Самая плохая книга из когда ...


Вы здесь: Форумы fantlab.ru > Форум «Другие окололитературные темы» > Тема «Самая плохая книга из когда-либо прочитанных»

Самая плохая книга из когда-либо прочитанных

 автор  сообщение


магистр

Ссылка на сообщение 4 мая 2011 г. 00:30  
цитировать   |    [  ] 
Какой была самая скверная книга из тех, которые вам довелось прочесть? Случалось ли вам когда-нибудь уничтожать особо не понравившиеся книги?
–––
А это - Таганрог. Город, где Сатана отравился чебуреком в привокзальном кафе.


миротворец

Ссылка на сообщение 26 октября 2012 г. 14:37  
цитировать   |    [  ] 

цитата Veronika

Кодовое слово — биссектриса.

Боже мой! Не показывайте это непотребство дедушке Фрейду — такой сублимации либидо его разум не выдержит!
–––
...И не орал: «Англичане — свиньи!» Это гадко. Я люблю англичан. Я дружил с Шекспиром, ты знаешь.


философ

Ссылка на сообщение 26 октября 2012 г. 17:20  
цитировать   |    [  ] 

цитата Veronika

Кодовое слово — биссектриса

скрытый текст (кликните по нему, чтобы увидеть)

Это еще не проблема. Было бы сложнее одному эльфу и двум девственно чистым принцессам. Кто будет первой? Математика не поможет.
–––
В вечном стремлении к совершенству


философ

Ссылка на сообщение 26 октября 2012 г. 22:01  
цитировать   |    [  ] 

цитата practicANT

одному эльфу и двум девственно чистым принцессам.

Ну, мало ли, какие сюрпризы у эльфов могут быть припасены... :-))) Вот, помнится, даже не у эльфа, а просто у человека, персонажа народной австралийской сказки, когда он задумал коварное насилие, — орудие насилия отделилось от тела, самостоятельно доползло до жертвы и того... :-))) Цитату не нашла, видимо, этот сборник (еще советского издания) не выкладывали в сеть.


миродержец

Ссылка на сообщение 27 октября 2012 г. 01:13  
цитировать   |    [  ] 

цитата Лунатица

персонажа народной австралийской сказки, когда он задумал коварное насилие, — орудие насилия отделилось от тела, самостоятельно доползло до жертвы и того.


ну, осьминоги так постоянно делают... подумаешь, новости :-)))
–––
Eramos pocos y parió la abuela


философ

Ссылка на сообщение 27 октября 2012 г. 01:15  
цитировать   |    [  ] 

цитата Лунатица

орудие насилия отделилось от тела, самостоятельно доползло до жертвы и того...

скрытый текст (кликните по нему, чтобы увидеть)

Вот откуда появились тентакли?:-)))
–––
Ничего не продаю и не покупаю, перешла на электронные книги.


авторитет

Ссылка на сообщение 29 октября 2012 г. 17:19  
цитировать   |    [  ] 

цитата Veronika

Кодовое слово — биссектриса.


Возможно, такая фантастическая кама-сутра возможна, но едва ли у млекопитающих, да и насчет амфибий/рептилий пожалуй, маловероятно... Помню, несколько лет назад читала в журнале "Если" довольно интересный переводной рассказ — еще одна версия истории Томаса Рифмача и Королевы Фей. Автор — НЕ Эллен Кашнер. Там Королева была насекомоподобной инопланетянкой, при этом любовь Томаса к ней, как это ни странно, была вовсе не платонической. Впрочем, там все было описано достаточно целомудренно.


