Говард Лавкрафт Обсуждение ...


Вы здесь: Форумы fantlab.ru > Форум «Произведения, авторы, жанры» > Тема «Говард Лавкрафт. Обсуждение творчества.»

Говард Лавкрафт. Обсуждение творчества.

 автор  сообщение


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 23 февраля 2020 г. 22:22  
Seidhe что ж,печально...Как обычно наверное финансовый вопрос стал ребром,да так что издатель даже на фантлаб перестал заходить...А те две книги хорошие,да,берите кто не взял — на Озоне они теперь про бросовой цене лежат,и продаёт их — никогда не угадаете,сам издатель "ИП Гусаров Иван Юрьевич"!:-)Добра ему!
–––
Вообще, книги хорошо горят.
А уж рукописи — как порох. (с) srkn


миротворец

Ссылка на сообщение 23 февраля 2020 г. 23:12  

цитата Petr

таки было


да, Seidhe все правильно сказал. Книжки эти у меня есть, анонсы эти я помню
–––
осень - она не спросит, осень - она придет...


философ

Ссылка на сообщение 24 февраля 2020 г. 21:25  
Petr
Спасибо, что выложили информацию о наличии книг на Озоне. Я давно знал о их существовании, но нигде не продавались.
Заказал, конечно.


миротворец

Ссылка на сообщение 24 февраля 2020 г. 21:32  
Меж тем, Кошмар По-эта успел закончиться в Лабиринте...
Ещё вчера был, а сегодня — уже нет, только статус "ожидается 23-25 февраля"
Видать, уважаемый Грешник сделал хорошую рекламу :-)))


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 24 февраля 2020 г. 22:08  
brokenmen не за что!Надо же где-то издателю сбывать свой товар,если в ВК и сюда он почему-то не заходит.;-)
–––
Вообще, книги хорошо горят.
А уж рукописи — как порох. (с) srkn


магистр

Ссылка на сообщение 25 февраля 2020 г. 17:26  
На руках есть собрание Цикла снов, раньше его я никогда не читал.
Что подскажете читать первым — Сомнабулический поиск неведомого Кадата, а после мелкие рассказы, или сначала мелкие рассказы, а после Кадат?
–––
Who is John Galt?
99,999999% сплачивалось в страхе, неприязни или ненависти, против остальных 0,000001%


миродержец

Ссылка на сообщение 25 февраля 2020 г. 18:23  
Karno , сначала мелкие рассказы, хотя я изначально читал наоборот...


философ

Ссылка на сообщение 25 февраля 2020 г. 18:28  
Однозначно сначала отдельные рассказы. Будете уже в курсе относительно персонажей и некоторых локаций. Плюс к этому желательно Фотография с натуры ( Модель Пикмана ), не относящийся к этому циклу. Этот самый Пикман не последнюю роль играет в Кадате.
Во-вторых Кадат — вершина творчества Лавкрафта ( из сновидческого цикла ). После него остальные будут казаться послабей. Кадат — идеальная фантазия, лучшее произведение, полностью оторванное от мира человеческого, из всего что я прочитал. Уверен, что и из того что не читал тоже.


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 25 февраля 2020 г. 19:03  
Может кто подсказать,кто переводчик "Комментариев и Примечаний" в недавно выпущенном сборнике "Кошмар По-эта"?Какие-то неканоничные там названия произведений вроде "Сновиденческие поиски Кадафа Неведомого","В горах Безумия" и проч.Сами стихи тоже крайне трудно усваивались,хотя до этого у меня с Лавкрафтом проблем не было.Ну почти...
–––
Вообще, книги хорошо горят.
А уж рукописи — как порох. (с) srkn


философ

Ссылка на сообщение 25 февраля 2020 г. 19:12  
Извращение над названиями, к сожалению, не ново https://fantlab.ru/edition57564


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 25 февраля 2020 г. 19:19  
brokenmen это моё "ну почти" как раз к этой книге и относится.Именно на переводах Бавиной я так заспотыкался,что после нескольких рассказов отложил книгу.Второй том Лавкрафта от Гримуара тоже имею.А сейчас мне интересно,кто отличился в "Кошмаре По-эта".
–––
Вообще, книги хорошо горят.
А уж рукописи — как порох. (с) srkn


миротворец

Ссылка на сообщение 25 февраля 2020 г. 19:38  

цитата Petr

на Озоне они теперь про бросовой цене лежат,и продаёт их — никогда не угадаете,сам издатель "ИП Гусаров Иван Юрьевич"!:-)Добра ему!

