Издатель Мамонов В В ...


Вы здесь: Форумы fantlab.ru > Форум «Издания, издательства, электронные книги» > Тема « "Издатель Мамонов В.В." (бывший "Фаворит"): хоррор, приключения и фантастика»

"Издатель Мамонов В.В." (бывший "Фаворит"): хоррор, приключения и фантастика

 автор  сообщение


миротворец

Ссылка на сообщение 21 января 2014 г. 19:23  
===========================================================
С 2022 года все анонсы — в авторской колонке
===========================================================
"Издатель Мамонов В.В." специализируется на издании коллекционных малотиражных изданий, богато иллюстрированных лучшими художниками и сочетающих высочайшее качество с доступной ценой. Основное направление — приключения, фантастика, хоррор.

Дорогие любители приключенческого жанра, вы можете поучаствовать в процессе формирования серии своими предложениями как по жанрам, так и по конкретным авторам. Все ваши предложения будут доброжелательно рассмотрены.

Страница издательства на "Фантлабе".
(Ранее — "Фаворит").
Мы в живом журнале.

Действующие серии:
  1. Черные книги
  2. More fантастики
  3. Бухта приключений
  4. Авеню детектива
  5. Бороться и искать!
  6. Ветер прерий


"Бухту приключений" открывает роман Пьера Жиффара "Адская война".

цитата

СЕРИЯ "БУХТА ПРИКЛЮЧЕНИЙ"

Мы решили создать серию-мечту, в которой собрать по возможности лучшие романы жанра, причем в отличие от других издателей не ограничиваться уже известными знаменитыми романами известных авторов, а открыть новые имена, которые в силу разных обстоятельств были до сих пор неизвестны российскому читателю. Между тем, в Европе и Америке эти авторы давно признаны классиками жанра. Причем, очень часто подобные романы образуют единое целое с иллюстрациями конца XIX-го — начала XX-го века, с которыми они тогда были изданы. И потому все книги серии будут издаваться с полными комплектами иллюстраций.

Кроме того, для каждого тома Павел Парамонов нарисовал цветные форзацы, титулы, контртитулы, шмуцтитулы, колонцифры, заставки, концовки (не только к романам, но и каждому рассказу). И, конечно, великолепные авторские иллюстрации Павла Парамонова.


В серии "Черные Книги" будут, соответственно, издаваться лучшие образцы хоррор-литературы. Особенностью серии является то, что впервые работа над книгами ведется не только с благословения авторов, но и под их личным контролем.

Дорогие друзья! По желанию заказчика возможно отложить книгу на срок до недели. На больший срок книги не откладываются.
Наш интернет-магазин подключился к приему платежных карт "Мир".

-------
Книги можно заказать в ИНТЕРНЕТ-МАГАЗИНЕ издательства.
Или на Озоне

Представитель издательства на форуме — DariaShlegel.
–––
...И не орал: «Англичане — свиньи!» Это гадко. Я люблю англичан. Я дружил с Шекспиром, ты знаешь.


философ

Ссылка на сообщение 3 февраля 2015 г. 12:04  

цитата negrash

Точно ли обратились именно к представителю нашего издательства?

https://vk.com/black.books13 — это перекупщики, что ли? Отвечал их представитель, лог у меня есть.)
–––
[профиль остановлен]


миротворец

Ссылка на сообщение 3 февраля 2015 г. 12:06  
Про Рене Гузи, его повесть — культовая мистификация.
В.Альбанов и М.Чванов так писали о ней в своей книге "Загадка гибели шхуны "Святая Анна":