магистр

Ссылка на сообщение 30 октября 2012 г. 01:36  
цитировать   |    [  ] 
А чё...
Фотографии такие — видеть доводилося...
И даже — с другим отверстием...
Другое дело, что для первого раза у объекта действия, а не у профессионалки — такое действительно представить невозможно...
–––
"Это я" М. Щербаков;
"Я - это я" Л. Сергеев; "Ну, чего там спрашивать: нравится - не нравится!" А. Мирзаян


миротворец

Ссылка на сообщение 4 ноября 2012 г. 17:11  
цитировать   |    [  ] 
А теперь такой вопрос, уважаемые господа и дамы: вы верите в волшебников?
Я — да.
Волшебники существуют.
Только не говорите о Дэвиде Копперфильде, который якобы умеет летать. Он шарлатан.
И Гуддини, царствие ему Небесное, тоже. Подумаешь, один заставил исчезнуть Статую Свободы, а другой — выбирался связанный из полного водою аквариума!
Настоящей волшебницей является эмигрантка Штурман Жорж Лариса МАТРОС, женщина, получившая блестящее образование и, если верить Википедии, признанная писательница. ОЧЕНЬ признанная.
А теперь сопоставьте то, что прочли в Википедии с приведенным ниже текстом — вы поймете: без волшебства не обошлось!:-D

цитата

Стояла пора осени. Редкая для этого времени года теплая погода столь
любимому Пушкиным "пышно-му природы увяданью" придавала какую-то особую
прелесть и романтизм. Многоцветье красок растительности, сгущенное лучами
яркого солнца, создавало на улицах атмосферу праздничности и уюта. Стройная
брюнетка вышла из гостиницы и, пройдя   несколько шагов к оживленной
магистрали, грациозным движением руки попыталась поймать такси. В течение
пятнадцати минут ни одна машина не остановилась, и она решила пойти к
автобусу, остановка которого была совсем рядом. Если б не тяжелая сумка, она
бы и не пыталась связываться с такси, поймать которое в Москве становилось
все трудней. Она подошла к остановке, не глядя на стоявших там людей,
погруженная в свои мысли. Ее большие синезеленые глаза, окаймленные густо
накрашенными    черной   тушью    длинными   ресницами,    поражали    своей
одухотворенностью. Уложенная в высокую прическу копна густых, длинных волос,
резко контрастируя с мраморной белизной кожи, при изысканном длинном черном
бархатном пальто, оттененном белоснежным тонким шарфом, высоких черных
замшевых, на высокой шпильке сапогах, придавали ее облику загадочность,
необычность, обращая внимание прохожих.

цитата

Когда она сделала первый шаг к
приближающемуся автобусу, стоящие на остановке посторонились, как бы уступая
ей дорогу.

А то я подумал бы, что они посторонились, дабы не мешать прицелившемуся в нее киллеру. Или боясь об нее запачкаться. Да мало ли ради чего люди сторонятся, кроме того, чтобы дорогу уступить?

цитата

Автобус подошел пустым, и можно было занять любое удобное место.
Она села в середине салона, чтоб оградить себя от необходимости уступать
место инвалидам, старикам, родителям с детьми.

Милая девочка. Одухотворенная....

цитата

Возможно, ей удалось
даже вздремнуть, потому что она испуганно вздрогнула, ощутив, как что-то
тяжелое упало на ее плечо. Подняв голову, она увидела, что автобус, еще
несколько минут назад полупустой, сейчас битком набит. Упавшим на ее плечо
была большая ладонь нестарой, но необъятно толстой неопрятной женщины,
обвешанной мешками и торбами.

Если бы мне в автобусе на плечо упала рука, пусть даже не "толстой неопрятной женщины,
обвешанной мешками и торбами", а худенькой аккуратной девочки с рюкзачком за плечами, я заорал бы благим матом. Героиня этого не сделала потому, что рука, вопреки ощущениям, вызванным текстом, не была отрезанной!

