Серия Литературные памятники


Вы здесь: Форумы fantlab.ru > Форум «Другая литература» > Тема «Серия "Литературные памятники"»

Серия "Литературные памятники"

 автор  сообщение


миротворец

Ссылка на сообщение 30 сентября 2009 г. 11:50  
На форуме весьма часто обсуждаются книги знаменитой книжной серии издательства "Наука" "Литературные памятники". В последнее время по соглашению с издательством "Наука" выпуск серии осуществляет "Ладомир" . Литпамятники издаются с 1948 года и за это время приобрели уже репутацию — как сейчас принято говорить — "культовой" серии: уникальные издания, многочисленные дополнительные материалы, тщательная подготовка текстов. Многие лаборанты собирают книги этой серии и поэтому я решил открыть для Литпамятников отдельную тему.

сообщение модератора

В теме вводится режим жёсткой модерации. Любой флуд и оффтоп будут немедленно удаляться и приводить к замечаниям
Любой переход на личности собеседника будет приводить к бану сроком от трёх дней.

сообщение модератора

Внимание! Все аккаунты г-на Фарберова будут баниться сразу, без дальнейшего объяснения причин

Сайт Ладомира https://ladomirbook.ru/
Телеграм-канал Ладомира https://t.me/ladomirbook
–––
Друзья, нельзя же в самом деле передо мной так преклоняться, Я такой же, как и вы все, только лучше. (Хармс)


авторитет

Ссылка на сообщение 29 января 22:27  
цитировать   |    [  ] 
vladimir22, "абсолютно правильным ходом" Ладомир идёт давным давно. Года, так с 11-го. Наперелицевали уже — мама-не горюй. И качественно и красиво. Однако, перелицовка для издательства вовсе не профильная работа, чистая побочка (копейки, по факту). Хорошо, еще что периодически они это делают. Чтобы заниматься этим делом постоянно (собирать исходники, принимать заказы, фантики сочинять и печатать, за переплетчиками следить, логистика, распространение, доставка... — да ну его нафиг), нужно иметь специального человека, только на это и заточенного, это как минимум. А про кадровый голод в издательстве Ю.А. Михайлов говорит в каждом интервью.
Однако, нынче пришла (вернулась) пора родного, отечественного ледерина, которого завались. Возможно перелицовок станет больше, но шибко раскатывать губы не стоит. И, вообще, вспомните: "Спасение утопающих — дело рук самих утопающих". Интересант сам решает за свой интерес.
AndrewBV — Вы абсолютно правы, характеризуя светло-зеленое "нечто", использовавшееся Ладомиром (по факту — тонкая крафт-бумага с тончайшим красочным слоем неприятного цвета). Как тут не вспомнить: "Не гнался бы ты поп за дешевизной". Впрочем, и ледерин тех времен был тот еще (гляньте сами, сравните с нынешним).


авторитет

Ссылка на сообщение 30 января 08:16  
цитировать   |    [  ] 
цитата Васисуалий
...канон, в сущности, невелик. То есть, конечно, можно, подчиняясь моде, политической конъюнктуре и бог весть еще чему, бесконечно включать в канон все новых и новых авторов. Но есть ли в этом смысл? Зачем множить сущности? Не рискну утверждать, что 700 книг, изданных в ЛП, — это и есть канон; разумеется, нет, но ЛП, намеренно выдерживая дистанцию времени, все же стремятся к тому, чтобы в ряду изданных в серии книг не оказалось ничего случайного (хотя грехи были и, вероятно, еще будут).

цитата Васисуалий
Bansarov Увы, не успел прочитать ваш пост. Уверен, он был содержателен.


