Серия Литературные памятники


Вы здесь: Форумы fantlab.ru > Форум «Другая литература» > Тема «Серия "Литературные памятники"»

Серия "Литературные памятники"

 автор  сообщение


миротворец

Ссылка на сообщение 30 сентября 2009 г. 11:50  
На форуме весьма часто обсуждаются книги знаменитой книжной серии издательства "Наука" "Литературные памятники". В последнее время по соглашению с издательством "Наука" выпуск серии осуществляет "Ладомир" . Литпамятники издаются с 1948 года и за это время приобрели уже репутацию — как сейчас принято говорить — "культовой" серии: уникальные издания, многочисленные дополнительные материалы, тщательная подготовка текстов. Многие лаборанты собирают книги этой серии и поэтому я решил открыть для Литпамятников отдельную тему.

сообщение модератора

В теме вводится режим жёсткой модерации. Любой флуд и оффтоп будут немедленно удаляться и приводить к замечаниям
Любой переход на личности собеседника будет приводить к бану сроком от трёх дней.

сообщение модератора

Внимание! Все аккаунты г-на Фарберова будут баниться сразу, без дальнейшего объяснения причин

Сайт Ладомира https://ladomirbook.ru/
Телеграм-канал Ладомира https://t.me/ladomirbook
–––
Друзья, нельзя же в самом деле передо мной так преклоняться, Я такой же, как и вы все, только лучше. (Хармс)


авторитет

Ссылка на сообщение 16 мая 2015 г. 22:42  
цитировать   |    [  ] 

цитата votrin

Спасибо, что посвятили меня в эту тайну. Слава Поэзии.ру, у нас теперь есть величайший английский поэт — Роберт Геррик! Даже, Вы говорите, и сами англичане не обращали внимания на своего родного гения. Печатали всяких мильтонов с невтонами никому не нужных. Ну, что с британцев взять. Тупые они, и чиновники у них тоже тупые.


Ну зачем же искажать всё. Слава Богу, что Кейн издал, наконец-то, свой 2-х томник. У меня была информация более ранняя. Он жаловался, что книга никак не выйдет. Геррик, конечно, не величайший поэт, но он был издан не раз. Чиновники не тупые, они просто имеют небольшие деньги на издание книг. Везде, во всех странах. Желающих издавать много, а денег на всех не хватает. Особенно на менее великих. Но я считаю, что лучше переводить и издавать в ЛП новые произведения или новых авторов. Разве дело в величии. Что, Луиза Лабе (ЛП) такая уж великая поэтесса. Сколько замечательных поэтов ещё ждёт своего часа. Например, Суинбёрн. Кто за него возьмётся? Или Джон Драйден. Классицизм английский, в отличие от французского, мало переведён на русский. Хорошо бы иметь Тассо в ЛП.


авторитет

Ссылка на сообщение 16 мая 2015 г. 22:43  
цитировать   |    [  ] 
orpet, Вы как всегда тут-как-тут, быстрым и верным лоером, хотя и опасности никакой и близко не наблюдается %-\
Ну, зачем Вам "текст исходного запроса"? Чтобы дать повод желающим к очередной сваре?
Всё спокойно, всё нормально, всё даже хорошо (почти). Наши любимые Лебедь, Рак и Щука при своих делах и планах. А мы — при ожиданиях.
Не надо никаких "исходных запросов" (тем более что ответ от 2012 г., с тех пор столько воды утекло). Не ломайте кайф Veronikе


миротворец

Ссылка на сообщение 16 мая 2015 г. 23:11  
цитировать   |    [  ] 

цитата eos

я не понимаю, какие могут быть претензии к Ладомиру, кроме ценовых.

Вот здесь не соглашусь. Претензии есть и касаются они в первую очередь не состава выпущенных книг и даже не их цен, а — лукавства в полиграфии и распределении книг. Выпуск большинства тиражей в бумвиниле и чуть-чуть, но через хитрые схемы со спонсором, в ледерине. Заведомо разделяя читателей/книголюбов/собирателей по своеобразной "сортности".
У меня есть также неприятие публичной политики представителей издательства в поучительстве здесь всех и вся, пафосности подачи материала, когда это касается своих книг. Другие издательства тоже издают хорошие и интересные книги. В том числе в серии Литературные памятники.
А то, что книги Ладомир издает хорошие — так это — молодцы. Но... не более, ибо именно такую задачу издательство и ставит перед собой. Так что особо хвалит-то и не за что. Мы же не хвалим утюг за то, что он гладит хорошо. Утюг для того и преднозначен. Если гладит плохо — его надо менять. Здесь же — нормальный процесс. Поэтому, видя, что издательство справляется со своими задачами, ждем от него новые книги.
–––
"Хорошая книга утоляет горечь жизни." (c)


активист

Ссылка на сообщение 17 мая 2015 г. 00:51  
цитировать   |    [  ] 

цитата eos

я не понимаю, какие могут быть претензии к Ладомиру, кроме ценовых. Наука никакие отношения разрывать не будет, даже трудно представить возможные причины подобного.


