Самодельные малотиражные ...


Вы здесь: Форумы fantlab.ru > Форум «Издания, издательства, электронные книги» > Тема «Самодельные малотиражные издания»

Самодельные малотиражные издания

 автор  сообщение


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 3 марта 2013 г. 22:35  
Официальная позиция "Лаборатории фантастики" по отношению к самиздатовским малотиражным изданиям:
1. Все вышедшие малотиражки должны быть в базе изданий.
Мы — библиографический сайт и учитываем факт выхода издания. Если у вас есть информация о напечатанном малотиражном издании, отсутствующем в нашей базе, пожалуйста, поделитесь ей с нами.
2. "Лаборатория фантастики" не поддерживает нарушения законов об авторском праве.
Однако, мы не можем знать, что и где было издано пиратское, а что было согласовано с правообладателями (и это касается, как малотиражных, так и издательских проектов). Поэтому, мы не ограничиваем исходно возможность обсуждений любых самиздатовских изданий. Однако, если вы являетесь правообладателем и видите нарушения ваших прав — пишите администрации сайта (creator или Dark Andrew) и обсуждения соответствующих книг будут закрыты. Информация ни о каких вышедших изданиях из базы не убирается (см. пункт 1).
3. Чтобы упорядочить ситуацию с самодельными малотиражными изданиями вводится рубрика "Самодельные малотиражные издания", где и предлагается вести обсуждение соответствующих книг. На форуме остаётся только данная тема, предназначенная для обсуждения общих вопросов. Вся конкретика уходит в комментарии к статьям рубрики. Обратите внимание на правила рубрики, они обязательны к исполнению.
***
P.S. 7 дек.2020:
4. Сообщения о книжках должны быть библиографически точными — полное содержание, переводчики если указаны, авторы иллюстраций, количество страниц, фотоснимки обложки.


авторитет

Ссылка на сообщение 7 сентября 19:48  
«Леди-пират»
Мирей Кальмель
Леди-пират
Издательство: Тортуга: Старый пират, 2020 год,
Формат: 84x108/32, твёрдая обложка, 740 стр.
Серия: Библиотека приключений и научной фантастики (продолжатели)

Комментарий: Цикл "Леди-пират" в одном томе.
Художник не указан.

–––
Чтение книг - опасная вещь, но полезная, как динамит.


миротворец

Ссылка на сообщение 7 сентября 21:05  

сообщение модератора

трампец получает предупреждение от модератора
Политический оффтопик.
–––
Say, we should form our own book club. With black jack! And hookers! In fact, forget the books.
© Bender Bending Rodríguez


авторитет

Ссылка на сообщение 8 сентября 08:48  
magister
На фл есть чёткое понимание что есть самиздат а что нет. Поэтому и стоит пометка у каждого издания, там где нужно. И не надо путать никого домыслами.
Клуб КЛФ это самиздат и останется им, даже если липовый isbn поставите.
–––
«Слон полосатый, редкий. Очень любит рыбий жир! При звуках флейты...(ту-ту ту-ру)... теряет волю»


авторитет

Ссылка на сообщение 8 сентября 09:18  
Для понимания — при выдаче исбн не спрашивают, есть ли у тебя права на издание, договора с автором, переводчиком и т.д.
Так что и библиографов волнует не правовой статус, а лишь сам факт наличия.
Не делая никаких дальше идущих выводов.
Библиограф не налоговая, не трудовая (а вдруг сотрудникам не платят) инспекция, не РАО, не МУС, и не МВД.
–––
Чтение книг - опасная вещь, но полезная, как динамит.


авторитет

Ссылка на сообщение 8 сентября 09:27  
И вообще — зачем пережёвывать всё давным-давно написанное в первом сообщении темы?
–––
Чтение книг - опасная вещь, но полезная, как динамит.


авторитет

Ссылка на сообщение 8 сентября 09:33  
ВАЖНО! Некоторое время назад, проверяя наличие некоей книги в продаже, я обнаружил, что нечистый на руку человек продал один и тот же ISBN совершенно разным авторам.

Речь идет о номере 978-5-7320-1162-3. Под таким номером в Петербурге вышли книги:

«Ученые записки…»
«Теория хаоса. Чтобы выжить»
«Рыбацкая слобода…»
«Алое мое цветение»
Проверьте, может у кого-то еще есть такой номер.
–––
Чтение книг - опасная вещь, но полезная, как динамит.


