автор |
сообщение |
Karnosaur123
миротворец
|
21 января 2014 г. 19:23 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
=========================================================== • С 2022 года все анонсы — в авторской колонке • =========================================================== "Издатель Мамонов В.В." специализируется на издании коллекционных малотиражных изданий, богато иллюстрированных лучшими художниками и сочетающих высочайшее качество с доступной ценой. Основное направление — приключения, фантастика, хоррор.
Дорогие любители приключенческого жанра, вы можете поучаствовать в процессе формирования серии своими предложениями как по жанрам, так и по конкретным авторам. Все ваши предложения будут доброжелательно рассмотрены.
Страница издательства на "Фантлабе". (Ранее — "Фаворит"). Мы в живом журнале.
Действующие серии:
- Черные книги
- More fантастики
- Бухта приключений
- Авеню детектива
- Бороться и искать!
- Ветер прерий
"Бухту приключений" открывает роман Пьера Жиффара "Адская война".
цитата СЕРИЯ "БУХТА ПРИКЛЮЧЕНИЙ"
Мы решили создать серию-мечту, в которой собрать по возможности лучшие романы жанра, причем в отличие от других издателей не ограничиваться уже известными знаменитыми романами известных авторов, а открыть новые имена, которые в силу разных обстоятельств были до сих пор неизвестны российскому читателю. Между тем, в Европе и Америке эти авторы давно признаны классиками жанра. Причем, очень часто подобные романы образуют единое целое с иллюстрациями конца XIX-го — начала XX-го века, с которыми они тогда были изданы. И потому все книги серии будут издаваться с полными комплектами иллюстраций.
Кроме того, для каждого тома Павел Парамонов нарисовал цветные форзацы, титулы, контртитулы, шмуцтитулы, колонцифры, заставки, концовки (не только к романам, но и каждому рассказу). И, конечно, великолепные авторские иллюстрации Павла Парамонова.
В серии "Черные Книги" будут, соответственно, издаваться лучшие образцы хоррор-литературы. Особенностью серии является то, что впервые работа над книгами ведется не только с благословения авторов, но и под их личным контролем.
Дорогие друзья! По желанию заказчика возможно отложить книгу на срок до недели. На больший срок книги не откладываются. Наш интернет-магазин подключился к приему платежных карт "Мир".
------- Книги можно заказать в ИНТЕРНЕТ-МАГАЗИНЕ издательства. Или на Озоне
Представитель издательства на форуме — DariaShlegel.
|
––– ...И не орал: «Англичане — свиньи!» Это гадко. Я люблю англичан. Я дружил с Шекспиром, ты знаешь.
|
|
|
|
negrash
миротворец
|
25 октября 2019 г. 15:12 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Ольховский я, собственно, почему ссылаюсь на Логинова. Это, на самом деле, Великий Стилист. И я всегда очень внимательно слушаю ВСЁ, что он говорит при наших редких встречах.
|
|
|
Edred
гранд-мастер
|
25 октября 2019 г. 15:13 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата angrax В таких случаях можно поставить сноску и написать: "так в авторском тексте". А некоторые издательства в аннотации к книге пишут "издается в авторской редакции".
Я же написал: сноски не было. Автор был против. А в тот момент автор диктовал условия, издательство очень хотело его книгу издать и было согласно на любые авторские причуды.
|
––– Любые мои оценки тех или иных книг являются исключительно моим частным мнением как любителя книг и фантастики в частности. |
|
|
apin74
философ
|
25 октября 2019 г. 15:16 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Ольховский, не обязательно "согласия". КИВОК КИВО́К, кивка, муж. Жест головой — наклон головы в значении приветствия, согласия или указания на что-нибудь. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков.
|
|
|
psw
философ
|
|
Walles
магистр
|
25 октября 2019 г. 15:20 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата negrash все книги издательства "Мамонов В.В.", за редким исключением, продаются тиражом 200 экз. У многих бывают доп. тиражи. Особенно когда речь идет о "Бухте". Это замечательно. Будем надеяться что при таких оборотах нас почаще будут баловать новыми переводами, а не только "адаптациями" "неизвестных" переводчиков.
|
––– When you've lost your way through trying to catch the wind |
|
|
Ольховский
авторитет
|
25 октября 2019 г. 15:22 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата шерлок Нововведение — это "предыстория." С диким словом после предлога/пристаки — ыстория.
