Вопросы к знатокам


Вы здесь: Форумы fantlab.ru > Форум «Другие окололитературные темы» > Тема «Вопросы к знатокам»

Вопросы к знатокам

 автор  сообщение


миродержец

Ссылка на сообщение 9 октября 2015 г. 19:21  
цитировать   |    [  ] 

цитата Gourmand

А монографии, значит, нету? Хм... А ведь Хьюго получила монография, аж в 1991 году.

"Это норма" (с) не мое. Увы.
Если бы не энтузиасты при издательствах, мы бы много кого из западных премиантов не увидели бы никогда.
–––
Следующие рецензии в АК:
Фрэнсис Хардинг «Паучий дар»/«Свет в глубине»


миротворец

Ссылка на сообщение 9 октября 2015 г. 19:53  
цитировать   |    [  ] 

цитата Green_Bear

энтузиасты при издательствах

Да мне бы хватило и энтузиаста без издательства. :)
Ну ладно, оригинал мне, спасибо :beer:, скинули, буду играть в "мышь, жующую кактус". :-)))
–––
Мы живём в надежде на избавление от тьмы, окружающей нас. (с) Пол Маккартни


авторитет

Ссылка на сообщение 9 октября 2015 г. 20:35  
цитировать   |    [  ] 
Прошу знатоков помочь.

В чьем переводе лучше прочесть роман Хайнлайна "Луна — суровая хозяйка" (либо "Луна жестко стелет"), соответственно Щербакова или Ковалевского.
–––
Ни одна великая книга не спасла ни одну великую страну.


магистр

Ссылка на сообщение 9 октября 2015 г. 20:39  
цитировать   |    [  ] 
yfnfkmz12041978 С моей точки зрения — безусловно Щербакова


миродержец

Ссылка на сообщение 9 октября 2015 г. 21:30  
цитировать   |    [  ] 
yfnfkmz12041978 Сначала Щербакова, потом Ковалевского.


авторитет

Ссылка на сообщение 9 октября 2015 г. 21:31  
цитировать   |    [  ] 

цитата arnoldsco

С моей точки зрения — безусловно Щербакова


Спасибо за ответ. Многие склоняются к этому переводу. Есть у меня издание 1993 года, которое, не однократно, мои знакомые пытались выменять.   Но от чего же перевод Щербакова больше не переиздавали?.
–––
Ни одна великая книга не спасла ни одну великую страну.


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 9 октября 2015 г. 23:14  
цитировать   |    [  ] 

цитата yfnfkmz12041978

Но от чего же перевод Щербакова больше не переиздавали?.

Он не нравится кому-то из руководства ЭКСМО, а у них все права на издание Хайнлайна. Поэтому они купили перевод Ковалевского, и им этого хватает.
–––
Подвергай всё сомнению


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 10 октября 2015 г. 00:18  
цитировать   |    [  ] 
yfnfkmz12041978
Там есть ещё нюанс, что перевод Щербакова очень вольный. Вы сравните в сети по первой главе и сами поймёте.


магистр

Ссылка на сообщение 10 октября 2015 г. 08:16  
цитировать   |    [  ] 

цитата Dark Andrew

Там есть ещё нюанс, что перевод Щербакова очень вольный. Вы сравните в сети по первой главе и сами поймёте.
Но он ближе всего к духу и смыслу книги, передает массу нюансов, доступных только человеку, в совершенстве владеющему обеими языками — и родным, и с которого переводит. Ну еще и плюс талант


авторитет

Ссылка на сообщение 10 октября 2015 г. 18:29  
цитировать   |    [  ] 
Камрады, кто в курсе — книги из цикла "Маг для особых поручений" Филоненко на Литресе, они по тексту от 2008 или 2015 года?


активист

Ссылка на сообщение 11 октября 2015 г. 12:03  
цитировать   |    [  ] 
ктото может подсказать циклы или романы похожие на "Золотая планета" Кускова? https://fantlab.ru/work406828

дворцовые интриги+психология женщин+любовные линии в стиле фэнтези или научной фантастики но без неубиваемых ГГ и желательно побольше реализма и логики...


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 11 октября 2015 г. 12:39  
цитировать   |    [  ] 
multi
Лучше в спец.теме вам спросить:
http://fantlab.ru/forum/forum14page1/topi...
ЗЫ. Кускова не читал, но полагаю вам вот это тоже будет интересно:
фэнтези http://fantlab.ru/work72 (только книжки Желязны, Бетанкура — в топку)
НФ http://fantlab.ru/work5385
–––
В таком вот аксепте...


