автор |
сообщение |
Karavaev
авторитет
|
5 июня 07:44 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Мне представляется, что вы спорите о том, что талант и его отсутствие — это одно, а ставить свою фамилию на книгу, которую написал не ты — не вполне корректно. Прежде всего к читателю. И как по мне: имена литобработчиков для того же нонфика нужно обязательно указывать. Да и в художке по идее тоже. Чтоб не было иллюзий, что автор пишет два романа в три месяца
|
|
|
cakypa
авторитет
|
5 июня 09:41 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
возникает другой вопрос, если эти литредакторы такие ловкие умелые, что ж они сами не пишут свои книги?
|
––– фэн-шуист, обложечник, корешочник, измерятель книг линейкой, потребитель, не читал Маккаммона |
|
|
paul_atrydes
активист
|
5 июня 10:08 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата NAV&gatorи книгу Никулина «Почти серьёзно» написал Шахиджанян — да это особо и не скрывалось. С удовольствием читал два раза, но даже не думал о возможной замене.
цитата cakypaесли эти литредакторы такие ловкие умелые, что ж они сами не пишут свои книги? Потому что:
цитата Стелла быстро протараторила все, что мы успели сочинить. Роман почесал подбородок, Володя Почкин неестественно заржал, а Корнеев скомандовал: — Расстрелять. Из крупнокалиберного пулемета. Вы когда-нибудь научитесь писать стихи? — Пиши сам, — сказал я сердито. — Я писать стихи не могу, — сказал Корнеев. — По натуре я не Пушкин. Я по натуре Белинский.
|
|
|
С.Соболев
гранд-мастер
|
5 июня 10:10 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата КалигулаЗдесь нет никакого противоречия. Не строите ли вы ваши рассуждения на представлении об "авторе", одиноком гении с пером за ухом? И не получится ли, что углубившись в детали вы запишите в "бездари" изрядную долю любимых вами же современных авторов?
У меня таких нет — современных, любимых.
цитата Калигуласовершенно ни к чему посетителю музея знать, что Рубенс к большинству своих картин только пару раз прикоснулся кистью
Об этом в школьном курсе дисциплины "Мировая художественная культура" рассказывается, может не сразу в пятом классе, но описано в таком духе что "картина большая, второстепенных персонажей писали ученики".
цитата КалигулаДа, и кстати, отсутствие нужды в корректоре ничего не говорит о таланте, только о знании школьных правил и умении их применять.
Про незнание языка, которым автор не владеет но пробует на нём писать — это просто бест. Это его первый инструмент, если он им не умеет пользоваться на начальном уровне — то "вон из профессии". Это как быть водителем грузовика, но не уметь управлять машиной, быть хирургом и не знать с какой стороны почка, быть учителем но глухим и слепым. Короче это вообще фейспалм всех фейспалмов месяца.
|
|
|
С.Соболев
гранд-мастер
|
5 июня 10:13 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата cakypaвозникает другой вопрос, если эти литредакторы такие ловкие умелые, что ж они сами не пишут свои книги?
У них нет денег чтоб издаваться за свой счет. А если предложить такую рукопись под псевдонимом в другое издательство, то её отвергнут как обычную типовую прозу, коих сотни штук в самотеке.
|
|
|
gamarus
миродержец
|
5 июня 10:45 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата С.СоболевПро незнание языка, которым автор не владеет но пробует на нём писать — это просто бест. Это его первый инструмент, если он им не умеет пользоваться на начальном уровне — то "вон из профессии" Ну тогда бы мы потеряли, например, Хемингуэя
|
|
|
mischmisch
миродержец
|
5 июня 11:03 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата gamarusНу тогда бы мы потеряли, например, Хемингуэя Вообще-то он один из лучших стилистов. Думаете, просто так? Он даже переводится на русский с огромнейшими сложностями и потерями. Я пока не видела ни одного действительно соответствующего оригиналу по грамматическим и стилистическим деталям перевода.
|
––– Пехаль киндриков куравь, пехаль киндриков лузнись — смуряком отемнеешь. |
|
|
count Yorga
гранд-мастер
|
5 июня 15:24 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Об иноагенте Акунине и "примкнувшем к нему " Юкио Мисиме цитата Романы Юкио Мисимы маркировали плашками иностранного агента.