Но это современная норма (нравится нам она или нет). А современные книги придерживаются современных же норм. А если одно слово в книге напечатано по старинным нормам, а остальные — по нормам новым, то это, по-моему, может несколько запутать читателя. Следует сделать маленькую сносочку: слово такое-то пишется в данной книге так. Потому что... И всё сразу понятно. Никаких претензий. Ни к автору, ни к корректору. ИМХО.
|
|
|
Zlydeni
гранд-мастер
|
25 октября 2019 г. 15:25 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Edred автор поразил меня тем, что категорически, безаппеляционно настаивал на написании слова "предыстория" через букву "и". Никакой корректорской правки он не принимал. Авторское видение написания этого слова.
Блок тоже различал "желтый" и "жолтый", вкладывая в последнее слово подтекст. Может, у доктора наук тоже была причина для "предистории"? Контекста не знаю, но само слово "предистория" наводит на мысль о времени, происходившем до человеческой истории, в незапамятные времена — так, ассоциация навскидку. Блоку можно, отчего же простым смертным докторам наук нельзя? У Леонида Андреева в "Бездне" помню запредельное количество "был", за которое (то бишь, количество) современные редакторы небось руку отгрызут современному же автору. Мне кажется, нужна золотая середина и чувство вкуса с обеих сторон — писателя и редактора, — чтобы понимать, где есть место авторской игре с языком, а где уместно следование современным нормам языка.
|
––– У меня есть мысль, и я ее думаю |
|
|
шерлок
философ
|
25 октября 2019 г. 15:27 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Ну, раз, современные классыкы тиражом 200 экз. так пишут, то это точно закон прыроды, как таблица Менделеева. Будущие ыстрорыкы воздвигнут золотые памятник этим стылыстам.
|
|
|
Ольховский
авторитет
|
25 октября 2019 г. 15:30 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата psw В русском языке? А в болгарском?
Не владею болгарским. Не знаю. Знаю, что у разных народов одни и те же жесты могут иметь противоположные значения. Поэтому надо быть осторожнее в поездках по миру. Чтобы не обидеть кого-нибудь по незнанию. Пример из интернета. Первый попавшийся:
цитата В Америке большой палец, поднятый вверх, используется при попытке поймать попутное авто. Второе его значение, известное всем, – «все в порядке», «супер!», «здорово!». В Греции данный жест настоятельно грубо рекомендует замолчать. Поэтому американец, пытающийся поймать на дороге Греции попутное авто, будет выглядеть довольно нелепо. В Саудовской Аравии этот жест, сопровождаемый вращательным движением большого пальца, имеет более обидную трактовку и обозначает «катись отсюда». Англичанин и австралиец воспримут этот знак как оскорбление сексуального характера, у арабов он ассоциируется с фаллическим символом. Большой палец руки в соединении с другими жестами обозначает власть и превосходство. Также используется в ситуациях, когда некий авторитет пытается показать собственное преимущество перед остальными, которых готов просто–напросто раздавить пальцем. Таким образом, жесты в разных странах мира несут совершенно разную смысловую нагрузку и могут неосторожно оскорбить собеседника. — Читайте подробнее на FB.ru: https://fb.ru/article/164928/raznyie-jest...
А в книгах обычно поясняется, о каком народе в данный момент идет речь. А если того требует сюжет, даже порою поясняют (или сноску дают), что именно у этого народа именно этот жест обозначает. Чтобы читателю всё было ясно.
|
|
|
Ольховский
авторитет
|
25 октября 2019 г. 15:42 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата apin74 КИВОК КИВО́К, кивка, муж. Жест головой — наклон головы в значении приветствия, согласия или указания на что-нибудь. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков.
Да. Но где же здесь отрицание? Речь шла о нем. О кивке СВОЕЙ головой в знак согласия (а не отрицания). То есть. В тексте это выглядело бы примерно так:
цитата Она спросила его: - Думаешь, это правильно? Он кивнул своей головой в знак согласия.
