автор |
сообщение |
Karavaev
авторитет
|
14 апреля 2008 г. 10:23 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Друзья! Пообщавшись в некоторых темах, и выслушав целый ряд комментариев от откровеннно.. гхм... бредовых до весьма здравых, я решил вынести вопросы книжной торговли в отдельную темку. В частности выяснилось, что многие весьма смутно представляют себе КАК РАБОТАЕТ современная книжная сеть. Отсюда фантазии и основанные на них мертворожденные прожекты. Предлагаю задавать здесь по данной проблеме свои вопросы — я постараюсь в меру собственного разумения на них ответить. Я кроме того надеюсь, что другие профессионалы также удостоят своим вниманием этот раздел.
сообщение модератора Уважаемые лаборанты, любые высказывания в этой теме должны быть обоснованы. Простое "а я так считаю" обоснованием не считается. Данная тема предназначена не для обсуждения своих "хотелок" и не вопросов "а нам не привезли". Тема создана для обсуждения состояния дел в книготорговле, в целом, тенденциях, возможностях и так далее. Администрация оставляет за собой право без предупреждения удалять сообщения не соответствующие этим правилам и сразу же выносить предупреждения нарушителям.
|
|
|
|
Karavaev
авторитет
|
4 марта 2009 г. 22:21 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Veronika Хорошо, сформулируйте, пожалуйста, ЧТО должен сказать вам читатель
Когда читатель не знает КОНКРЕТНО, что он хочет, то первый вопрос — А что вы любите? Какие книги/авторы вам нравятся? Если ПЕрумов — мимо! А если скажем Кларк, то можно задать пару наводящих и попробовать предложить. Только поймите — Сапковского и Мартина можно достаточно смело рекомендовать почти любому читателю фэнтази. А вот Блейлока или Пауэрса — тут нужна тонкая настройка. И продавец при нынешнем положении вещей, вообще говоря с крылышками. Ну или как я с Соболевым — очень сильно в теме. Мне кстати Блейлок не нравится.
|
|
|
sar
философ
|
4 марта 2009 г. 22:25 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Karavaev Чтоб про книгу узнали должны работать издательские механизмы продвижения.
А не подскажете (я просто не в курсе), бывает ли чтобы рецензию на произведение писали именно по заказу издательства, мол, готовится книга к выходу (или только недавно издана) и обращается допустим АСТ к МФ о создании рецензии? Или подобная реклама для них слишком незначительна, и они это не практикуют?
|
––– Тот, Кто Обходит Ряды |
|
|
Veronika
миродержец
|
4 марта 2009 г. 22:29 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Karavaev Сапковского и Мартина можно достаточно смело рекомендовать почти любому читателю фэнтази. Почти... Бывают и исключения.
Просто в теме об электронных книгах все неудачи продаж новых переводных авторов валят на "пиратов". А издателям стоило бы на себя посмотреть внимательно.
|
––– я отношу себя к образованным и интеллектуальным, но они постоянно приносят меня обратно |
|
|
alexsei111
магистр
|
4 марта 2009 г. 22:31 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Veronika Знаете у нас интернет есть мы сами решим что нам купить.Продавец должен сказать где это стоит и если в магазине,а не советовать.Не может продавец знать стиль нескольких тысяч авторов.Не все же извините Karavaevы .Сейчас интернета нет только в деревнях,но в деревнях нет и хороших книжных магазинов..Короче Veronika вы хотите невозможного,да и ненужного.
|
––– Купил "Ложную слепота" и "Эхопраксия" Уоттса. Ну я так со времен "Щегла" не радовался. Чего и вам советую. |
|
|
Vladimir Puziy
гранд-мастер
|
4 марта 2009 г. 22:32 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата sar А не подскажете (я просто не в курсе), бывает ли чтобы рецензию на произведение писали именно по заказу издательства, мол, готовится книга к выходу (или только недавно издана) и обращается допустим АСТ к МФ о создании рецензии? Или подобная реклама для них слишком незначительна, и они подобное не практикуют?
