| автор |
сообщение |
Dark Andrew 
 гранд-мастер
      
|
8 марта 2011 г. 13:38 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Уважаемые фантлабовцы, если вы обнаружили на сайте какие-либо недочёты, опечатки, ошибки и т.п., то у вас есть несколько возможностей их исправить:
1. Отправить заявку с той страницы, где находится ошибка. Для этого внизу каждой страницы есть ссылка "Нашли ошибку? Хотите дополнить страницу?". Нажав на неё вы откроете форму заявки, куда необходимо написать, в чём заключается исправление. Обратите внимание, что срок рассмотрения заявок составляет от получаса до нескольких месяцев, при этом заявки рассматриваются все, без исключений. Это самый быстрый и простой способ исправления мелких и средних недочётов, а также дополнения информации по изданиям и библиографиям авторов. Если по отправленной заявке возникли вопросы, то их стоит задавать в теме "Вопросы и пожелания администраторам по работе сайта".
2. Написать сообщение в одной из специализированных веток подфорума "Дополнения к материалам сайта". В данном подфоруме выделены отдельные темы для дополнений по книжным сериям, межавторским циклам, наградам и премиям, антологиям, а также созданы отдельные темы с описанием, что надо делать если вы на Фантлабе не нашли автора или не нашли издание. Этот способ стоит использовать, когда информации много, или она не слишком хорошо вписывается в заявку, а также в случаях, когда требуется обсуждение найденных неточностей.
3. Написать сообщение в данном форуме Это способ позволит вам обсудить замечение с другими посетителями. Но в отличие от отправленной заявки ваше сообщение может остаться незамеченным администрацией сайта. Поэтому, предпочтительнее, отправлять заявки, чем писать в данной теме, или в специализированных темах.
В любом случае мы будем стараться учитывать все замечения, но просим принять к сведению, что работать по форуму нам гораздо сложнее и не всегда удаётся.
Предыдущие темы: О том куда лучше писать замечания и дополнения Недочёты, ошибки, описки...
|
|
|
|
Славич 
 миродержец
      
|
24 января 18:40 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата AleksRВ поле "Примечание", по всей видимости, должно быть "воздухе". Да, спасибо. Правил карточку вчера на ночь глядя.
|
––– Ёфикаторы - это страшные люди, им не лень тянуться к клавише "ё". |
|
|
Daozit 
 авторитет
      
|
|
punker 
 гранд-мастер
      
|
25 января 12:31 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
|
Daozit там слишком много предположений, что в примечании зачем-то и выведено. Заявитель сомневается в расположении материалов в книге.
|
––– Чем похожи общественный транспорт и общественное мнение? Тем, что ими пользуются те, у кого нет своего. |
|
|
Basstardo 
 философ
      
|
|
Daozit 
 авторитет
      
|
25 января 17:46 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
|
punker Basstardo так у него явно есть книга, как я поняла (если судить по указанию страниц). Чтобы озеленить нужно в базу просто подавлять интервью?
|
––– Хехех |
|
|
alpasi 
 магистр
      
|
25 января 18:59 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата punkerсомневается в расположении материалов в книге. В расположении сомнений нет. Есть противоречия между внутренней логикой организации материалов (и соответствующей ей структурой оригинального издания) и структурой/оформлением разделов переводного издания, на что и было указано.
|
|
|
punker 
 гранд-мастер
      
|
25 января 19:05 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
|
alpasi А Вы помните, что по правилам надо смотреть не содержание, а то, что внутри книги указано?
|
––– Чем похожи общественный транспорт и общественное мнение? Тем, что ими пользуются те, у кого нет своего. |
|
|
alpasi 
 магистр
      
|
25 января 20:48 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата punkerнадо смотреть не содержание, а то, что внутри книги указано? Разделы в тексте в данном (переводном) издании соответствуют его содержанию. Речь о том, что они все вместе не вполне адекватно отражают взаимосвязи частей текста, в отличие от содержания оригинального издания (приложено). Но в идеале надо пролистать оригинальное издание, чтобы утверждать однозначно. PS В любом случае, жёлтая рамка не по этой причине.
|
|
|
punker 
 гранд-мастер
      
|
25 января 22:05 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата alpasiНо в идеале надо пролистать оригинальное издание, чтобы утверждать однозначно. При чём тут оригинальное издание? Всё должно быть указано так ,как есть в добавляемом издании.
|
––– Чем похожи общественный транспорт и общественное мнение? Тем, что ими пользуются те, у кого нет своего. |
|
|
alpasi 
 магистр
      
|
26 января 05:51 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата punkerПри чём тут оригинальное издание? При том, что в переводном издании, насколько в этом можно быть уверенным, неправильно передана структура оригинала. О чём в заявке и было сказано.
|
|
|
punker 
 гранд-мастер
      
|
26 января 10:59 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
alpasi, действуйте по правилам сайта.
цитата Dark AndrewСодержание, при этом:
автор пишется так, как в книге названия произведений пишутся так, как в книге (и если есть, то для каждого указывается переводчик) структура разделов сохраняется, как в книге
|
––– Чем похожи общественный транспорт и общественное мнение? Тем, что ими пользуются те, у кого нет своего. |
|
|
alpasi 
 магистр
      
|
26 января 14:14 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
|
punker, это не значит, что не надо указывать на (предполагаемую) ошибку, недочёт и т.п. в издании, информацию о которой можно добавить в Примечание.
|
|
|
punker 
 гранд-мастер
      
|
26 января 14:44 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата alpasiэто не значит, что не надо указывать на (предполагаемую) ошибку А при чём тут это? Обсуждается проставление зелёной рамки к изданию. Всё застопорилось как раз на том, что есть разница во вносимом издании и оригинале. Надо смотреть только на то, что указанно внутри русскоязычного издания. Примечание о разнице уже потом писать, а не сомнения вносить.
|
––– Чем похожи общественный транспорт и общественное мнение? Тем, что ими пользуются те, у кого нет своего. |
|
|
alpasi 
 магистр
      
|
|
punker 
 гранд-мастер
      
|
|