автор |
сообщение |
Kail Itorr
гранд-мастер
|
15 февраля 2011 г. 12:25 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Stan8 Типологически это все достаточно "свежие" авторы фэнтезийных циклов, где действие ведется в самобытном мире с магией и довольно сложной архитектурой сюжета Слишком широкое определение. В него попадают скажем Пратчетт и Тертлдав, между которыми ну ни черта общего нет, кроме "самобытного фэнтезийного мира с магией и нелинейным сюжетом". С точки зрения стилистики Ротфусс, Сандерсон, Абрахам — из той же когорты, что Кей, Бигль, Мартин и Роэн. Аберкромби — ближе к Расселу, Эддингсу, Гэммелу.
|
|
|
Vladimir Puziy
гранд-мастер
|
|
Dark Andrew
гранд-мастер
|
15 февраля 2011 г. 12:41 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Vladimir Puziy Со вторым томом засада: как и первый, в "ЭКСМО" его перевели очень приблизительно (в "ЧФ" обещают новую редактуру...), а в "АСТ" перевод был очень спотыкающийся.
Не совсем согласен. Второй том в "Эксмо" — цепляет мощно, а у "АСТ" он был убит переводом.
|
|
|
Vladimir Puziy
гранд-мастер
|
15 февраля 2011 г. 12:45 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Dark Andrew -- меня он зацепил в "АСТ", между прочим. А вот цитаток из "ЭКСМО"-шного я уже в теме понабросал. Могу ещё. То, что Эриксона даже Иванов не смог окончательно убить, -- это заслуга не Иванова, а Эриксона. (Ну или, вспоминая историю с первым томом Аберкромби, редакторов-рукосуев).
|
|
|
Dark Andrew
гранд-мастер
|
15 февраля 2011 г. 12:49 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Да помню я ошибочных цитат :) Мы же это обсуждали. Моё мнение — второй роман в варианте "АСТ" хуже подстрочника. У "Эксмо" — нормально читаемый текст.
|
|
|
Stan8
магистр
|
15 февраля 2011 г. 21:03 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Kail Itorr Слишком широкое определение. В него попадают скажем Пратчетт и Тертлдав, между которыми ну ни черта общего нет, кроме "самобытного фэнтезийного мира с магией и нелинейным сюжетом". С точки зрения стилистики Ротфусс, Сандерсон, Абрахам — из той же когорты, что Кей, Бигль, Мартин и Роэн. Аберкромби — ближе к Расселу, Эддингсу, Гэммелу.
Пратчетт — это ироническое фэнтези. Ротфусс же хочет, чтобы герою сопереживали всерьез. Тертлдав вообще не сочинитель, а скорее иллюстратор истории. Они оба не подходят под определение. У Кея мир вторичен, но общего и в самом деле немало. А почему мы забываем "Тернового короля" Киза? Он, как и Аберкромби, как раз где-то посредине между Мартином и Гэммелом. Типологически самое то: принцесса Энни подрастает, теряет отца, обучается в монастыре, дальше начинает действовать как маг и лидер. Сравните с Куотом: он тоже теряет родителей, обучается в универе, впереди, похоже, его ждет какой-то экшн. Только у Киза больше параллельных линий разных героев, а Ротфусс углубленно развивает одного ГГ. Но кто знает, возможно, параллельные линии еще появятся.
|
––– It's never wrong not to play (c) Tommy Angelo |
|
|
ааа иии
философ
|
|
chiffa
философ
|
15 февраля 2011 г. 22:55 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Третий раз уже откладываю книгу.Вот не идет и все, хотя казалось бы, должна.
|
––– Ничего не продаю и не покупаю, перешла на электронные книги. |
|
|
Stan8
магистр
|
15 февраля 2011 г. 23:50 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата ааа иии Там же интрига — ноль.