Как правило, рецензент, знающий о том, что готовится к выходу такая книга, обращается или к автору (если отечественный), или в изд-во (если есть связи) с просьбой выслать файл. Это если рецензента достаточно сильно интересуют конкретный автор или конкретная книга. Иногда -- если работаешь с конкретным выпускающим редактором -- могут быть встречные предложения, дескать, у нас там в переводе ряд авторов, хочешь что-нибудь из этого на рецензирование. Но, насколько я знаю, никто никогда не озвучивает пожелание, чтобы рецензия была хвалебной. Просто в таком случае целый ряд рецензентов пошлёт "предлагателя" лесом.
|
|
|
Dark Andrew
гранд-мастер
|
|
Vladimir Puziy
гранд-мастер
|
|
Kurok
магистр
|
|
sar
философ
|
5 марта 2009 г. 01:05 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Vladimir Puziy, спасибо за разъяснение. Я правда совсем не имел ввиду, что если инициатива о создании рецензии исходит от издателя, то она должна быть под диктовку написана. Просто издается в России немало, тут и собственные авторы и множество переводной литературы и может быть бывают случаи, когда ну произведение не то чтобы прям очень ожидаемое или известное, на слуху, и представители от какого-нибудь соответствующего сми могут не обратить на него внимание или сделать это не слишком оперативно, поэтому издатели бы, допустим, и обратились, чтоб как-то сфокусировать внимание читателя на выходе сей книги. Ну вот к примеру, роман Майкла Крайтона "Next" вышел в России в 2007 году, а рецензия в МФ появилась лишь в начале 2009, то есть вон сколько времени прошло, а ведь это еще автор известный.
|
––– Тот, Кто Обходит Ряды |
|
|
vvladimirsky
авторитет
|
5 марта 2009 г. 01:13 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата sar бывает ли чтобы рецензию на произведение писали именно по заказу издательства
Бывает, но редко.
|
––– Член, нарисованный на гараже, — это непристойно и похабно, однако не пошло. Пошло — это кошечка на иконке в ЖЖ. |
|
|
Vladimir Puziy
гранд-мастер
|
5 марта 2009 г. 03:53 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата sar Я правда совсем не имел ввиду, что если инициатива о создании рецензии исходит от издателя, то она должна быть под диктовку написана.
Это я виноват: не довёл мысль до логического завершения (ну, обычное дело: если мне понятно, значит и все с полуслова въедут). Я имел в виду, что издателю при таких раскладах как бы и нет особого смысла дёргаться: вот выдаст он текст, а какой-нибудь гад возьмёт и смешает его с грязью. Обоснованно так, с цитатами.
цитата sar Ну вот к примеру, роман Майкла Крайтона "Next" вышел в России в 2007 году, а рецензия в МФ появилась лишь в начале 2009, то есть вон сколько времени прошло, а ведь это еще автор известный.
Да всякое бывает. Обычно всё-таки хитовые книги и книги тех авторов, которые на слуху, рецензируются в первую очередь и материалы на них идут в ближайший номер. Но форс-мажоры никто не отменял, да и рецензенты -- обычные люди. "Застолбил" пять книжек, какие-то успел прочесть к этому номеру, какие-то "съехали" на следующий, а там вдруг срочно нужно ставить на полосу материал про новый бестселлер от, допустим, Панова -- и вот так рецензия "дрейфует" от месяца к месяцу. Это не закономерность, но -- именно что "бывает".
|
|
|
Dark Andrew
гранд-мастер
|
5 марта 2009 г. 08:26 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата sar Ну вот к примеру, роман Майкла Крайтона "Next" вышел в России в 2007 году, а рецензия в МФ появилась лишь в начале 2009, то есть вон сколько времени прошло, а ведь это еще автор известный.
И она бы могла не появится, если бы Крайтон не умер. Всё-таки не настолько известный и популярный у нас автор.
|
|
|
ZiZu
миротворец
|
5 марта 2009 г. 09:09 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Karavaev А закрытия магазинов вам значит мало? мало и возможно будет лучше... Т.к. цены в магазинах чаще всего грабительские.
цитата Karavaev сокращаются тиражи и повышается цена на оставшиеся. Неужли тяжело понять, что лучше наоборот?
|
––– https://mysliclub.com/?ref=fzsd3qn6mp |
|
|
Kuntc
гранд-мастер
|
5 марта 2009 г. 09:24 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата ZiZu мало и возможно будет лучше... Т.к. цены в магазинах чаще всего грабительские.
