Недочёты ошибки описки


Вы здесь: Форумы fantlab.ru > Форум «Техподдержка и развитие сайта» > Тема «Недочёты, ошибки, описки...»

Недочёты, ошибки, описки...

 автор  сообщение


авторитет

Ссылка на сообщение 21 февраля 2006 г. 09:23  
Я считаю неправильным описание романа (или первой триллогии) "Повелители мечей" из цикла "Хроник Корума". В описании всей триллогии стоит на самом деле описание лишь первой её части.

Предлагаю изменить общее описание на более общее: (извините за каламбур)


цитата

Черные то были времена, хотя и богатые событиями. Только что народившееся племя людей подобно чуме расползлось по свету, уничтожая древних повсюду, где с ними соприкасалось. Люди несли с собой не только смерть, но и страх, превращая в руины мир, возникший задолго до их появления. Но Принц в Алом Плаще — Корум — не готов довольствоваться бессильным гневом и отчаянием и объявляет войну неуязвимому извечному Злу.


философ

Ссылка на сообщение 25 февраля 2006 г. 13:16  
Хочу еще раз обратить внимание на ошибки в библиографии Маргарет Уэйс и Трейси Хикмана. Трейси Хикман не имеет отношения к написанию двух приписанных ему серий: Хроники Рейстлина и Бригада Кэна. Также Хикман "Бригаду Кэна" писала в соавторстве с Доном Перрин, а не с Трейси.
–––
"Я не знаю как жить, если смерть станет вдруг невозможна..." Ю.Ю. Шевчук


миротворец

Ссылка на сообщение 26 февраля 2006 г. 10:14  
Unicorn, спасибо, поправил. Но в общем списке цикла "Сага о Копье" эти произведения останутся и у Хикмэна. До лучших предложений. Сейчас есть только вариант создавать отдельные "Саги о Копье" дляУЭйс и Хикмэна, а это вряд ли разумно.
–––
Кто-нибудь, сделайте что-нибудь! Это приказ!


авторитет

Ссылка на сообщение 28 февраля 2006 г. 08:04  
Предлагаю объединить в один цикл произведений "Геном" 3 романа С.Лукьяненко: "Геном #1", "Танцы на снегу #2" и "Калеки #3"
Ато искал было такую серию, а они все раскиданы как отдельные романы...


магистр

Ссылка на сообщение 28 февраля 2006 г. 08:44  
А Танцы на снегу — это случайно не приквел Генома?
–––
+7(996)730-00-00, Telegram https://t.me/crealist


авторитет

Ссылка на сообщение 28 февраля 2006 г. 10:01  
Можно и так назвать ведь сюжет в "Танцах..." идет раньше технологических развитий "Генома", но они не связаны сюжетом, там совсем разные герои, разные планеты, но один мир с одними и теми же расами Людей и Чужих.


авторитет

Ссылка на сообщение 9 марта 2006 г. 08:37  
Прошу добавить следующую информацию в цикле произведений "Трое из леса" Юрия Никитина

цитата

Святой Грааль
Стоунхендж (Святой Грааль #2)
Откровение (Святой Грааль #3)

Может, это будет для кого-то важным.


миротворец

Ссылка на сообщение 15 марта 2006 г. 16:53  
Вопрос к знатокам творчества Желязны: романы Подмененный и Одержимый магией, случайно не входят в один цикл?


философ

Ссылка на сообщение 15 марта 2006 г. 16:59  

цитата

Вопрос к знатокам творчества Желязны: романы Подмененный и Одержимый магией, случайно не входят в один цикл?


Входят. И раньше, ЕМНИМС, они таки были в одном цикле.

FYI: http://shannar.ralion.net/amber/list.htm
–––
Книга которая не стоит того, чтобы читать её дважды, не стоит и того, чтобы читать её один раз. (К. Вебер)


миротворец

Ссылка на сообщение 15 марта 2006 г. 17:23  
Шаннар можешь подправить и у нас ^_^


философ

Ссылка на сообщение 15 марта 2006 г. 17:52  
Будет сделано!
–––
Книга которая не стоит того, чтобы читать её дважды, не стоит и того, чтобы читать её один раз. (К. Вебер)


философ

Ссылка на сообщение 15 марта 2006 г. 19:18  
Вбил ещё несколько циклов. Под вопросом "Колокола Шоредана / The Bells of Shoredan (1966)"
–––
Книга которая не стоит того, чтобы читать её дважды, не стоит и того, чтобы читать её один раз. (К. Вебер)


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 15 марта 2006 г. 21:40  
Нет тут вопросов по колоколам — это рассказ из цикла о Дилвише проклятом.