А я продублирую ту его основную фразу, которая уж точно была по теме форума.
Вы почти что произнесли тезис, что корпус Литпамятников — это и есть канон. Я же ответил, что литература "канонического" круга наименований издаётся в совершенно других сериях, которые Вы, зайдя в книжный магазин, сразу узнаете, потому что выглядят они как монолитная стена, целиком состоящая из безусловной мировой классики и нашумевшей беллетристики. Но не может, просто по определению, считаться каноном нечто, не включающее в себя допустим "Евгения Онегина", МиМ или сказки Перро. Серия ЛП как раз выступает фактором расширения и размытия канона, потому что в этой академической серии, которую претендует быть зерцалом литературы высшей пробы и поэтому специально называется "Литературные памятники", наряду с долгожданными переводами канонических произведений издаются (причём, что греха таить, гораздо чаще, и словно бы нарочно) произведения мало кому нужные, случайные (sic!), не первоочередные или уже сто раз издававшиеся, и попросту неинтересные. Выход в серии чего-то реально "канонического" даже собиратели серии ждут, как света в окошке, но чаще всего очередной том вызывает у них примерно такие же эмоции, как у героя черноватого анекдота с концовкой "Опять скакалка". Удаётся ли серии при этом, благодаря своему авторитету, действительно расширить канон на каждую очередную изданную в нём единицу? На мой взгляд, далеко не всегда, хотя такое безусловно случается, и можно указать конкретные примеры.


новичок

Ссылка на сообщение 30 января 16:55  
цитировать   |    [  ] 
Утопист Это верно, за 6-7 можно Тиранта найти. Исключая, разумеется, великий и ужасный голландский ледерин — в нем торгуют за 17-18 на Алибе. Однако же хочется уже в супере, ибо растревожили сердце и душу фантиком.


новичок

Ссылка на сообщение 30 января 17:24  
цитировать   |    [  ] 
Bansarov Правда ваша, подставился я с каноном. Хотя прекрасно понимал, что если речь зайдет о нем, то неизбежно придется говорить и о конвенции — что считать каноном, а главное, кто и на каком основании к канону относит то или иное произведение и существует ли общественный консенсус по данному реестру книг. Если взять за основу размышления упомянутого Гарольда Блума, то канон — это великие книги, написанные «мертвыми белыми мужчинами». Но это ничего не решает – «мертвых белых мужчин» было много (да и что делать в таком случае с самобытной китайской, например, литературой). Скажем, Гомер — это канон? Разумеется. Гесиод, Эсхил, Софокл, Еврипид — канон? Да. Стерн — канон? Хм... Короче, камердинер из «Лунного камня» всю жизнь читал «Робинзона Крузо», а средневековые схоласты — Вульгату, патристику и друг друга — и все были довольны. Но современного читателя поставили перед сумасшедшим выбором — какую тысячу (хорошо, в нашем случае 5 или 10 тысяч) книг прочитать за свою недолгую в общем жизнь, чтобы не было больно за бесцельно потраченные… В таких случаях и помогает серия. Неважно, БВЛ или ЛП. Как вариант.

В целом вы очень верно рассуждаете, но делаете это в сообществе, где вся архитектура рассуждений построена на легкой форме безумия. Вот, скажем, мой пример. Я очень хочу прочесть «Анабасис» Ксенофонта — писал уже об этом; я знаю, что есть издания этой книги вне ЛП – они вполне доступны. Но я хочу читать «Анабасис» именно в ЛП. Если бы мне был нужен «Анабасис» для работы, то я бы в конце концов его просто скачал и читал бы на электронной книге (у меня их две). Но мне надо для души, поэтому я буду его читать только в ЛП. По крайней мере, тогда, кода решусь купить ее за 11 тысяч. Это как-то связано со здравым смыслом? Ничуть. Об этом я и говорил, когда «обвинял» вас в рационализме и утилитаризме, поверьте, нисколько не желая вас задеть.


авторитет

Ссылка на сообщение 30 января 21:04  
цитировать   |    [  ] 
цитата Васисуалий
Вот, скажем, мой пример. Я очень хочу прочесть «Анабасис» Ксенофонта — писал уже об этом; я знаю, что есть издания этой книги вне ЛП – они вполне доступны. Но я хочу читать «Анабасис» именно в ЛП. Если бы мне был нужен «Анабасис» для работы, то я бы в конце концов его просто скачал и читал бы на электронной книге (у меня их две). Но мне надо для души, поэтому я буду его читать только в ЛП. По крайней мере, тогда, кода решусь купить ее за 11 тысяч.