Подзаголовок книги — «Дневник Ивонны Шарпантье». И снова куча вопросов. Что это — на самом деле дневник-документ?
Или художественное произведение, имитация дневника? Ни предисловия, ни послесловия у этой странной книги нет. Просто «Дневник Ивонны Шарпантье».
Рассказ-дневник ведется от имени участницы полярной экспедиции на судне «Эльвира». Была ли такая экспедиция? Насколько я знаю, не было в начале нашего века полярной экспедиции на судне с таким названием.
Фамилии участников экспедиции, скорее всего, норвежские, исключая автора дневника, но при чтении постоянно напрашивается параллель с экспедицией на «Св. Анне». Судно ушло в Арктику также в 1912 году, и тоже — в июле. Автор дневника — женщина-врач, и попала она на судно тоже только потому, что отказался ехать приглашенный начальником экспедиции врач. К тому же, несмотря на французскую фамилию, она из России, правда, с оговоркой, что мать ее была гувернанткой в семье богатой помещицы Сидоровой где-то в Приуралье, или, как у автора, «в окрестностях Урала». Так же на судне разногласия между капитаном, которого зовут, правда Торнквистом, и штурманом, которого зовут Бостремом. И так же штурман с частью экипажа уходит к Земле Франца-Иосифа, и так же на другой день трое из оставшихся с горячей пищей после пурги догоняют их, и так же происходит замена одного участника похода другим. А до этого весь экипаж судна тоже переболел цингой, и опаснее других — капитан. И еще множество подобных совпадений, которые сами так и лезут в глаза.


Страшная честная повесть.


миротворец

Ссылка на сообщение 3 февраля 2015 г. 12:13  
subhuman нет, это одна из групп издательства. У меня есть подозрение, что отвечал кто-то из наших бывших сотрудников (покинул издательство более полугода назад), он же заведовал этой группой. Напишите лучше на обычный рабочий e-mail представителя издательства или закажите через Алиб.


магистр

Ссылка на сообщение 3 февраля 2015 г. 13:37  
negrash Спасибо за фотки "Вулкана". Жаль, что объем маленький, всего 320 стр. Нам бы потолще томиков.


миротворец

Ссылка на сообщение 3 февраля 2015 г. 13:41  
san2478 Во-первых, томики тематические, не хотелось добивать чем-то совсем уж чуждым.
Во-вторых, пытаемся сохранить прежнюю цену в нынешних условиях.


авторитет

Ссылка на сообщение 3 февраля 2015 г. 15:28  

цитата negrash

Автор дневника — женщина-врач,

кстати, в ВС 80-х была статья про таки спасшуюся докторицу со Св. Анны...
–––
Чтение книг - опасная вещь, но полезная, как динамит.


миротворец

Ссылка на сообщение 4 февраля 2015 г. 16:21  

цитата

— Кремневый нож. Нашел его в саду сегодня утром. Один край заточен.
От ужаса волосы у меня на голове зашевелились, я вскочил на ноги.
— Послушай, ты нынче совсем не был на воздухе, а от этого у тебя всегда портится настроение. Почему бы нам не поужинать в гостинице? — предложил я.
В свете лампы не было видно его лица; из темноты донесся чудной смешок:
— Но я не могу. Странно, что ты не понимаешь — я не могу уйти. Они окружили дом, выхода нет. Прислушайся! Разве ты не слышишь барабанный бой и пронзительный визг дудок? Они ощупывают все мое тело. Господи! Как это ужасно — умирать...


Бенсон хорош. Чертовски хорош! Первый аналог, который напрашивается — Конан-Дойл. А как прекрасно читается!
–––
...И не орал: «Англичане — свиньи!» Это гадко. Я люблю англичан. Я дружил с Шекспиром, ты знаешь.


миротворец

Ссылка на сообщение 4 февраля 2015 г. 16:53  

цитата Karnosaur123

Первый аналог, который напрашивается — Конан-Дойл.


Скорее — Блэквуд.


миротворец

Ссылка на сообщение 4 февраля 2015 г. 16:53  

цитата negrash

Скорее — Блэквуд.

Но и Конан-Дойл тоже.;-)
–––
...И не орал: «Англичане — свиньи!» Это гадко. Я люблю англичан. Я дружил с Шекспиром, ты знаешь.


магистр

Ссылка на сообщение 4 февраля 2015 г. 17:06  
negrash Karnosaur123 да все они тогда примерно одинаково писали. По-разному в нюансах, но качественный уровень у всех был высокий. Можно еще Монтегю Джеймса вспомнить и Мейчена с его маленьким народцем.