цитата

В ответ на вопросительный взгляд толстуха
закричала: "Ты, шо не вишь як мне тут стояти. Ну и молодэжь пошла нынча.
Вырядылась тут у в бархаты. В таксях надо б ехати пры такых нарядах".
Сообразив, в чем дело, брюнетка вскочила   со своего места, виновато
произнеся: "Пожалуйста, садитесь". Из-за переполненности автобуса она не
могла   никуда отойти и, пропустив с трудом пролезавшую скандалистку,
вынуж-дена была стоять тут же, держась за ручку своего бывшего сиденья,
решив, что повод для недоразумений исчерпан.

Лучше б держалась за ручку своего бывшего парня.

цитата

Однако, не щадя роскошное
пальто своей благодетельницы, толстуха с мешками протиснулась к вожделенному
сиденью и, истекая потом, уселась, продолжая "философствовать" громко, на
весь автобус

Помните: уступая кому-то по требовани место в транспорте, Вы автоматически становитесь благодетелем для этого человека. Если после этого он не пойдет в храм ставить за Ваше здоровье свечку — значит, Вы уступили место неблагодарному паразиту (паразитке).
–––
...И не орал: «Англичане — свиньи!» Это гадко. Я люблю англичан. Я дружил с Шекспиром, ты знаешь.


миротворец

Ссылка на сообщение 4 ноября 2012 г. 17:17  
цитировать   |    [  ] 
И дальше... Гражданам Украины немного обидно будет...

цитата

"Да эще духамы воняеть, аж аллэргия разыгралася -- счас слезы
з глаз потекуть. Господи. И шо нас ждеть из такымы. А рехсныцы, а
прих-ческа. Да коли б ей на работу кажный ден, и где б врэмя узяла идля
утакого. Вон дочка мне говорыла про кныгу, игде про ентих -- интирдевок. Вон
у ных и бархаты и духы. В ен-то утрэнне уврэмя они з "работы" як раз и
повертаюца. Токмо дочка говорыла, шо воны всяк раз на "тачках", тобишь
таксях ездють. Вот бы и ездила у таксях. Аль мало заработала сегодни в ночи,
шо у работящых людэй мэсто занымати?" Толстуха говорила громко, укладывая на
толстые колени торбы, и, казалось, не интересуясь, слушает ли кто ее.

Ветеранам ВОВ — тоже:

цитата

Находящиеся рядом пассажиры молча наблюдали про-исходящее, и только один,
выпивший уже с утра, нездоро-вого вида и неопределенного возраста мужчина
негромко и одновременно с "ораторшей" что-то говорил о разбало-ванности
молодежи, не знающей пуль над головой, блока-ды и нужды в куске хлеба.

цитата

"Виновница" ни на чем не могла сосредоточиться, ибо в автобусной духоте
ужасно дискомфортно было стоять на высоких каблуках, и ей казалось, что
разболелось все сразу: и спина, и ноги, и голова. Она чувствовала, как
накрахма   -ленная новизной белоснежная блузка прилипает к   все более
покрывающемуся испариной телу, теряя форму и свежесть, а на ресницы текут
капли пота, предательски размазывая тушь. Она была так стиснута, что не
смогла достать платок, и в состоянии безысходности и оцепенения стояла в
ожи-дании конца этого кошмара. Словно обретя сознание, она вдруг не
обнаружила за окном солнца, еще минут десять назад внушавшего радость бытия
и оптимизм. Когда автобус прибыл на место и она, с трудом протиснувшись к
двери, наконец покинула "ад", густая стена дождя окатила ее с ног до головы,
исказив прическу, изуродовав блестящий бархат пальто, замшу роскошных сапог
и сумки. Идти до института было минут пять-семь, они показались ей
вечностью. Из-за обманного утреннего осеннего солнца она не взяла с собой
зонт и по-тому смиренно отдалась во власть природной стихии, не думая уже о
последствиях.

Я...:-((( я...:-((( Подождите немножко, у меня болит сердце... Эта бедная девочка...:-((( Где был корвалольчик...
Неужели наша повседневность и впрямь настолько УЖАСНА?o_O
–––
...И не орал: «Англичане — свиньи!» Это гадко. Я люблю англичан. Я дружил с Шекспиром, ты знаешь.