Понимаете, если выпускают книги ТАК, как их выпускает "Ладомир" (я про полиграфическую составляющую), то, наверное, нужно сделать вывод о целесообразности их выпуска там. Про хамство человека, пишущего здесь под ником "Ладомира" я вообще молчу. Я не могу поверить, чтобы главный редактор издательства мог себе позволять слог, каким, по всей вероятности, "общались" на "сходняках" в 90-е годы прошлого столетия. Конечно, невоспитанность и хамство — это личное дело каждого, но я по-прежнему сомневаюсь, что буковки "Ладомир" являются официальным представителем "Ладомира". Я готов поверить, что это кто-то, подобравший пароль к этому нику и устраивающий здесь провокации от его имени; я могу поверить, что это какой-то недоброжелатель "Ладомира", который в курсе планов издательства; могу поверить, что это пишет ребенок чьего-то сотрудника (в силу стиля написания, который напоминает уровень общения 18-20-летних подростков "ВКонтакте", на третьем или четвертом посту, не согласные с оппонентом, "забивающих стрелки вон у той сосны в 4 часа").
Я не сильно ошибусь, если скажу, что никаких документов, подтверждающих личность пишущего под ником "Ладомир", здесь никто не просил, а он сам не предоставлял. Т.о., любой желающий может здесь зарегистрироваться, скажем, под ником "ТЕРРА" и строчить от имени издательства. В пользу провокации говорит и еще один факт: выложенное письмо Баршта. Для тех, кто не читал ранее, повторюсь: Баршт, каким бы он ни был, являющийся доктором наук, отправить такое письмо, конечно, мог. Но Баршт не до такой степени идиот, чтобы ПОЗВОЛИТЬ выложить в открытый доступ не просто письмо, а письмо-провокацию. Письмо, в котором Баршт, по сути, расписался в собственной творческой импотенции и открытым текстом сообщивший, что текст в "ЛП" много лучше, чем в ПСС, мог разрешить выложить ТОЛЬКО идиот! Я допускаю, что сие письмо могло быть написано "Ладомиру" исключительно в маркетинговых целях. Мол, "вы не думайте, мы вам тут не барахло какое-то, из ПСС перепечатанное и чуть разбавленное новыми комментариями, впариваем. У нас текст — круче, чем в ПСС. Пойдут продажи, не сомневайтесь". Я не слишком хорошо знаю Баршта (вернее сказать, я его совсем почти не знаю), но я прекрасно знаю, что его (да и любого другого в подобной ситуации) нужно было хорошо напоить, чтобы он РАЗРЕШИЛ сам себя выставить идиотом. Этот кусок письма уже видели "достоеведы", я просто не хочу здесь писать, КАКАЯ была реакция. Не менее интересен и еще один момент: сотрудница издательства, которой я рассказал об этом письме, была в таком недоумении, сослалась на "взлом почты" (кому нужно взламывать почту малоизвестного издательства, никто не скажет?) и сказала, что у них теперь "будут очень большие проблемы". Никому это странным не кажется? Или здесь, как я уже говорил, "левая рука не ведает, что делает правая?".

У меня пока один вопрос: ЗАЧЕМ РАН нужен "Ладомир", если "Наука" (и та и другая) сама справляется с выпуском книг? Совершенно очевидно, что здесь исключительно финансовый вопрос.

И еще. По поводу скана выложенного письма. А никто не задавался вопросом, с чего вдруг в Роспечать направляются подобные письма? Совсем не обязательно знать, О ЧЕМ было письмо. Не нужно быть ясновидящим, чтобы по тексту ответа понять, что письмо в РП было направлено с какой-то жалобой и именно на "Ладомир". А в каком году это было сделано, не имеет никакого значения. Вернее, это лишь лишний показатель, что или "Ладомир" является очень проблемным издательством, или же "Ладомир" кому-то сильно мешает и кто-то метит на его место.