Я ведь Вам уже писал, что в ЛП текст "Анабасиса" купирован, а полный перевод издан только в БАЛ. И всё равно...?
Нет, я вполне понимаю, когда человек выбирает, по какой книге ему читать некий текст, привлекая эстетику этой книги как аргумент. Вы упомянули греческих драматургов. У меня есть их издания в ЛП — их приходится иметь ради публикации фрагментов. Но если я захочу почитать греческого трагика, то однозначно воспользуюсь для этого изданием серии "Античная драматургия". Формат удобнее, книга легче и уютнее. Для меня это предпочтение проецируется даже на электронную версию (потому что, если совсем уж честно признаться, читать-то я стану именно её). Или у меня, допустим, есть огоньковское ПСС Пушкина (для воскресеньевского ПСС я недостаточно фанатичен), но читать Пушкина обожаю по двухтомнику "Библиотеки классики".
Но чтобы по мотивам, в целом сводящимся к "цвету обложки", сознательно предпочесть полному тексту произведения неполный? Такое для меня непостижимо.

цитата Васисуалий
Короче, камердинер из «Лунного камня» всю жизнь читал «Робинзона Крузо», а средневековые схоласты — Вульгату, патристику и друг друга — и все были довольны. Но современного читателя поставили перед сумасшедшим выбором — какую тысячу (хорошо, в нашем случае 5 или 10 тысяч) книг прочитать за свою недолгую в общем жизнь


Где-то попадалось, что у Чосера была библиотека, считавшаяся огромной — 90 книг. Рад был бы дать ссылку, но не могу найти, где читал. Надеюсь, мне не приснилось.
А в совсем древние времена, как я недавно уже писал, даже высококультурные люди прекрасно обходились одной Илиадой, едва ли дочитывая до Одиссеи.
Людям, жившим в те времена, очень сложно позавидовать. Но один маленький пункт для зависти по отношению к ним у меня всё же есть. Это то соображение, что тогдашний мудрец за человеческую жизнь мог познать абсолютно все знания, известные человечеству на момент его жизни. Выучить все геометрические теоремы и все натурфилософские законы природы, научиться лечить от всех болезней, прочитать все книги.

цитата Васисуалий
Но это ничего не решает – «мертвых белых мужчин» было много (да и что делать в таком случае с самобытной китайской, например, литературой). Скажем, Гомер — это канон? Разумеется. Гесиод, Эсхил, Софокл, Еврипид — канон? Да. Стерн — канон? Хм...


Ответ на этот вопрос зависит от того, в какой точке земного шара он задаётся.
Если он, скажем, задаётся на Британских островах, то ответ, полагаю, будет утвердительным, но никто не упрекнёт давшего этот ответ в том, что он не захотел включать в свой канон Радищева.
Если этот же вопрос будет задан на территории РФ, то отношение к этим фамилиям поменяется местами, и это будет нормально.
Абсолютный, интернациональный канон существует, но он на порядок меньше по объему, чем любой из региональных, в каждый из которых он входит как подмножество.
И, к сожалению, ограничить круг чтения этим интернациональным ядром тоже не получится. Русский читатель совершит ошибку, если ради "экономии времени жизни" пренебрежёт "Евгением Онегиным" ради Софокла. А вот наоборот — можно, а при необходимости даже нужно.


активист

Ссылка на сообщение 1 февраля 00:33  
цитировать   |    [  ] 
цитата Васисуалий
Да, нету более Тиранта. Разумеется, не успел я сделать предзаказ. Придется брать по спекулятивным ценам.


Попробуйте не на сайте заказать, а по ссылке у себя в почте, если Вам приходило письмо-рассылка....


активист

Ссылка на сообщение 1 февраля 01:20  
цитировать   |    [  ] 
цитата Вадимыч
Жаль, Тирант выходил в 2005 году, в нем кроме полностраничной текстовой иллюстрации на шмуцтитуле (с. 5) нет вообще никаких иллюстраций (заставки на контртитуле и титуле не в счет), только чистый текст (зато какой). Увы, такое время было, не пришла еще пора толстенных мелованных "приложений", не пробило Ю.А. Михайлова на красоту.