миротворец

Ссылка на сообщение 4 февраля 2015 г. 23:25  

цитата arcanum

По-разному в нюансах


В них-то все и дело. И все-таки, допустим, Блэквуд ОЧЕНЬ отличается от Ирвинга, Ирвинг от Гауфа, а Гауф от живущего до сих пор Сеньоля (дедушке скоро 98 лет исполнится)...


активист

Ссылка на сообщение 4 февраля 2015 г. 23:37  
negrash Вашингтон Ирвинг не планируется в какой нибудь серии?


философ

Ссылка на сообщение 5 февраля 2015 г. 00:00  

цитата вадимкосмо

Вашингтон Ирвинг не планируется в какой нибудь серии?


Лучше не переводившегося Гауфа, если уж его упомянули. Не планируется "Исповедь оправданного грешника" Хогга, хотя наверно, не в одну из ваших серий он не вписывается.


миротворец

Ссылка на сообщение 5 февраля 2015 г. 00:13  

цитата вадимкосмо

Вашингтон  Ирвинг не планируется  в какой нибудь серии?


Нет. Все лучшее у него издано. То, что осталось... гм... сомневаюсь...


миротворец

Ссылка на сообщение 5 февраля 2015 г. 00:17  

цитата DSlava

Лучше не переводившегося Гауфа, если уж его упомянули.


Все лучшее издано.
Относительно недавно было даже два очень симпатичных издания в прекрасных переводах Касаткиной, Татариновой и Шлапоберской:
https://fantlab.ru/edition46908
https://fantlab.ru/edition36337

Все прочие переводы намного хуже.


миротворец

Ссылка на сообщение 5 февраля 2015 г. 00:26  

цитата DSlava

"Исповедь оправданного грешника" Хогга


Очень странная книга, написанная специфическим языком. Ох, не уверен...
Потом, если честно, я не представляю себе, кто, кроме Ильина, способен справиться с переводом такого сложного романа.


философ

Ссылка на сообщение 5 февраля 2015 г. 00:27  

цитата negrash

Все прочие переводы намного хуже.


Это я знаю, я бы прочитал "Страницы мемуаров сатаны", его же вроде не переводили? Пусть он и вторичен, пусть не закончен, но все же.


миротворец

Ссылка на сообщение 5 февраля 2015 г. 00:31  

цитата DSlava

Это я знаю, я бы прочитал "Страницы мемуаров сатаны", его же вроде не переводили?


По крайней мере, мне не попадался.
Мы с коллегами относительно недавно обсуждали уже упомянутого выше Монтегю Джеймса и сошлись во мнении, что лучше представлять нашим читателям в первую очередь тех авторов ужасов, которые раньше на русском фактически не выходили. Как Бенсон, как... еще один невероятно сильный автор... ;-)


философ

Ссылка на сообщение 5 февраля 2015 г. 00:35  

цитата negrash

в первую очередь тех авторов ужасов, которые раньше на русском фактически не выходили...Как Бенсон, как... еще один невероятно сильный автор...


Это конечно, Бенсон интересный.

цитата negrash

упомянутого выше Монтегю Джеймса


Да его и так часто издавали.


миротворец

Ссылка на сообщение 5 февраля 2015 г. 00:39  

цитата DSlava

цитата negrash
упомянутого выше Монтегю Джеймса


Да его и так часто издавали.


Ну, приличных изданий, насколько я знаю, было только два:
https://fantlab.ru/edition19650
https://fantlab.ru/edition19651

И одно очень уж куцее, хотя и симпатичное:
https://fantlab.ru/edition65656

Еще была такая книга, но мне она в руки не попадалась, уровень переводов и редактуры не знаю:
https://fantlab.ru/edition21283

Впрочем, вы правы — М.Джеймса в наших планах нет.
Страницы: 123...110111112113114...816817818    🔍 поиск

Вы здесь: Форумы fantlab.ru > Форум «Издания, издательства, электронные книги» > Тема « "Издатель Мамонов В.В." (бывший "Фаворит"): хоррор, приключения и фантастика»

 
  Новое сообщение по теме « "Издатель Мамонов В.В." (бывший "Фаворит"): хоррор, приключения и фантастика»

тема закрыта!



⇑ Наверх