Книги с иноагентским предупреждением продают, например, в воронежском «Читай-городе» на улице 20-летия Октября. На романах «Золотой храм» и «Исповедь маски» наклеены бирки: «НАСТОЯЩИЙ МАТЕРИАЛ (ИНФОРМАЦИЯ) ПРОИЗВЕДЁН ИНОСТРАННЫМ АГЕНТОМ МИСИМА Ю.». «Осторожно, новости» убедились, что книги в данный момент продаются в магазине. Юкио Мисима — один из самых влиятельных японских писателей второй половины XX века. Он трижды номинировался на Нобелевскую премию, занимался политикой и погиб при попытке госпереворота. В России его романы «Золотой храм» и «Исповедь маски» переводил писатель Борис Акунин, включённый в реестр иноагентов и перечень террористов. Вероятно, это стало поводом для маркировки книг. Интересно, это местная инициатива или "Азбука " перестраховывается..
|
|
|
kvadratic
гранд-мастер
|
|
isaev
магистр
|
|
А. Н. И. Петров
авторитет
|
5 июня 16:09 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата count YorgaИнтересно, это местная инициатива или "Азбука " перестраховывается.. Это кто-то плохо работает. Должна быть пометка Г. Чхартишвили — переводчика книги — как иноагента, а не автора. Мисима не являлся гражданином России, так что статус иноагента иметь не может. Он иностранец)
|
|
|
opasnoeleto
магистр
|
|
andrew_b
миродержец
|
5 июня 17:00 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата А. Н. И. Петровне являлся гражданином России, так что статус иноагента иметь не может. Он иностранец Гражданину Эстонии М. И. Веллеру это расскажите. Номер 793 в реестре.
|
|
|
Karavaev
авторитет
|
|
andrew_b
миродержец
|
|
Sph
авторитет
|
5 июня 17:30 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата KaravaevМожет ли мертвый человек быть иноагентом, а если да, то чьим? Ленин. Британский иноагент. Написал кучу шизофренической литературы макулатуры. Вред от него до сих пор идет каждый день.
|
|
|
count Yorga
гранд-мастер
|
5 июня 18:57 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
"Азбука " прокомментировала цитата Представители издательства «Азбука-Аттикус», выпускающего в России романы Мисимы, сообщили в комментарии каналу «Осторожно, новости», что иноагентсткая маркировка появилась на книгах из-за «технической ошибки». «Данная маркировка не является инициативой издательской группы “Азбука-Аттикус”. Именно такая маркировка (то есть указание Юкио Мисимы как иноагента) является следствием технической ошибки в конкретной торговой точке, поскольку Юкио Мисима не включен в реестр иностранных агентов», — заявили в издательстве Если все так, то есть вопросы к профессиональному уровню менеджмента ЧГ..
|
|
|
DedIago
философ
|
5 июня 19:00 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата SphЛенин. Британский иноагент. Написал кучу шизофренической литературы макулатуры. Вред от него до сих пор идет каждый день. Владимир Владимирович, перелогиньтесь
|
|
|
J. Kurtz
магистр
|
5 июня 19:05 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата А. Н. И. ПетровДолжна быть пометка Г. Чхартишвили — переводчика книги — как иноагента, а не автора Действительно, издательство АСТ рассылало своим оптовикам и заинтересованным лицам файл с перечнем своих книг, имеющих какое-либо отношение к иноагентам. Большой файл, около 700 позиций. И у каждой там книги было примечание, каким боком в ней участвовал тот самый иноагант. Автор, переводчик, написал предисловие или послесловие и т.п. Издательство рекомендовало наклеивать на упаковке книги информацию об этом, даже образец наклейки был приложен.
|
|
|
count Yorga
гранд-мастер
|
|