Они долгое время полоскали мозги, что когда дойдёт дело до перелицовки Тиранта, будет выпущено и приложение к нему с картинками. Видимо, так руки и не дошли, а может — картинок не набралось, это же не Декамерон всё-таки......


авторитет

Ссылка на сообщение 1 февраля 12:37  
цитировать   |    [  ] 
Из "письма счастья" от издателей:
Ж. Мартурель, М.-Ж. де Гальба
ТИРАНТ БЕЛЫЙ
(тканевый переплет, ляссе и суперобложка).
Это не допечатка, а сохранившиеся на складе в небольшом количестве коллекционные экземпляры издания 2005 года, которые на этот раз будут укомплектованы суперобложкой.
Тем из наших постоянных покупателей коллекционных изданий, у кого эта книга уже есть, мы в порядке исключения, вопреки действующим у нас правилам, предоставим возможность приобрести данную суперобложку отдельно (но ее экземпляров для этих целей будет изготовлено совсем немного). Оформлять заказ на нее не нужно — ее можно будет приобрести вместе с очередной новинкой "Ладомира", о которой см. ниже.     (Других акций подобного рода мы не планируем.)
Нормально так, "это не допечатка", но есть и ляссе и суперобложка. Ладно, пусть они при разборе "алмазов в каменных пещерах" (они переезжают, что подробно описано в конце этого самого письма), "вдруг нашлось" некоторое количество ранее перелицованных бумвиниловых книг (это я про ляссе), но суперобложка тоже "нашлась"? Причем "...но ее экземпляров для этих целей будет изготовлено совсем немного". Хотя, о чем я, всем известно, скомпилировать суперобложку для любого издания нет никаких проблем, а уж именно для Тиранта тем более.
Со Стрейчи всё ясно — "Торговля обеими новинками в коллекционном исполнении начнется c 09 февраля 2024 г.". Бумвинил Михаил (SKIFM) уже на АЛИБе выставил — налетайте.
Самое главное: "Работа над дополнительным томом к Курцию Руфу займет еще не менее двух месяцев".
Вот так, за что боролись, на то и напоролись. И "показания не совпадают" и сроки уплывают.


миротворец

Ссылка на сообщение 1 февраля 12:43  
цитировать   |    [  ] 
цитата Вадимыч
Самое главное: "Работа над дополнительным томом к Курцию Руфу займет еще не менее двух месяцев".


Интересно, почему ж так спешили бумвинил издать


авторитет

Ссылка на сообщение 1 февраля 12:51  
цитировать   |    [  ] 
eos "Есть многое на свете, друг Горацио..."
Год заканчивался, дебит-кредит, билянц, сами понимаете.


новичок

Ссылка на сообщение 1 февраля 15:14  
цитировать   |    [  ] 
Вадимыч А ляссе вообще с какого момента у Ладомира стало неотъемлемым атрибутом "подарочных (коллекционных) изданий", напомните, пожалуйста — с Деблина все началось и поехало?


авторитет

Ссылка на сообщение 1 февраля 20:41  
цитировать   |    [  ] 
Утопист, да ляссе появилось вместе с "голландским" ледерином.
Если по алфавиту (внутри года) — с Дёблина, если по дате подписания в печать — с Альбигойцев (16.03.2011), у Дёблина 23.03.2011.
Странная штука с этим ляссе у той фантомной заманухи Тиранта, что "вот она была и нету". До этого Ладомир ляссе на перелицовки не вклеивал (мне не попадались). Перелицовки в "наш" ледерин у меня все есть, я ими заменил все непотребные первые издания (реально непотребные, как по материалу, так и по тиснению, а некоторые и по качеству переплета — Ригведа, например), большинство перелицовок в "голландию" тоже были, избавился (и слава Богу). Однако, процесс лицевания постоянный, вполне могло что-то и выскочить и с ляссе в крайние годы. Лучше всего это знают близко аффилированные с Ладомиром продавцы, особливо Наиль Шамсутдинов (BS — Shaman-2). Вот сейчас скупят (скупили?) на корню всего "красивого" Тирантика — и вуаля. По факту реальны лишь издательские фантики (и на том спасибо).


