автор |
сообщение |
dao8571428
магистр
|
4 марта 2013 г. 22:21 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
о, знайшов нарешті де можна задати питання, з яким я давно ношусь як дурний: хто знає, що сталося з українським форумом grafomanoff.net.ua ? щоб не зарахували до оффтопу, пояснюю: під кінець його існування на форумі зареєструвалось штук 20 нових "користувачів" і почали копіпастити в кожній темі пости на тему який чудовий журнал "Дніпро", розігрували діалоги на цю тему ніби незнайомі люди (то, звичайно ж, було всього кілька чоловік, що понастворювали собі аккаунтів) на кшталт "- о, а чули про такий журнал? мені його всі знайомі радять! — Так,так! є такий, сам уже давно підсів. там і для дітей і для дорослих" — і т.д. і т.д. мав я десь 3-4 випуски "Дніпра" — мейнстрім, як було зазначено вище. та такий, що читати противно. а після такої рекламної кампанії враження про журнал взагалі зіпсувалось. а найнезрозуміліше те, що всі автори сайту, модератори, користувачі, які ще 2 місяці до цього лишали свої пости, перестали демонструвати ознаки життя. потім з'явилось повідомлення на головній, що скоро сайт буде закрито. я писав особисті повідомлення адмінам — і нічого. з тими рекламщиками тільки воював як дон кіхот... отаке про журнал "Дніпро"... хто що знає — пишіть.
пс: сподіваюсь, мій пост не буде ідентифікований як оффтоп. у модера прошу пробачення, коли що — просто не знаю де ще спитати.
|
––– Служу(-ив) |
|
|
dao8571428
магистр
|
4 марта 2013 г. 22:28 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
а видавництво "зелений пес" я мав нагоду оцінити, коли читав "шрам" дяченків і ще якусь вітчизняну фентезі (уже не памятаю назви і автора). запам'ятались граматичні помилки, яких було більше ніж 1-2 штуки на книжку дивно і прикро, книжки непогані.
|
––– Служу(-ив) |
|
|
Anti_Monitor
магистр
|
4 марта 2013 г. 22:44 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата spikehome А Ви самі книжку в руках тримали? Варто замовляти, як на Вашу думку?
Скоро буде тиждень, як книга у мене. Усіх кого я питався радили читати. Також, як що ви любите епічне фентезі з інтригами, тоді треба купляти. Ну і звичайно, підтримати українського видавця фантастики, не так і часто, нас радують перекладами таких книг (з фентезі, хто останнім був? Ле Гуїн і Сапковський? а з твердої фантастики, для мене загадка).
|
––– Justice will came to the empire Ann Leckie |
|
|
spikehome
магистр
|
|
skaerman
авторитет
|
|
Vladimir Puziy
гранд-мастер
|
|
Anti_Monitor
магистр
|
5 марта 2013 г. 00:05 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Vladimir Puziy Нові переклади Толкіна? :)
Ось, про Толкіна, який біля мої очей стоїть, зовсім забув.
|
––– Justice will came to the empire Ann Leckie |
|
|
querist
активист
|
|
spikehome
магистр
|
10 марта 2013 г. 18:38 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Прислали мені сьогодні "Гру престолів". Читати ще не почав, тож розповім про зовнішній вигляд. "Інтегральна" обкладинка виглядає нормально, скоріше тверда, ніж м'яка, папір білий, тонкий, але на вигляд міцний та якісний. Блок прошитий. Єдиний недолік дрібний шрифт.
|
|
|
Vladimir Puziy
гранд-мастер
|
|
alex2
философ
|
11 апреля 2013 г. 02:15 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Ну от, львівське видавництво Астролябія вирішило порадувати нас новим виданням Володаря перснів. Слідом за Гобітом, якого випустили у 2012 році з кінообкладинкою, такої ж набув і ВП. До того ж, як видно, заплановано випустити аж три книги, тобто кожну частину окремо. Та не це звертає на себе увагу. Переклад новий. Порівняв надану у вільний доступ сторінку з виданням з перекладом Фешовець, яке маю, і свідчу, що переклад таки дійсно зовсім новий. Правда, друкарську помилку вже прямо тут і видно. Ану, хто помітить Що ж, дуже цікаво. Особисто я обов'язково планую придбати це видання. Сподіваюся тільки, що надалі помилки будуть трапятись в середньому рідше, ніж одна на сторінку.
|
|
|
spikehome
магистр
|
|
Anti_Monitor
магистр
|
11 апреля 2013 г. 19:23 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата spikehome Я так розумію, що на цей момент вийшла лише перша частина "Володаря". Вам часом не відомо, коли будуть видавати продовження?
Воно ще не вийшло. Поки що, тільки анонс.
|
––– Justice will came to the empire Ann Leckie |
|
|
spikehome
магистр
|
|
Anti_Monitor
магистр
|
11 апреля 2013 г. 19:36 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Недодивився
Це вже не така страшна річ, я сам таким, інколи, грішу.
цитата spikehome Що ж, доведеться тоді зачекати.
На сайті, поки що немає ціни, значить книга, ще не з'явилась в продажі. Людям доведеться почекати.
|
––– Justice will came to the empire Ann Leckie |
|
|
alex2
философ
|
11 апреля 2013 г. 23:38 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
spikehome Особисто я був би зацікавлений у тому, щоб усі три частини вийшли якомога скоріше. Хотів би замовити їх разом прямо у видавництві, як уже колись зробив із минулими виданнями Толкіна від Астролябії. Я там придбав усе, крім Дітей Гуріна, яких тоді у них уже не було.
|
|
|
alex2
философ
|
12 апреля 2013 г. 00:04 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата alex2 Правда, друкарську помилку вже прямо тут і видно. Ану, хто помітить
Хех, оце так! Виявляється, нема там ніякої помилки. Я думав, що місто гобітів буде як завжди зватися Гобітон, але тут вирішили бути оригінальними і назвали його Гобітов, тобто своєрідно україназувавши назву. Чудесно!
|
|
|
ssotis
философ
|
13 апреля 2013 г. 19:29 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата alex2 назвали його Гобітов, тобто своєрідно україназувавши назву
Та яка ж це українізація назви? Для української характерне -ів, як Харків, Львів, Чернігів (пор. рос. Псков, Саратов, Киров).
|
––– Ничто так не мешает видеть, как точка зрения |
|
|
alex2
философ
|
13 апреля 2013 г. 19:45 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата ssotis Та яка ж це українізація назви?
Максимально можлива. По-перше, оригінальну назву змінено мінімально, по-друге, варіант "Гобітів" повністю співпадає із родовим відмінком множини слова "гобіт".
|
|
|
Vladimir Puziy
гранд-мастер
|
|