миротворец

Ссылка на сообщение 4 ноября 2012 г. 17:32  
цитировать   |    [  ] 

цитата

Глянув в
зеркало, она отметила, что выглядит хорошо, блузка свежа и не очень помята,
вынужденная "промывка" лица дождем придала ему свежесть, возбужденность.

цитата

Молодой человек попытался еще о чем-то
говорить с ней, но она, уже отключившись от него, почти бегом свер-нула к
пролету лестницы, ведущей вниз.

Насколько мне известно, люди отключаются от усталости, алкоголя, наркотиков, страха, боли — наконец, от банального удара тяжелым предметом по кумполу. От молодых людей как правило не отключаются — разве что от удара кастетом, когда встречаешь в темном переулке не лучшего представителя молодежи...

цитата

Атмосфера зала, заинтересованные, доброжелательные лица принесли полное
успокоение, когда Инга Сергеевна подошла к кафедре для чтения доклада.

цитата

На втором этаже в большом холле перед
конференц-залом царила атмосфера оживления, доброжелательности и почтения к
ней.

Мэри-Мэри! Чудеса!
А вот фразочка (это наша МэриИнга защищает диссертацию:

цитата

Представив в первой   части
выступления результаты своего анализа многочисленных определений понятия
"здоровье", историю концепций здоровья (от Гиппократа до современности),
анализ всех уровней (глобального, всей страны -- СССР, регионального,
сибирского и индивидуального) факторов, влияющих на здоровье населения,
место проблемы здоровья в шкале социальных (и индивидуальных) ценностей в
историческом аспекте, она показала, что, несмотря на то что классики
медицины утверждали, что потенции человеческой природы позволяют человеку
жить до ста двадцати и более лет (например, лауреат Нобелев-ской премии И.
Мечников предполагал, что психофизиологические задатки позволяют человеку
жить до ста пятидесяти лет), современные, даже самые богатые и благополучные
страны не приближаются к такому уровню средней продолжительности жизни
населения при всех достижениях медицины и биологии.

цитата

Натянутые струны нервов снова расслабились, и слезы покатились по щекам.
Сейчас она не хотела прятать эти слезы, которые явились спасительным
освобождением от необходимости что-то говорить в ответ и, влекомая Ириной,
вместе со всеми Инга Сергеевна направилась в кабинет зам. директора к
накрытым столам, где постоянный тамада институтских банкетов Саша Беспелов
вступал в свою роль.
–––
...И не орал: «Англичане — свиньи!» Это гадко. Я люблю англичан. Я дружил с Шекспиром, ты знаешь.


миротворец

Ссылка на сообщение 4 ноября 2012 г. 18:02  
цитировать   |    [  ] 

цитата

Вскоре они устроились у окна нечистого, наполненного усталыми,
одетыми в некрасивые рабочие одежды людьми, многие из которых смотрели в
никуда, отупленные алкоголем. Инга Сергеевна и Анюта тесно прижались друг к
другу, словно пытаясь создать невидимое ограждение от сидящих напротив
пахнувших алкогольным перегаром   мужчин.

Речь, кстати, идет об СССР. Да-да. Не испытывая никакого пиетета перед "светлым советским прошлым", я не могу все же не заметить, что столь однобокий взгляд на тогдашнюю действительность является признаком, мягко говоря, ограниченности. Если рабочие — обязательно некрасивые алкаши. Разумеется в США, куда отъехала автор в 1992 году, рабочие одеты в красивые одежды и благоухают одеколоном Hugo Boss.
Далее пойдет философия и размышления, сродни толстовским:

цитата

Как?! -- вся встрепенувшись, воскликнула Инга Сергеевна -- я
здорова, как никогда... Но тут в памяти пронесся весь кошмар с этой страшной
теткой в автобусе, с этим ливнем, с вынужденной ложью Ирине, чтобы снять
лишние вопросы. "Как все взаимосвязано в нашей жизни, -- подумала Инга
Сергеевна, -- видимые и невидимые нити отношений, ситуаций, переплетаясь,
определяют все   стороны ее,   иногда только кажущиеся   неожиданными и
случайными. Но что мы знаем о них? Моя диссертация, которую я сегодня
защитила, -- итог моих тридцатилетних исследований проблем человека. Но
столько ли и так ли я знаю, чтоб как-то оградить человека от зла, ненависти,
зависти. Так ли и столько ли я знаю о человеке, чтоб помочь ему быть
нравственно и физически здоровым?". Она в мгновенье мысленно пробежала по
тремстам страницам своей диссертации. Хорошо, что сейчас, в перестройку,
можно было уже выбросить огромное количество страниц этих "перлов" "о
всестороннем развитии личности советского человека". А сколько времени я
потратила на написание этой макулатуры, сколько страниц посвящено "анализу"
марксистского определения социальной сущности человека, критике современной
буржуазной   философии,    "неспособной   разрешить   проблему   соотношения
социального и биологического в человеке?! Так, может, эта тетка в автобусе
не так уж ошиблась, назвав меня "интердевкой". "Интердевочки" продают свои
тела, а мы, советские гуманитарии, продавали свои души, свои творческие
устремления...

Ну да, как бы меня ни тошнило от словечка "либерасты" — придется признать: таки они существуют!
Кстати, о Толстом: он был трусоват. Впрочем, чего еще ждать от человека, чья фамилия ассоциируется с толщиной? Именно поэтому трусоватый граф, проповедовавший идею "непротивления злу насилием", очевидно, из-за трусости, забоялся назвать вторую главу "Войны и мира"

цитата

Небытие бытия
как это сделала писательница с мужественной фамилией Матрос.
Следующая цитата достойна того, чтобы войти в анал... простите, в анналы истории:

цитата

В связи с появившимся в этом блоке младенцем у молодой семьи,
проживающей в соседней комнате, в общей кухне и коридоре ко всему прочему
появились развешенные всюду пеленки, огромная коляска и детский крик.

И еще:

цитата

Комната тут же "объяла" их своим
теплом и приветливостью.

цитата

Каждый звук в   устах мужа выражал удовлетворенность успешной командировкой, радость, оптимизм, заботу о семье.

Интересно, какие звуки могут быть у мужа в устах, помимо членораздельной речи? Удовлетворенное причмокивание? Оптимистичное чавканье? Заботливая отрыжка?

цитата

И это сообщило ей
уверенность, что все проблемы будут решены.
–––
...И не орал: «Англичане — свиньи!» Это гадко. Я люблю англичан. Я дружил с Шекспиром, ты знаешь.


миротворец

Ссылка на сообщение 4 ноября 2012 г. 19:44  
цитировать   |    [  ] 

цитата

Она
энергично встала с дивана, достала из сумки подарки, привезенные Катюшке. В
это время счастливая, нарядная с большим букетом цветов влетела внучка и
бросилась обнимать и целовать бабушку. Инга Сергеевна нежно прижала это
прелестное существо, которое ей внушало ни с чем не сравнимые ранее чувства.

Тэк-с... с "девочкой" я малость поторопился... Впрочем, вину за это возлагаю целиком на автора. Вспоминаются аналогичные непонятки с возрастом урожденной жительницы русского городка Кинешма Сью из незабвенного творения Елены Прогоновой.

