автор |
сообщение |
ДМЧ
магистр
|
24 августа 2016 г. 18:48 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
"Песня Свон" сильнее "Противостояния", и "Час волка", конечно, не макулатура. Маккаммон вообще никому никогда не подражал, и из всех его произведений мне не понравился только роман про зомби-эсэсовцев на подлодке. Недавно прочитал ранее не читанный триллер "Моё" -- очень круто, несмотря на давность лет интрига держит. Чуть смазан конец -- а так хоть сейчас экранизируй
|
|
|
Зинаида
философ
|
24 августа 2016 г. 18:50 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Как интересно, столько мнений, прямо как на гудридерзе и тут, одни хвалят, другие говорят что "чушь". Значит надо самой почитать, а вот "Свансонг" почти все хвалят, хотя есть и те, которые называют этот роман халтурной поделкой на "Противостояние" СК.
|
––– Одиночество, это когда в квартире есть телефон, а звонит будильник (с) Ф.Г.Раневская
|
|
|
derrik100
активист
|
24 августа 2016 г. 18:57 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Зинаида хотя есть и те, которые называют этот роман халтурной поделкой на "Противостояние" СК.
это особо упоротые из секты "кингкороль", ну или как там их правильно. :)
|
|
|
Sandman
магистр
|
24 августа 2016 г. 19:00 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата ДМЧ Маккаммон вообще никому никогда не подражал
Подражал. "Ваал " сделан по мотивам "Знамения", "Они жаждут" в какой-то степени похожи на "Жребий Салема", а "Песня Сван" имеет сильное влияние "Противостояния". Другое дело, что вышеперечисленные книги (Маккаммона) не стали от этого сильно хуже.
|
|
|
ДМЧ
магистр
|
24 августа 2016 г. 19:00 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
нет, просто Кинг не всегда сам понимает, что именно он хотел написать -- и это чувствуется. жанровая неуверенность маккаммон же всегда пишет сказку. у него расклад простой и уверенный: добро-зло, чёт-нечет. И это работает. Есть такие творцы: убежденные сказочники. Например, Брайан Юзна, Гильермо дель Торо. Очень тяготеет к сказке и Дин Кунц, но не всегда -- и у него короткое дыхание. То есть он не заморачивается с выбором злодея или с сюжетом, а часто на середине сюжет начинает провисать и книга заканчивается кое-как
|
|
|
derrik100
активист
|
24 августа 2016 г. 19:07 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата alex1970 Сейчас может быть мнение было бы другое
да я тоже в 90-е эту книжку читал (правда, сдался тогда на середине), но после выхода "капустника"-продолжения, решил освежить память и попробовать добить оба сразу. Лучше бы не освежал.
|
|
|
ДМЧ
магистр
|
24 августа 2016 г. 19:09 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
"в какой-то степени" все ужастики похожи на все ужастики это мы с вами видим только 2-3 писателей этого жанра, а в Штатах и Англии их пруд пруди. Так что вовсе не факт, что Маккаммон задался целью переписать все книги Кинга. Почему не кого-то другого? Не Мастертона? Не Кунца? И -- я не уверен, что все книги того же Кинга становились абсолютными бестселлерами. "Противостояние" откровенно скучное. "Знамение" дрянь несусветная, просто фильм стал популярным, а сама книга шлак
|
|
|
Sandman
магистр
|
24 августа 2016 г. 19:16 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата ДМЧ "в какой-то степени" все ужастики похожи на все ужастики
В какой-то степени несомненно.
цитата ДМЧ . Так что вовсе не факт, что Маккаммон задался целью переписать все книги Кинга.
Он не переписывал ВСЕ книги Кинга. Но в двух конкретных работах, я вижу влияние СК.
цитата ДМЧ Почему не кого-то другого? Не Мастертона? Не Кунца?
Об этом ничего не знаю.
цитата ДМЧ "Знамение" дрянь несусветная, просто фильм стал популярным, а сама книга шлак
Это не отменяет того, что ее идеи могут кем-либо использоваться.
|
|
|
gamarus
миродержец
|
24 августа 2016 г. 19:24 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата ДМЧ а вот ничего подобного. Герой вовсе не Джеймс Бонд, его жизнь довольно сурова и безжалостна. Не ванны с шампанским, а кровь, грязь и смерти близких ему людей. Хотя элементы "чисторазвлекаловки" есть, но и минорная нота сильна
Будто я где-то упоминал Бонда и ванны с шампанским. О-о Да, там есть драматические нотки, становление героя и всё такое, но это не отменяет того, что это всего лишь крепкое "бульварное чтиво".
|
|
|
Nexus
философ
|
24 августа 2016 г. 20:00 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Во вложении реклама романа "Страховщик" Бентли Литтла из сентябрьского дайджеста "Эксмо".
|
––– "All Those Moments Will be Lost in Time, Like Tears in Rain..." (с) |
|
|
Sandman
магистр
|
|
Зинаида
философ
|
24 августа 2016 г. 20:17 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Nexus Во вложении реклама романа "Страховщик" Бентли Литтла из сентябрьского дайджеста "Эксмо".
Спасибо большое, эх до чего же я люблю социальные ужасы БЛ, дождаться бы книги.
|
––– Одиночество, это когда в квартире есть телефон, а звонит будильник (с) Ф.Г.Раневская
|
|
|
Nexus
философ
|
|
Basstardo
философ
|
|
Senna
гранд-мастер
|
24 августа 2016 г. 20:49 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Nexus Во вложении реклама романа "Страховщик" Бентли Литтла из сентябрьского дайджеста "Эксмо".
Славно. Я уже запутался, сколько ещё книг Литтла анонсировано кроме "Страховщика"?
|
–––
|
|
|
Sandman
магистр
|
|
ter_andr
гранд-мастер
|
24 августа 2016 г. 20:57 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Зинаида "Свансонг" почти все хвалят, хотя есть и те, которые называют этот роман халтурной поделкой на "Противостояние" СК
А сопоставить "Кусаку" Маккаммона и "Под куполом" Кинга эти люди не хотят?
|
|
|
Senna
гранд-мастер
|
24 августа 2016 г. 21:04 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Sandman Еще одна, а именно "Возвращение". Ожидается в октябре.
Ага. А из последних, которые после "Кочегарки" написаны, ничего не обещалось?
|
–––
|
|
|
Sandman
магистр
|
24 августа 2016 г. 21:13 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Senna Ага. А из последних, которые после "Кочегарки" написаны, ничего не обещалось?
Сначала хотели издавать "The Vanishing", но потом представителю издательства в "ВК" напомнили о "Возвращении", и он переориентировался на его первоначальный выпуск.
|
|
|
Гришка
гранд-мастер
|
24 августа 2016 г. 21:49 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата derrik100 Волк — откровенная чушь. В оригинале — где-то для среднего школьного возраста, а в том переводе, какой сейчас есть — для библиотечки имбецилов. Дочитать на русском лично я не смог. Песня — хороший роман.
Если Вы про перевод Колесникова, то, например, в Центрполиграфовском издании другой. Куда более адекватный.
|
––– Ghosts vomit over me |
|
|