Может кому-то и нравится такой оборот. Лично, мне бы хватило и такого варианта:
цитата Она спросила его: - Думаешь, это правильно? Он кивнул.
Я бы понял автора. Хотя... Если автору платят за каждый символ. Тогда имеет смысл. Согласен. На 25 (или сколько там?) символов больше. Значит, и денег больше.
|
|
|
epikur
активист
|
25 октября 2019 г. 15:51 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Alex. epikur Вы определитесь для себя , что вам конкретно надо... Эмилио Сальгари или романы о пиратах ?
Приключенческие романы! Сальгари я заинтересовался как представителем этого жанра. Мне вот кидали претензию, что я вообще не люблю приключенцев и морочу всем голову, но ведь это не так! Я просто хочу, чтобы произведение было реалистичным, чтобы главный герой выбирался из передряг не по мановению палочки автора, а с помощью смекалки. Чтобы сам главный герой не был сияющим, благороднейшим рыцарем и святошей, а был жизненным и немного неоднозначным персонажем. По сути, моему требованию из всех приключенцев ответили только "Одиссея Капитана Блада" и "Граф Монте-Кристо". А насчет пиратов... В "Одиссее" показано, почему Питер Блад стал пиратом. У него просто не было иного выбора. А благородным пиратом он был из-за любви к Арабелле. А в других романах о пиратах, пираты благородны сами по себе, потому что они... пираты! Но это же бред! В этом плане "Корсар" Фаррера выгодно отличается от других романов, там герой — отъявленный мерзавец и негодяй. Мне такие герои не нравятся, но зато... жизненно! Такими и должны быть пираты.
|
|
|
Ольховский
авторитет
|
|
negrash
миротворец
|
25 октября 2019 г. 15:55 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата epikur В этом плане "Корсар" Фаррера выгодно отличается от других романов, там герой — отъявленный мерзавец и негодяй. Мне такие герои не нравятся, но за то... жизненно! Такими и должны быть пираты.
Согласен с Вами. Но вот, к примеру, "Легенда о Лунном Громе" Макса Брэнда. Автор написал ее фактически в форме легенды, рассказанной у костра. Это красивое повествование. Очень красивое — именно со стилистической точки зрения. Да и сюжет там вкусный. Пусть местами и не особо жизненно, зато завораживает.
|
|
|
epikur
активист
|
25 октября 2019 г. 16:05 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата negrash Но вот, к примеру, "Легенда о Лунном Громе" Макса Брэнда.
Взял на заметку Бутби, Брэнд, Фаррер... сколько неизвестных и талантливых авторов скрываются в тени!
|
|
|
negrash
миротворец
|
|
fargopetter
авторитет
|
|
Alex.
магистр
|
25 октября 2019 г. 16:40 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
negrash По поводу Макс Брэнда согласен на сто процентов. Один из лучших писателей в жанре вестерн , а '' Лунный гром. '' лучший его роман , из тех что я читал. А я прочитал ,если не ошибаюсь , 34 его романа...
|
––– '' Но умному человеку иной раз приходиться выпить , чтобы не так скучно было с дураками. '' Эрнест Хемингуэй. |
|
|
Alex.
магистр
|
25 октября 2019 г. 16:47 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
epikur Так сразу и не скажешь , мы немного другое поколение... Но есть автор , Луис Ламур. Помимо вестернов он писал ещё и приключенческие романы. '' Чёртова гора. '' , '' С попутным ветром. '' , '' Одинокие боги. '' , '' Ситка. '' , '' Походный барабан. ''. Книги издавались один раз в нашей стране , но на alib я их видел. Романы действительно великолепные , писатель почти современный , умер в конце прошлого века. Романы захватывают с первых страниц , скучать не прийдётся... А если понравиться как пишет писател , есть ещё 26 его книг. И добро пожаловать в мир вестернов.
|
––– '' Но умному человеку иной раз приходиться выпить , чтобы не так скучно было с дураками. '' Эрнест Хемингуэй. |
|
|
negrash
миротворец
|
25 октября 2019 г. 17:10 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Alex. '' Лунный гром. '' лучший его роман , из тех что я читал.
Это тетралогия. У Брэнда есть еще одна замечательная вещь, ничуть не хуже...
|
|
|
epikur
активист
|
|