цитата

И на сей раз она
посадила ребенка на колени и начала, придумывая на ходу, рассказывать
очередную историю. Внучка прервала рассказ и попросила отвести ее в туалет.
Инга Сергеевна, взяв ее за ручку, подошла к комнате, где находился общий для
всех унитаз с поломанны м умывальником. Открыв дверь, она отпрянула от
запаха нечистот. Она быстро взяла стоявший в углу горшочек внучки и
вернулась с ней в их комнату. -- Бабушка, -- расплакалась Катюшка, -- я уже
большая, я не хочу на горшочек. Я хочу, как все, в "туатлив". Заслышав плач,
в комнату вошла Анюта и, поняв, в чем дело, со слезами на глазах сказала: --
Мамочка, этот туалет меня сводит с ума. -- Доченька, ничего, доченька. Скоро
ты избавишься от всего этого. А Катюшка теперь даст мне слово, что она будет
"ходить" только на горшочек, да? -- наклонилась Инга Сергеевна к внучке и
принялась помогать ей снимать штанишки. Анюта снова вернулась в кухню, а
малютка, уже забыв обо всем, сидела на горшочке, как на стульчике, распевая
какую-то песенку. Когда Инга Сергеевна, выждав время, принялась поднимать
внучку с горшочка, в дверях появился Игорь.

Ну да, что же еще может происходить в главе, названной "небытие бытия"?8-)
–––
...И не орал: «Англичане — свиньи!» Это гадко. Я люблю англичан. Я дружил с Шекспиром, ты знаешь.


магистр

Ссылка на сообщение 4 ноября 2012 г. 19:49  
цитировать   |    [  ] 

цитата Karnosaur123

Ну да, что же еще может происходить в главе, названной "небытие бытия"?

Тогда может, в "Нужна ли современному человеку религия" перейдем? :-D

цитата Karnosaur123

Интересно, какие звуки могут быть у мужа в устах, помимо членораздельной речи? Удовлетворенное причмокивание? Оптимистичное чавканье? Заботливая отрыжка?

Вспомнился кадавр, удовлетворенный желудочно :-)))
–––
Идите лесом. (с)
Трандуил


философ

Ссылка на сообщение 4 ноября 2012 г. 19:55  
цитировать   |    [  ] 

цитата

Ее большие синезеленые глаза, окаймленные густо
накрашенными    черной   тушью    длинными   ресницами,    поражали    своей
одухотворенностью. Уложенная в высокую прическу копна густых, длинных волос,
резко контрастируя с мраморной белизной кожи, при изысканном длинном черном
бархатном пальто, оттененном белоснежным тонким шарфом, высоких черных
замшевых, на высокой шпильке сапогах, придавали ее облику загадочность,
необычность, обращая внимание прохожих.

Как-то даже разочаровывывает. Классическая Мери Сью. Все в наличии: длинные ресницы, большие одухотворенные глаза непонятного цвета, подробное описание одежды и макияжа. Ну покажите мне того человека, кому это интересно. Кроме автора, конечно.

А вообще странно, что женщина в автобусе назвала, судя по 30-летней диссертации, 50-летнюю тетку "девочкой".
–––
В вечном стремлении к совершенству


философ

Ссылка на сообщение 4 ноября 2012 г. 19:58  
цитировать   |    [  ] 

цитата Karnosaur123

Тэк-с... с "девочкой" я малость поторопился...

Ну судя по фразе из поста выше

цитата Karnosaur123

Моя диссертация, которую я сегодня защитила, -- итог моих тридцатилетних исследований проблем человека

Дэвушке как минимум пятидесятник...непонятно только как с этим согласуется сцена в автобусе и тамошние рассуждения "о молодежи"?
–––
— Второй поворот направо, а потом прямо, до самого утра.


философ

Ссылка на сообщение 4 ноября 2012 г. 19:59  
цитировать   |    [  ] 
practicANT , опередили :beer:
–––
— Второй поворот направо, а потом прямо, до самого утра.


миротворец

Ссылка на сообщение 4 ноября 2012 г. 20:56  
цитировать   |    [  ] 

цитата

Уже было совсем
светло, но Игорь и Катюшка посапыванием свидетельствовали, что крепко спят.