Пока что в сопоставлении с Кизом как раз Ротфуссу недостает интриги. Даже намека на нее не просматривается Есть некие таинственные чандрианы, которые конечно когда-нибудь прояснятся. Есть враждебно настроенный Амброз, который, собственно, даже не интригует, а пакостит по-всякому. И это все... зато, вместо интриг целое болото лирики и "взросления героя". В сравнении с этим Кизовские хитросплетения вокруг матери-королевы, церковный раскол и неоднозначные Терновый Король + сефри = целый кладезь интриг
|
––– It's never wrong not to play (c) Tommy Angelo |
|
|
Vladimir Puziy
гранд-мастер
|
|
ааа иии
философ
|
16 февраля 2011 г. 07:32 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Stan8 Кизовские хитросплетения вокруг матери-королевы, церковный раскол и неоднозначные Терновый Король + сефри ... представляют собой банальный типовой набор, а-ля "Дерини" Курц или Р.Фэйст. Коли уж не желаете Геммела или Кека в сравнение.
|
|
|
Le Taon
активист
|
16 февраля 2011 г. 07:42 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата ааа иии ... представляют собой банальный типовой набор, а-ля "Дерини" Курц или Р.Фэйст. Коли уж не желаете Геммела или Кека в сравнение.
Что не делает Ротфусса интригующим.
|
|
|
Felicitas
магистр
|
16 февраля 2011 г. 10:27 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Le Taon Что не делает Ротфусса интригующим.
Ротфусс очень интригующ. В книге достаточно тайн, загадок и неотвеченных вопросов, которые держат интерес читателя. Я давно не читала книгу, в которой мне так интересно было бы узнать, что будет дальше и чем всё закончится. И дело не только в чандрианах (хотя мне нравится, как постепенно складывается мозаика). Всё жизнь Квоута — сплошная интрига. Причем Ротфусс использует не то чтобы свежий и оригинальный, но от того не менее действенный прием — он начинает историю своего героя не с начала, а с середины, и к вопросу "а что будет дальше" добавляется вопрос "а что было до".
|
|
|
Stan8
магистр
|
16 февраля 2011 г. 11:49 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Felicitas Всё жизнь Квоута — сплошная интрига.
Не сказал бы. Там не хватает, как по мне, неоднозначных человеческих персонажей, их взаимоотношений и комбинаций, тонкой психологии. Возможно, это еще появится в будущем.
цитата ааа иии представляют собой банальный типовой набор
95% фэнтези представляет собой именно такой набор. По-вашему, Ротфусс внес что-то новое?
|
––– It's never wrong not to play (c) Tommy Angelo |
|
|
Felicitas
магистр
|
16 февраля 2011 г. 12:11 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Stan8 Там не хватает, как по мне, неоднозначных человеческих персонажей, их взаимоотношений и комбинаций, тонкой психологии.
Какое это имеет отношение к интриге? Интрига — это сюжетный крючок, который держит интерес читателя. У Ротфусса она есть.
|
|
|
Dark Andrew
гранд-мастер
|
16 февраля 2011 г. 16:01 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Stan8 95% фэнтези представляет собой именно такой набор. По-вашему, Ротфусс внес что-то новое?
Ротфусс не внёс нового. Он виртуозно использовал старое. Так, что клише в его исполнении зажили новой жизнью.
|
|
|
Felicitas
магистр
|
|
ааа иии
философ
|
|
Stan8
магистр
|
16 февраля 2011 г. 21:29 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Felicitas Интрига — это сюжетный крючок, который держит интерес читателя.
Назовите это крючком, крестиком или загогулинкой, — интрига базируется на том, что герои непредсказуемы, и дальнейшие их действия непросто предугадать. Покамест я вижу только намеки на интригу, немного романтики, толику интеллекта... Чем, в сущности, отличается Квоут от Гарри Поттера — еще одного мальчика, потерявшего родителей? Авансом я оценил Ротфусса довольно-таки высоко, и как раз благодаря его "не банальности". Но, если Патрик аванс не отработает, следующая оценка выйдет ниже...
|
––– It's never wrong not to play (c) Tommy Angelo |
|
|
Stan8
магистр
|
16 февраля 2011 г. 21:34 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Dark Andrew Так, что клише в его исполнении зажили новой жизнью.
Я бы не хотел, но боюсь, что мы имеем дело с искусной имитацией "новой жизни". Творец Ротфус, или всего лишь неплохой стилист, — об этом станем судить, прочитав следующие части.
|
––– It's never wrong not to play (c) Tommy Angelo |
|
|