авторитет

Ссылка на сообщение 12 февраля 13:27  
цитировать   |    [  ] 
цитата Bansarov
Серия ЛП как раз выступает фактором расширения и размытия канона, потому что в этой академической серии, которую претендует быть зерцалом литературы высшей пробы и поэтому специально называется "Литературные памятники", наряду с долгожданными переводами канонических произведений издаются (причём, что греха таить, гораздо чаще, и словно бы нарочно) произведения мало кому нужные, случайные (sic!), не первоочередные или уже сто раз издававшиеся, и попросту неинтересные. Выход в серии чего-то реально "канонического" даже собиратели серии ждут, как света в окошке,


Согласен полностью. Канон в серии ЛП — это не текст, а обложка. Болотный ледерин с тиснением и позолотой. Супер красивый. Иногда ляссе. А текст — на разное потребление. Кому сам текст читать, кому статьи интересны. Но главное — обложка под серию.


авторитет

Ссылка на сообщение 13 февраля 11:18  
цитировать   |    [  ] 
chipollo, спасибо большое, Вы одним предложением изложили всю суть "зеленого" собирательства (и не только его).
Практически, как в песне: "Говорил мне отец золотые слова...", только вместо "хлеба" нам (серийным маньякам) важен переплет.
И все высоколобые рассуждения Bansarovа для простого (кондового, посконного, от сохи) собирателя серии не приемлемы всеми органами чувств (до лампочки, фиолетовы и по барабану). Примерно в той же области полнейшего отрицания находятся и пламенные призывы собирать "всё хорошее", издаваемое вне серии. Отлично сформулировал Васисуалий — хочу читать Анабасис только в ЛП, цена не имеет значения (урезанность текста тоже). Уважайте чужие девиации, Андрей Николаевич. Немного нас, но мы такие.
P.S. Всё вышесказанное про собирателей "Литературных памятников" относится и к фанатам абсолютно любой серии — академической, приключенческой, детективной, фантастической, порнографической — ЛЮБОЙ.
Корешки-обложки манят...(а дополнительные жульки-мульки в виде ляссе и фантиков это лишь бонусы, приятные, но не обязательные).


авторитет

Ссылка на сообщение 14 февраля 14:44  
цитировать   |    [  ] 
цитата Вадимыч
P.S. Всё вышесказанное про собирателей "Литературных памятников" относится и к фанатам абсолютно любой серии — академической, приключенческой, детективной, фантастической, порнографической — ЛЮБОЙ.


И я был когда-то
Таким же фанатом,
И много чего собирал:
ЛП, ЖЗЛ, ПИМ и БАЛ.

Вспоминаю, как не смог сразу достать Позднюю латинскую поэзию из БАЛ. Позвонил самому Михаилу Леоновичу Гаспарову, переводчику этого сборника, и попросил у него экземплярчик. Он вежливо ответил, что нет у него этой книги, даже авторского экз. Потом я достал томик, конечно, но в начале страшно переживал:)))