авторитет

Ссылка на сообщение 8 сентября 09:37  
цитата laapooder
продал один и тот же ISBN


ISBN нельзя продать :-).


авторитет

Ссылка на сообщение 8 сентября 09:40  
magister
история вот отсюда
https://dompisatel.ru/?p=7897
–––
Чтение книг - опасная вещь, но полезная, как динамит.


авторитет

Ссылка на сообщение 8 сентября 10:11  
Мы о чем спорим-то? К какому решению хотим придти в результате?


авторитет

Ссылка на сообщение 8 сентября 10:16  
Karavaev
я подозреваю речь о снятии "крыжика" "самиздат" при наличии исбн.
–––
Чтение книг - опасная вещь, но полезная, как динамит.


авторитет

Ссылка на сообщение 8 сентября 10:39  
laapooder а!
понял, спасибо!


миротворец

Ссылка на сообщение 8 сентября 12:12  
цитата laapooder
Точно самодельная


ну какое это первое издание, если это самиздат?
–––
осень - она не спросит, осень - она придет...


миротворец

Ссылка на сообщение 8 сентября 12:15  
цитата laapooder
я подозреваю речь о снятии "крыжика" "самиздат" при наличии исбн.


формально, если ISBN корректный (то есть контрольная цифра совпадает), мы "самиздат" не ставим. Как этот ISBN получен, это другой вопрос. Но расследования мы не проводим, это не наш профиль
–––
осень - она не спросит, осень - она придет...


авторитет

Ссылка на сообщение 8 сентября 12:26  
цитата k2007
формально, если ISBN корректный (то есть контрольная цифра совпадает), мы "самиздат" не ставим. Как этот ISBN получен, это другой вопрос. Но расследования мы не проводим, это не наш профиль

Предлагаю на этом и закончить очередной виток.
–––
Чтение книг - опасная вещь, но полезная, как динамит.


авторитет

Ссылка на сообщение 8 сентября 12:50  
цитата laapooder
снятии "крыжика" "самиздат" при наличии исбн


Нет, совсем не так; наличие какой-то надписи внутри книги никакого отношения к эотму не имеет.
Единственное, что отличает самиздат от изданий — это наличие книги в [интернет-]магазинах.


авторитет

Ссылка на сообщение 8 сентября 12:52  
цитата k2007
если ISBN корректный (то есть контрольная цифра совпадает), мы "самиздат" не ставим


Это не так. Все "рамки" Крыжановской от МЦФ (наверное и другие "рамки" МЦФ, я не проверял) — под лейблом "самиздат".
Могу еще кучу примеров привести, что нет такого подхода на фантлабе.


активист

Ссылка на сообщение 8 сентября 13:31  
цитата DenyK
Новый сборник старой доброй фантастики "Звездный парус" от Дежавю. Переводы с украинского https://fantlab.ru/edition424973
Насчет "переводов" сомневаюсь в их качестве, если даже название перевели неверно:
цитата
Сергей Кургузов. Подступность волшебного Яо (рассказ, перевод К. Гревцева), стр. 333-340
Підступність (коварство) перевели, как "подступность" 🤣. Это новое русское слово?
Неё такая халтура нам не нужна...


философ

Ссылка на сообщение 8 сентября 13:35  
kandid Там, в названии, еще одна ошибка. На украинском это Підступність чарівної Яо, т.е. женский род у Яо. Почему род при переводе превратился в мужской — вопрос интересный...


магистр

Ссылка на сообщение 8 сентября 13:40  
Ну там Гревцев сам переводил, он человек грамотный


авторитет

Ссылка на сообщение 8 сентября 15:44  
цитата laapooder
история вот отсюда


ну, если кому-то удалось продать Бруклинский мост — можно за него только порадоваться...
Страницы: 123...884885886887888...904905906    🔍 поиск

Вы здесь: Форумы fantlab.ru > Форум «Издания, издательства, электронные книги» > Тема «Самодельные малотиражные издания»

 
  Новое сообщение по теме «Самодельные малотиражные издания»
Инструменты   
Сообщение:
 

Внимание! Чтобы общаться на форуме, Вам нужно пройти авторизацию:

   Авторизация

логин:
пароль:
регистрация | забыли пароль?



⇑ Наверх