PS посмотрел, как забит цикл — енто неправильно — надо задать подрасказы тома "Дилвиш Проклятый" — это ведь сборник рассказов, а "колокола" убрать


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 17 марта 2006 г. 00:14  
Уважаемые, подправьте плиз у Желязны цикл о Дилвише:

1. “Дилвиш Проклятый” (сборник связанных рассказов “Dilvish, the Damned”, 1982):
       “Путешествие в Дилфар” (“Passage to Dilfar”, в феврале 1965 в журнале “Fantastic”);
       “Песня Телинды” (“Thelinde's Song”, в июне 1965 в журнале “Fantastic”);
       “Колокола Шоредана” (“The Bells of Shoredan”, в марте 1966 в жунрнале “Fantastic”);
       “Рыцарь для Мериты” (“A Knight for Merytha”, в сентябре 1967 в фэнзине “Kallikanzaros”);
       “Владения Ааче” (“The Places of Aache”, 1979);
       “Разделенный город” (“A City Divided”, 1970);
       “Белый зверь” (“The White Beast”, в октябре 1979 в журнале “Whispers”);
       “Ледяная твердыня” (“Tower of Ice”, в 1981 в антологии “Flashing Swords! #5: Demons and Daggers” (составитель Лин Картер (Lin Carter));
       “Дьявол и танцовщица” (“Devil and the Dancer”, 1979);
       “Кровавый сад” (“Garden of Blood”, летом 1979 в журнале “Sorceror's Apprentice”);
       “Дилвиш Проклятый” (“Dilvish, the Damned”, впервые напечатан в 1982 в одноименном сборнике).

2. “Очарованная земля” (роман “The Changing Land”, 1981; номинировался на “Locus”-1982 (3 место))


магистр

Ссылка на сообщение 17 марта 2006 г. 09:30  
Dark Andrew спасибо. Сделал. Не понимаю, почему не нашёл эти рассказы, когда библио составлял. 8:-0

цитата ivanov

Нет ли возможности показывать в инфе участника корреляцию?

ссылку на корреляционное поле можно

цитата ivanov

А нельзя ли сделать так, чтобы появилась возможность отправлять из рекомендаций в мусорку целого автора?
Надоел мне там Кинг уже, ну не нравится он мне совсем! Ж)

отправь в мусорку несколько его книг (по-моему 4), и ты его больше не увидишь ;-)
–––
+7(996)730-00-00, Telegram https://t.me/crealist


авторитет

Ссылка на сообщение 17 марта 2006 г. 11:37  
Рассказ Герберта Уэллса My First Aeroplane выходил на русском языке под названием Большой жаворонок.


философ

Ссылка на сообщение 17 марта 2006 г. 13:03  

цитата

PS посмотрел, как забит цикл — енто неправильно — надо задать подрасказы тома "Дилвиш Проклятый" — это ведь сборник рассказов, а "колокола" убрать


Fixed. Вчера меня вот что смутило:

цитата

Вначале появился один рассказ "Колокола Шеридана", потом какие-то рассказы печатались в мелких журналах, а в параллель вышла "Изменяющаяся Земля", и, наконец, все рассказы, её предваряющие, вышли в едином сборнике.
(q) Тимофей Корякин
–––
Книга которая не стоит того, чтобы читать её дважды, не стоит и того, чтобы читать её один раз. (К. Вебер)


философ

Ссылка на сообщение 17 марта 2006 г. 22:01  

цитата elektronik

Можно и так назвать ведь сюжет в "Танцах..." идет раньше технологических развитий "Генома", но они не связаны сюжетом, там совсем разные герои, разные планеты, но один мир с одними и теми же расами Людей и Чужих.

Э нет... Абсолютно не согласна с объединением "Геномов" с "Танцами на снегу"... Помнится в "Танцах..." была проблема с перевозкой женщин, чего абсолютно не наблюдается в "Геноме". Это как минимум. Объединение по принципу одни миры и одни и теже расы — чудно. Если бы сейчас этого здесь не увидела, даже бы так и не сказала. Нужно перепроверять-перечитывать. Мне бы в голову не пришло искать подобную серию. Может проголосуем?
–––
"Я не знаю как жить, если смерть станет вдруг невозможна..." Ю.Ю. Шевчук


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 18 марта 2006 г. 07:08  

цитата elektronik

Предлагаю объединить в один цикл произведений "Геном" 3 романа С.Лукьяненко: "Геном #1", "Танцы на снегу #2" и "Калеки #3"
Ато искал было такую серию, а они все раскиданы как отдельные романы...

А живого автора вы не хотите спросить?
Насколько мне известно, сам Лукьяненко эти романы в цикл НЕ объединял. зачем тогда что-то придумывать?


философ

Ссылка на сообщение 18 марта 2006 г. 14:37  
Из FAQ RU.LUKIANENKO:

=*=
                      "Танцы на снегу", "Геном"

Q: Как соотносятся между собой "Танцы" и "Геном"?

A: "Танцы на снегу" — это приквел "Генома". То есть книга описывает
события, происходившие ранее описанного в "Геноме" момента времени.


Q: Ходят слухи, что первый вариант "Танцев на снегу" был написан
совсем о другом. Это действительно так?

A: Повесть "Тени снов", входящая в цикл "Линия Грез", в процессе
написания носила рабочее название "Танцы на снегу".

                                          (Константин Гришин, 28.07.2002)
=*=

Эх... дойдут руки и до библиографии Императора...
–––
Книга которая не стоит того, чтобы читать её дважды, не стоит и того, чтобы читать её один раз. (К. Вебер)
Страницы: 123...910111213...787980    🔍 поиск

Вы здесь: Форумы fantlab.ru > Форум «Техподдержка и развитие сайта» > Тема «Недочёты, ошибки, описки...»

 
  Новое сообщение по теме «Недочёты, ошибки, описки...»

тема закрыта!



⇑ Наверх