цитата

- Сегодня я уеду от вас часов в семь-восемь вечера, чтоб не очень поздно быть в гостинице, ибо завтра в семь утра поеду в Шереметьево встречать папу.

"Ибо аз есмь графоман"...

цитата

Два столбика всегда трудно
доступной гостиницы Академии наук встречали их играющими от солнечных лучей
улыбками окон.

цитата

Минут через двадцать они уже сидели за столиком уютного кафе и ели
много вкусных вещей, в том числе деликатесов.

При этом герои только и делают, что плачутся на ужасные условия жизни, бранят зловредный Совок и бардак Перестройки, мечтая свалить в США, где перспективы. Сразу вспоминается, как мама вкалывала на двух работах (платили ей только на одной — неофициальной). В ресторанах мы вовсе не питались. Однако пожеланий "свалить" в нашем доме не звучало. Очевидно, моя мама слишком толстокожа и примитивна, чтобы испытывать душевные терзания по поводу автобусного хамства...:-D

цитата

Но сейчас этот праздник показался столь неуместным, что она слушала радостную болтовню Сергея с мечтой поскорее скрыться в своей комнате.

Сергей болтал с Мечтой? Романтично! Пусть даже это и Мечта Скрыться в Своей Комнате...

цитата

Он тут же через головы протянул ей руку со словами: – Инга! Куда ты пропала, я тебе и открытки поздравительные и приглашения на конференции, а от тебя ни ответа ни привета.

Далее идут довольно длинные и нудные рассуждения о Перестройке и гласности, недобрым словом поминается печально известное общество "Память" (увы, осуждение сволочей еще не делает произведение качественным), рассказываются политические анекдоты, ругается Совок... Если учесть, что подобные темы до сравнительно недавнего времени пользовались в США интересом, секрет популярности этой писанинки кажется чуть-чуть более понятным. Однако приводить не буду, ибо долго и нудно.

цитата

Ее голова едва доставала до плеча Вадима, а тело было сжато его объятьем, и она чувствовала себя совершенно скованной.

цитата

Она была измучена этой новой неожиданно свалившейся на нее психологической нагрузкой и чувствовала, что и тело и душа отвергают ее полностью.

цитата

Экран явил лицо ведущего одной из ее любимых передач – «Кинопанорамы» – Виктора Мережко, который в ее представлении навсегда слился с образом одного из героев фильма «Прости» по его же сценарию и которого он сыграл в партнерстве с Алисой Фрейндлих и Натальей Андрейченко. И, видя в нем (каковым был герой) утонченного, деликатного, интеллигентного человека, рыцаря в современном понимании, она слушала выступления Мережко на телевидении всегда с удовольствием, даже в случаях несогласия с тем, что он говорит.
–––
...И не орал: «Англичане — свиньи!» Это гадко. Я люблю англичан. Я дружил с Шекспиром, ты знаешь.


магистр

Ссылка на сообщение 4 ноября 2012 г. 21:05  
цитировать   |    [  ] 
Книга мучительно напоминает мне студенческие курсовые, когда с помощью вот такой изяЧной словесности ты пытаешься получить нужный объем в 25-30 листов А4, ибо сказать тебе толком нечего :-)))
–––
Идите лесом. (с)
Трандуил


философ

Ссылка на сообщение 4 ноября 2012 г. 21:13  
цитировать   |    [  ] 

цитата Karnosaur123

посапыванием свидетельствовали

Ох уж эти юристки!

цитата Karnosaur123

Ее голова едва доставала до плеча Вадима, а тело было сжато его объятьем

Я точно не сплаттерпанк читаю?

цитата Karnosaur123

И, видя в нем (каковым был герой) утонченного, деликатного, интеллигентного человека, рыцаря в современном понимании, она слушала выступления Мережко на телевидении всегда с удовольствием, даже в случаях несогласия с тем, что он говорит.