миродержец

Ссылка на сообщение 14 февраля 19:09  
цитировать   |    [  ] 
Вадимыч, добрый вечер! Нужна консультация. Вот что увидел на АЛИБе:
"Литтон Стрейчи. Именитые викторианцы, Серия: Памятники всемирной литературы. Москва. Ладомир 2024г. 816 стр., илл., 2 вклейки. Твердый переплет, Увеличенный формат.
(До заказа внимательно прочтите описание продавца BS — SKIFM, Москва.) Цена: 2400 руб. Купить
«Именитые викторианцы» (1918) Литтона Стрейчи (1880—1932) неспроста считаются одной из величайших биографических книг всех времен. Словно свежий ветер, ворвалась она в литературный мир и распахнула окно в грядущие времена; всколыхнула группу «Блумсбери» (В. Вулф, Э.-М. Форстер и проч.) и предвосхитила прозу «потерянного поколения». Написанные в разгар Первой мировой войны, «Именитые викторианцы» прозвучали как хлесткое критическое суждение о викторианской эпохе. Стрейчи выступил учителем, разъяснившим, как относиться к прошлому — отринув предрассудки и симпатии. Словно мощным прожектором, выхватил он из мрака незыблемые столпы, окутанные священным ореолом: здесь и кардинал Генри Мэннинг, «святой аскет» и гений смиренномудрия; и «Леди с лампою в руках», светлый ангел лазарета времен Крымской войны Флоренс Найтингейл; и великий реформатор престижных частных школ доктор Томас Арнолд; и христианский подвижник и герой, погибший как мученик, генерал Чарлз Джордж Гордон, — все они, кумиры викторианцев, впервые предстали взору шокированного читателя не застывшими изваяниями, а людьми со своими заблуждениями, слабостями и пороками, и оттого живыми, но вместе с тем и загадочными.
Состояние: отличное, вес трех книг 1380 гр."
Это такое издание в трёх книгах? Но я видел и в одной (у Георгия Эдуардовича). Что, по-вашему, следует выбрать?
–––
Ариана, ты пропала? Или с воза ты упала, на обочине сидишь и с тоскою в даль глядишь?


новичок

Ссылка на сообщение 14 февраля 19:19  
цитировать   |    [  ] 
mr_logika это ошибка продавца при редактировании объявлений — видимо скопировал шаблон и не углядел :-)


миротворец

Ссылка на сообщение 14 февраля 19:27  
цитировать   |    [  ] 
mr_logika
цитата mr_logika
Это такое издание в трёх книгах? Но я видел и в одной (у Георгия Эдуардовича). Что, по-вашему, следует выбрать?

Хоть вопрос адресован не мне, но Андрея Вадимовича пока нет в эфире, поэтому возьму смелость на себя, отвечу.
И у Михаила Александровича и у Георгия Эдуардовича выставлена одна и та же позиция/книга, в бумвиниловом переплете. Вы можете убедиться в этом, посмотрев на выходные данные книг и указанный в описании вес книги у каждого продавца.
Очевидно, что при формировании описания книги Михаил Александрович просто скопировал данные от какой-то другой книги. И всё.
Заказывайте, у кого Вам удобнее.
–––
"Хорошая книга утоляет горечь жизни." (c)


миродержец

Ссылка на сообщение 14 февраля 19:51  
цитировать   |    [  ] 
Петрович 51, спасибо! Но я сильно удивлён. На Михаила Горинова это не похоже. Правда, я у него давно ничего не заказывал.
–––
Ариана, ты пропала? Или с воза ты упала, на обочине сидишь и с тоскою в даль глядишь?


миротворец

Ссылка на сообщение 14 февраля 20:05  
цитировать   |    [  ] 
mr_logika
Лет 10-12 назад мне приходилось довольно-таки плотно гулять на Алибе. Пытался закрыть остатки лакун в серии, искал/высматривал раритеты, "где какая и рыба и почём?".
Вот тогда и столкнулся с тем, что подобная ситуация — ошибки копирования при формировании описания книги — совсем и не редкость. Да это, впрочем, и не удивительно. Чем больше объем загрузки новых книг, тем больше времени/сил требуется на подготовительную работу. И, конечно же, внимания требуется много. К тому же опытные продавцы справедливо считают, что чем лучше составлено описание, тем меньше возникнет вопросов, переписки и пр. Вот из-за всего этого и появляются/могут появляться ошибки. Все мы — люди. Все ошибаемся.
И когда мне случалось сталкиваться с подобными "очепятками", всегда информировал об этом продавца. Через окошко "Здесь можно Спросить продавца", которое можно увидеть при заказе книги.
–––
"Хорошая книга утоляет горечь жизни." (c)

Вы здесь: Форумы fantlab.ru > Форум «Другая литература» > Тема «Серия "Литературные памятники"»

 
  Новое сообщение по теме «Серия "Литературные памятники"»
Инструменты   
Сообщение:
 

Внимание! Чтобы общаться на форуме, Вам нужно пройти авторизацию:

   Авторизация

логин:
пароль:
регистрация | забыли пароль?



⇑ Наверх