Вот спасибо хорошо!


философ

Ссылка на сообщение 25 февраля 2020 г. 19:59  
Karno
Непонравившиеся Вам В стенах Эрикса и Переживший человечество написаны в соавторстве. Сколько там от Лавкрафта я не знаю.
Не знал бы, что к Эриксу он приложил руку — не узнал бы по тексту, что это Лавкрафт. Вообще не его стиль.


магистр

Ссылка на сообщение 25 февраля 2020 г. 20:13  
brokenmen я не говорил что они мне не понравились, В стенах Эрикса я поставил 9, а Пережившему человечество вроде 8 или 7. Вообще уже то, что я помню о них, после месяцев после прочтения, и в уме выделяю их из массы произведений Лавкрафта, уже говорит о их значимости и качестве.
–––
Who is John Galt?
99,999999% сплачивалось в страхе, неприязни или ненависти, против остальных 0,000001%


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 25 февраля 2020 г. 20:17  
osservato пожалуйста!Сам совсем случайно там наткнулся.:-)
–––
Вообще, книги хорошо горят.
А уж рукописи — как порох. (с) srkn


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 25 февраля 2020 г. 20:37  
Кстати,вот ещё что нашёл — https://www.bookvoed.ru/book?id=10393978
–––
Вообще, книги хорошо горят.
А уж рукописи — как порох. (с) srkn


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 25 февраля 2020 г. 20:38  
И всеж почему не указан переводчик "Комментариев и Примечаний" в "Кошмаре По-эта"?
–––
Вообще, книги хорошо горят.
А уж рукописи — как порох. (с) srkn


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 25 февраля 2020 г. 22:18  
А кто уже посмотрел Цвет из иных миров с Кейджем?
–––
Aut liberi aut libri


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 25 февраля 2020 г. 22:24  
Zangezi я смотрел.Ни рыба,ни мясо.Но посмотреть разок можно.
–––
Вообще, книги хорошо горят.
А уж рукописи — как порох. (с) srkn


магистр

Ссылка на сообщение 26 февраля 2020 г. 10:05  

цитата Petr

Может кто подсказать,кто переводчик "Комментариев и Примечаний" в недавно выпущенном сборнике "Кошмар По-эта"?Какие-то неканоничные там названия произведений вроде "Сновиденческие поиски Кадафа Неведомого","В горах Безумия" и проч.Сами стихи тоже крайне трудно усваивались,хотя до этого у меня с Лавкрафтом проблем не было.Ну почти...

цитата Petr

это моё "ну почти" как раз к этой книге и относится.Именно на переводах Бавиной я так заспотыкался,что после нескольких рассказов отложил книгу.Второй том Лавкрафта от Гримуара тоже имею.А сейчас мне интересно,кто отличился в "Кошмаре По-эта".

цитата

И всеж почему не указан переводчик "Комментариев и Примечаний" в "Кошмаре По-эта"?

Господи, да всё тот же Попов. Не указан переводчик комментариев, потому что переводил стихи и, так сказать, нестихи один и тот же человек. Он и к "Грибам", которые у него превратились в "Грибки", написал длиннющий cобственный комментарий, буквально к каждому сонету — в сети лежит.
–––
Каждый день в своей точёной ванне умирает раненый Марат.
С каждым днём верней и постоянней Жанны Д Арк поднятый к небу взгляд.
Страницы: 123...110111112113114...234235236    🔍 поиск

Вы здесь: Форумы fantlab.ru > Форум «Произведения, авторы, жанры» > Тема «Говард Лавкрафт. Обсуждение творчества.»

 
  Новое сообщение по теме «Говард Лавкрафт. Обсуждение творчества.»
Инструменты   
Сообщение:
 

Внимание! Чтобы общаться на форуме, Вам нужно пройти авторизацию:

   Авторизация

логин:
пароль:
регистрация | забыли пароль?



⇑ Наверх