка на сообщение 25 марта 2012 г. 00:01   [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
  |    [  ] 


авторитет

Ссылка на сообщение 25 марта 2012 г. 10:52  
цитировать   |    [  ] 

цитата Aryan

ага, но одного слона на заменить тремя тоннами мышей


Скорее, три тонны мышей на три тонны лягушек. Переводную "вампирятину" и посредственный "эпик" издатели небезосновательно поменяли на отечественного "сточкера". "Слонов" уровня Стивенсона или Симмонса среди переводных книг и раньше было немного, и сейчас меньше не стало. Пока.
–––
Член, нарисованный на гараже, — это непристойно и похабно, однако не пошло. Пошло — это кошечка на иконке в ЖЖ.


миродержец

Ссылка на сообщение 25 марта 2012 г. 17:44  
цитировать   |    [  ] 

цитата vvladimirsky

Переводную "вампирятину" и посредственный "эпик" издатели небезосновательно поменяли на отечественного "сточкера"


еще точнее — на отечественную вамрирятину. Зашла тут в магазин... после проглядывания парочки книг про кровососов отечественного розлива так сказать, возникла смутное ощущение. что Стефани Мейер — это оказываетс, еще совсем не предел :-))) А там такого добра полки 3 стояло.

цитата vvladimirsky

Слонов" уровня Стивенсона или Симмонса
это уже не к издателям, а к читателям — кто что читает. Однако у нас подобных слонов куда меньше. Так что заменить их на отечественных вряд ли возможно.
–––
Eramos pocos y parió la abuela


миродержец

Ссылка на сообщение 25 марта 2012 г. 17:45  
цитировать   |    [  ] 
bbg, вы троллите толсто и неумело.
–––
Мы начинаем со смелого допущения, что целью войны является победа над официально заявленным противником. Let's go Brandon


миротворец

Ссылка на сообщение 25 марта 2012 г. 18:44  
цитировать   |    [  ] 

цитата bbg

И правильно. Хоть что-то полезное сделали бы.


закрыть вообще все издательства, а читателей в поля, целину поднимать. Если вы не читаете зарубежку, не надо говорить, что там одно мракобесие и джаз
–––
осень - она не спросит, осень - она придет...


миродержец

Ссылка на сообщение 26 марта 2012 г. 10:33  
цитировать   |    [  ] 

цитата k2007

закрыть вообще все издательства, а читателей в поля, целину поднимать.
Вспоминается незабвенное

цитата

"Въехал в Глупов на белом коне, сжег гимназию и упразднил науки"
:-)))
А ведь до некоторых "слонов" у издательств руки не дошли — что тогда, что сейчас.
–––
На сайте набегами, в лучшем случае.
Ссылка на сообщение 26 марта 2012 г. 10:36   [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
  |    [  ] 


миродержец

Ссылка на сообщение 26 марта 2012 г. 10:39  
цитировать   |    [  ] 

цитата bbg

Просто странно мне такое отношение к переводному. Аж с придыханием. Ах, мы все погибнем, ах, как же мы будем без великого. Противно.
Представьте на секундочку, что Вы остались без свежей русскоязычной фантастики.
–––
На сайте набегами, в лучшем случае.
Ссылка на сообщение 26 марта 2012 г. 10:48   [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
  |    [  ] 
Страницы: 123...89101112...262728    🔍 поиск

Вы здесь: Форумы fantlab.ru > Форум «Другие окололитературные темы» > Тема «Как на вас повлияет теоретическое прекращение выпуска зарубежной ФиФ?»

 
  Новое сообщение по теме «Как на вас повлияет теоретическое прекращение выпуска зарубежной ФиФ?»
Инструменты   
Сообщение:
 

Внимание! Чтобы общаться на форуме, Вам нужно пройти авторизацию:

   Авторизация

логин:
пароль:
регистрация | забыли пароль?



⇑ Наверх