А вот тут самая обычная и приевшаяся конструкция предложения. Для американского читателя. Давно, видимо, девушка русскоязычной литературы не читала.
–––
В вечном стремлении к совершенству


миротворец

Ссылка на сообщение 4 ноября 2012 г. 21:17  
цитировать   |    [  ] 

цитата

Сейчас в «Кинопанораме» Познер, являя жестами, оттенками приятного голоса свое «суперстаровское» положение, размышлял на тему эмиграции.

цитата

По мере включения сознания в суть говорившегося на экране, Инга Сергеевна стала ощущать все большее раздражение и протест в связи с ироничными ремарками Познера в адрес уехавшей и уезжающей интеллигенции.

А вот тут у нас идеологическое противоречие: это

цитата

Она смотрела с волнением на экран, и постепенно в ней нарастало разочарование полюбившимися ведущими. Что знают они, эти столичные звезды, о судьбах интеллигенции, живущей за пределами Москвы? Что знают они об образе жизни интеллигенции в провинции? Знают ли они, что такое жизнь в провинции, где тотальное запаздывание всех новшеств общественной жизни, оголтелый консерватизм и бюрократизм местных чиновников, следствием которого является нищета всех сфер жизни – материальной и духовной.
плохо сопоставляется с этим:

цитата

Минут через двадцать они уже сидели за столиком уютного кафе и ели
много вкусных вещей, в том числе деликатесов.

Затем — еще один НЕВЕРОЯТНО длинный и унылый кусок, повествующий о печальной судьбе советской интеллигенции. Приводить опять же не буду. ти проблемы поднимались в свое время куда более талантливыми авторами.

цитата

«Хорошо, что повезло и никто не встретился, – размышляла она. – Мой ужасный вид мог вызвать недоумение у любого знакомого. Никто никогда меня не видел в таком неприбранном виде, уж сколько лет я не выхожу из дому с ненакрашенными ресницами и губами»

Упаси Господь встретить неподкрашенную даму!

цитата

В это мгновенье она почувствовала прятный аромат свежести и легкое прикосновение локтя кого-то осторожно севшего справа.

цитата

Он очень страдал, считая себя виновным, вырастил детей, поженил их и, оставив им свою квартиру в Москве, приехал в Академгородок...

Фразочка звучит еще более двусмысленно, если учесть, что у мужика два сына...

цитата

Остангов обладал удивительным воздействием на сталкивающихся с ним людей, какой-то особой аурой, под воздействием которой возникало желание казаться лучше и умней

Вот он, интеллигент: воздйствует на столкнувшихся с ним людей аурой. А простые советские граждане — только матом...

цитата

Меня волнует, – начала она протяжно, на ходу подбирая слова, – ответственность общества по отношению к гуманитарной интеллигенции и ответственность гуманитарной интеллигенции по отношению к обществу и роль принципа презумпции невиновности в этих вопросах. – Да? – спросил он, высоко подняв брови. – А что же конкретно? – В основе принципа презумпции невиновности, – ответила Инга Сергеевна, – лежат демократические идеи защиты человека от произвола и бесправия, и в уголовном праве он играет очень важную роль. Но этот принцип оказывает существенное влияние на общественную жизнь и отношения между людьми в гражданской сфере, и это не всегда срабатывает во благо добродетели…
–––
...И не орал: «Англичане — свиньи!» Это гадко. Я люблю англичан. Я дружил с Шекспиром, ты знаешь.
Страницы: 123...7980818283...319320321    🔍 поиск

Вы здесь: Форумы fantlab.ru > Форум «Другие окололитературные темы» > Тема «Самая плохая книга из когда-либо прочитанных»

 
  Новое сообщение по теме «Самая плохая книга из когда-либо прочитанных»
Инструменты   
Сообщение:
 

Внимание! Чтобы общаться на форуме, Вам нужно пройти авторизацию:

   Авторизация

логин:
пароль:
регистрация | забыли пароль?



⇑ Наверх