М-да... А где же тогда книжки брать? В моем родном городе, например, всего один книжный, если закроют, то людям за книгами тогда придется за сто км шлепать. Это лучше будет?
|
––– And from his nose unto his chin, The worms crawled out, the worms crawled in... |
|
|
ZiZu
миротворец
|
5 марта 2009 г. 10:12 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Kuntc всего один книжный один уж точно не закроют. В моей большой деревне около 4-х магазинов с книгами. Никогда в жизни там ничего не буду покупать. И есть 2 раза в неделю книжная ярмарка где можно купить всё что интересует по нормальным ценам.
|
––– https://mysliclub.com/?ref=fzsd3qn6mp |
|
|
Karavaev
авторитет
|
5 марта 2009 г. 11:36 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата ZiZu мало и возможно будет лучше... Т.к. цены в магазинах чаще всего грабительские.
Ага, как же! А то, что снижение уровня конкуренции ВСЕГДА приводит к росту цен? Монополия Топ-Книги за Уралом что, недостаточно яркая иллюстрация? Вот выживет у вас в городе ОДНА сетка — сразу цены будут "самыми низкими".
цитата ZiZu и повышается цена на оставшиеся. Неужли тяжело понять, что лучше наоборот
Вы опять придерживаетесь взгляда на то, что ценообразование происходит исключительно по требованию левой ноги. Издержки растут. Бумага дорожает. Далеко не всегда издатель имеет возможность снижать уровень цены. Просто так — это невозможно. Для этого просто кризиса недостаточно. Для этого нужен пересмотр работы в сторону увеличения эффективности. Запустит ли кризис этот механизм — пока не ясно. Я пока признаков подобного не вижу. Наоборот все реагируют традиционно — кастрация и обрезание.
|
|
|
Kurok
магистр
|
5 марта 2009 г. 11:44 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Karavaev что ценообразование происходит исключительно по требованию левой ноги. Издержки растут. Бумага дорожает. Далеко не всегда издатель имеет возможность снижать уровень цены.
Всё бы это было правильным, если бы не было огромной разницы в цене между книгами разных издательств. И бумага у них одинаковая, и авторы русскоязычные, и оформление в крайнем случае у более деш. книг такое же по качеству, а зачастую лучше. То есть речь идёт о банальной жадности.
|
|
|
Inspector
философ
|
5 марта 2009 г. 12:57 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Kurok То есть речь идёт о банальной жадности.
Себестоимость книги зависит далеко не только от того, какая бумага используется при печати. Это я как работник типографии говорю.
|
––– Все написанное мной выше - всего лишь мое мнение. |
|
|
Karavaev
авторитет
|
5 марта 2009 г. 12:59 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Kurok То есть речь идёт о банальной жадности.
Ну вот не согласен я. Из дешевых я так понимаю подразумевается Армада, может еще Лениздат. Я не буду с вами спорить, но вы не правы. Почему я уже сто раз объяснял. Цена на книгу у Армады низкая, потому что низкие ИЗДЕРЖКИ. А издержки низкие потому, что Зюзиной можно платить сильно меньше чем Белянину. Потому что нет переводов, потому что нет своей торговой сети, которую нужно продвигать, потому что сидит она в узкой нише, а следовательно нет разных редакций. Ну и так далее. А все остальные, кроме Армады — получаются хапуги! Ну уж и не такая она огромная эта разница. С другой стороны у Армады и нет другого пути — задерут они сейчас цену — и тю-тю рынок. Так что ценовая политика Армады вызвана не полетом души и страшной силы альтруизмом, а опять таки трезвым экономическим расчетом. И у всех других издательств — тоже. Уверяю вас.
|
|
|
vvladimirsky
авторитет
|
5 марта 2009 г. 13:28 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата ZiZu Неужли тяжело понять, что лучше наоборот?
Гм. Для кого лучше?
|
––– Член, нарисованный на гараже, — это непристойно и похабно, однако не пошло. Пошло — это кошечка на иконке в ЖЖ. |
|
|