автор |
сообщение |
Dark Andrew
гранд-мастер
|
3 марта 2013 г. 22:35 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Официальная позиция "Лаборатории фантастики" по отношению к самиздатовским малотиражным изданиям: 1. Все вышедшие малотиражки должны быть в базе изданий. Мы — библиографический сайт и учитываем факт выхода издания. Если у вас есть информация о напечатанном малотиражном издании, отсутствующем в нашей базе, пожалуйста, поделитесь ей с нами. 2. "Лаборатория фантастики" не поддерживает нарушения законов об авторском праве. Однако, мы не можем знать, что и где было издано пиратское, а что было согласовано с правообладателями (и это касается, как малотиражных, так и издательских проектов). Поэтому, мы не ограничиваем исходно возможность обсуждений любых самиздатовских изданий. Однако, если вы являетесь правообладателем и видите нарушения ваших прав — пишите администрации сайта (creator или Dark Andrew) и обсуждения соответствующих книг будут закрыты. Информация ни о каких вышедших изданиях из базы не убирается (см. пункт 1). 3. Чтобы упорядочить ситуацию с самодельными малотиражными изданиями вводится рубрика "Самодельные малотиражные издания", где и предлагается вести обсуждение соответствующих книг. На форуме остаётся только данная тема, предназначенная для обсуждения общих вопросов. Вся конкретика уходит в комментарии к статьям рубрики. Обратите внимание на правила рубрики, они обязательны к исполнению. *** P.S. 7 дек.2020: 4. Сообщения о книжках должны быть библиографически точными — полное содержание, переводчики если указаны, авторы иллюстраций, количество страниц, фотоснимки обложки.
|
|
|
|
_Pir_
активист
|
8 сентября 16:38 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Підступність чарівної Яо- я бы перевел, как "коварство обворожительной Яо". В любом случае несмотря на небольшие огрехи, эта книга достойна внимания. И уникальна в своем роде.
|
|
|
psw
философ
|
|
_Pir_
активист
|
|
spisarev
активист
|
|
estampa
магистр
|
8 сентября 19:11 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Собратья, извините, что отвлекаю вас от переводческого угара, но никто ещё не приобрёл нового Райнова от Геопресса? Интересует откуда там тексты (и, соответственно, переводчик) и иллюстрации. Там на последних страницах вся информация должна быть.
|
|
|
spisarev
активист
|
|
estampa
магистр
|
|
Родон
философ
|
8 сентября 20:51 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата estampaЗначит над текстами всех произведений поработали, что выгодно отличает данное издание от варианта, выпущенного Пионером. Спасибо! У пионера то же дополненное издание .и то же отличается
|
|
|
estampa
магистр
|
|
estampa
магистр
|
|
ФАНТОМ
миротворец
|
|
elkub
философ
|
10 сентября 13:32 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата ФАНТОМшикарный Лоуренс Судя по скорости выхода книг в этой армии с переводами там полная беда! Что берут для переводов гугл или яндекс? Я не утверждаю если что,но скорее всего так и есть
|
––– 1654/30:45 Аляска цэ Росiя |
|
|
ФАНТОМ
миротворец
|
10 сентября 13:54 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
elkub , судя по Пекаре ( те книги, которые я уже прочитал) — перевод у них очень хороший.
|
––– "Что смерть — умрём мы все. Вот если б не было разлуки!" |
|
|
elkub
философ
|
|
евгений 6
гранд-мастер
|
|
ФАНТОМ
миротворец
|
10 сентября 15:34 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата ФАНТОМMalazan Army ..а уж подарочный вариант Айлингтона — у них вообще бомба. Как по исполнению, так и по наполнению.
|
––– "Что смерть — умрём мы все. Вот если б не было разлуки!" |
|
|
elkub
философ
|
|
ФАНТОМ
миротворец
|
|
elkub
философ
|
|
Karavaev
авторитет
|
|