активист

Ссылка на сообщение 11 октября 2015 г. 14:58  
цитировать   |    [  ] 

цитата razrub


multi
Лучше в спец.теме вам спросить:
http://fantlab.ru/forum/forum14page1/topi...
ЗЫ. Кускова не читал, но полагаю вам вот это тоже будет интересно:
фэнтези http://fantlab.ru/work72 (только книжки Желязны, Бетанкура — в топку)
НФ http://fantlab.ru/work5385


Хроники Аммбера уже давно прочел, а вот за Барраярский цикл спасибо, прочту


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 11 октября 2015 г. 15:22  
цитировать   |    [  ] 
multi
Еще этот цикл поглядите:
http://fantlab.ru/work20369
Дворцовых интриг и женской психологии хватает.
–––
В таком вот аксепте...


активист

Ссылка на сообщение 11 октября 2015 г. 17:19  
цитировать   |    [  ] 
razrub
премного благодарен


авторитет

Ссылка на сообщение 12 октября 2015 г. 22:06  
цитировать   |    [  ] 
У меня такой довольно сложный вопрос. В общем раньше в одном давно исчезнувшем чате скайпа была дискуссия, где один участник утверждал, что технофэнтези на западе часто используется как синоним стимпанка. Это правда? А если правда, то есть источники на такое толкование технофэнтези?
Не уверен, что писать это сюда. Если не сюда — подскажите куда.


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 12 октября 2015 г. 23:11  
цитировать   |    [  ] 

цитата странник27

У меня такой довольно сложный вопрос. В общем раньше в одном давно исчезнувшем чате скайпа была дискуссия, где один участник утверждал, что технофэнтези на западе часто используется как синоним стимпанка. Это правда? А если правда, то есть источники на такое толкование технофэнтези?

Использование возможно, но в более узком смысле, возможно как подраздел технофентези.
Согласно Вики: https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%A2%D0%B...
Технофэнтези (англ. Technofantasy) — специфический жанр фантастики[2], поджанр фэнтези, описывающий миры, где научные и технологические достижения соседствуют с проявлениями волшебства, или где наука/магия трансформируются друг в друга[3]. Джон Клют в The Encyclopedia of Science Fiction использует такое определение технофэнтези: фэнтези с научными или технологическими атрибутами и инструментами, но в отличии от научной фантастики без научного или псевдонаучного обоснования их существования[1]. Термин технофэнтези введен западным фантастоведом Джоном Клютом для конкретизации более широкого понятия научное фэнтези (в России технофэнтези и научное фэнтези выступают в роли синонимов)[3]. Отличительной особенностью технофэнтези является то, что техника просто сочетается с несовместимой с ней магией, никакого квазинаучного объяснения этому не даётся[4]. Таким образом, по своей природе технофэнтези лежит ближе к жанру фэнтези.[5] Иногда термин технофэнтези используется как синоним стимпанка, который в данном контексте рассматривается как сказки про альтернативные миры на технологических анахронизмах[6].
Стимпанк (или паропа́нк) — направление научной фантастики, моделирующее цивилизацию, в совершенстве освоившую механику и технологии паровых машин. Как правило, стимпанк подразумевает альтернативный вариант развития человечества с выраженной общей стилизацией под эпоху викторианской Англии (вторая половина XIX века) и эпоху раннего капитализма с характерным городским пейзажем и контрастным социальным расслоением. Возможно, однако, и наличие в произведениях стимпанка большей или меньшей доли элементов фэнтези.
https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%A1%D1%8...
–––
Дом, в котором нет книг, подобен телу, лишённому души. Цицерон


магистр

Ссылка на сообщение 13 октября 2015 г. 04:08  
цитировать   |    [  ] 
Уважаемые знатоки.
Подскажите журнал 20-х годов, где в одном из номеров, на обложке, изображен истукан острова Пасхи.


авторитет

Ссылка на сообщение 13 октября 2015 г. 14:21  
цитировать   |    [  ] 
уважаемый Gebri Вообще-о в вике статью про технофэнтези я сам и писал, поэтому вопрос был про внешние к вики источники.


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 13 октября 2015 г. 14:24  
цитировать   |    [  ] 

цитата странник27


уважаемый Gebri Вообще-о в вике статью про технофэнтези я сам и писал, поэтому вопрос был про внешние к вики источники

Я вообще то она, а не он, но это мелочи. Извините, я ведь не знала, что даю линк на Вашу работу. С нетерпением ожидаю нужного Вам ответа знатоков.
–––
Дом, в котором нет книг, подобен телу, лишённому души. Цицерон
Страницы: 123...500501502503504...795796797    🔍 поиск

Вы здесь: Форумы fantlab.ru > Форум «Другие окололитературные темы» > Тема «Вопросы к знатокам»

 
  Новое сообщение по теме «Вопросы к знатокам»
Инструменты   
Сообщение:
 

Внимание! Чтобы общаться на форуме, Вам нужно пройти авторизацию:

   Авторизация

логин:
пароль:
регистрация | забыли пароль?



⇑ Наверх