авторитет

Ссылка на сообщение 17 мая 2015 г. 01:18  
fedordostoevsky, наверное, лучше обойтись без теории заговора. Ник "Ладомир" зарегистрирован на ФАНТЛАБе 23 августа 2010 года. Вы легко можете воспользоваться сервисами сайта и прочитать ВСЕ посты, написанные под этим ником. Никто и ничего не "ломал", просто пишут несколько человек, но это именно сотрудники Ладомира. Минимум двое, может быть и больше. А вот зачем один из них выложил письмо Баршта — это вопрос внутреннего устройства и порядка в НИЦ "Ладомир". То, что точно не от большого ума — это факт. Уверен что их, как один из постеров регулярно здесь пишет, — "наш главный редактор", явно был не в восторге от этого факта. Так же как и письмо с полным описанием того кто, кому и сколько заплатил при подготовке "Бедных людей", явно было абсолютно лишним (и много еще чего было такого, что не стоило выносить на всеобщее обозрение). Но раздувать из мухи слона тоже не имеет смысла. Если Вы внимательно почитаете посты Ладомира и посты его оппонентов (в т.ч. и мои, как одного из их главных критиков), Вы найдете там ответы на большинство вопросов, поставленных в Вашем письме. В т.ч. и фамилию претендента на авторство хвастливых, неграмотных технически (и, что самое главное, абсолютно никому не нужных) постов.
Устаканим раз и навсегда — опубликовать письмо Баршта (даже на столь далеком от академической среды ресурсе) мог только крайне недалекий человек. Так же, как и препираться здесь по поводу отвратительного полиграфического качества Элиота, печати "альбома" Кувре способом "недешевого офсета" и тому подобной чуши. НО, никаких "взломов" и "подростков" тут под ником "Ладомир" не бывало. Были некомпетентность, шапкозакидательство, бахвальство и недальновидность (готов ответить за свои слова). Не более того. Чтобы подобных постов от Ладомира больше не было, нужно всего лишь решение их главного редактора. Тем более, что ник "Ладомир" зарегистрирован на его личные ФИО. И всё.

сообщение модератора

Как модератор, настоятельно прошу ВСЕХ прекратить впредь муссирование этой темы


активист

Ссылка на сообщение 17 мая 2015 г. 02:14  
цитировать   |    [  ] 

цитата Вадимыч

лучше обойтись без теории заговора.


Вадимыч, да нет никакой теории заговора. Есть голые факты. А факты — вещь упрямая. Причем, Вы же сами подтверждаете, что письмо Баршта мог выложить только... ну, в общем, понятно, кто. Про гонорар Баршта за "БЛ" я читал, но "корневой" пост (того, кто это написал) не видел. Опять же, в курсе гонорара могут быть ТОЛЬКО сотрудники издательства и сам автор. Баршт никогда бы об этом не сказал, он не идиот. Значит это могли сделать только сотрудники. В свое время сайт, который я в итоге сделал один и на свои средства, заинтересовал "Пушкинский дом". Я созванивался с Барштом, переругавшимся к тому времени чуть ли не со всеми "достоеведами" в Москве (говорят, именно по этой причине он не приехал на симпозиум по Достоевскому, проводившийся в 2013 году, хотя был заявлен как докладчик вместо со своей коллегой по "ПушДом"-у. На этот симпозиум люди прилетали со всего мира, в т.ч. из Америки, Австралии и Мексики, даже те, кто не выступал с докладом. Официально заявленный докладчик Баршт на этом симпозиуме не появился, как не появилась и его коллега. Прибывшие из Питера Буданова и Якубович не заменяли его, они были заявлены как отдельные докладчики и рассказывали о подготовке ПСС2). Когда Баршт "закавычил" якобы мою цитату о том, что "все филологи нищие" и на мою просьбу ткнуть меня в строчку, где я написал хоть отдаленно что-то похожее, Баршт замолчал. Ответа нет уже 2 с лишним года. После такой лжи я с людьми прекращаю всякое общение, ибо за свои слова надо отвечать. Но несмотря на это, я не перестаю считать Баршта специалистом высочайшего уровня в области Достоевского, а по другим сведениям — и Платонова. То, что он так себя повел, это его личное дело. Оно не связано с его уровнем знаний в области Достоевского.
Конечно, фраза Баршта о 2500 часах вызывает лишь жалкую насмешку. Я бы поверил в эту цифру, если бы он приходил в библиотеку, разложил все 4 издания "БЛ" и с линейкой построчно сверял тексты. Но в 2013 году у меня (по его, кстати, совету) уже были размещены все редакции "БЛ" (размещение я с них и начал, исходя из хронологических соображений). Для того, чтобы делать сверку, совершенно необязательно было приходить в библиотеку, раскладывать эти издания и до последней капли пота проводить сверку, чтобы под закрытие читального зала сдать книги назад на бронеполку. Для этого можно было сидеть дома на диване, попивая чай, и делать это можно было в любое время дня и ночи.

Мне приятно, что мой труд не пропадает даром, а сотрудники ПСС2 поскорее будут выпускать тома. В свое время я случайно заблокировал доступ к сайту (мне показались очень подозрительными столь частые заходы на ресурс, думал, что это хакеры или dDos-атаки) человеку, удивительным образом оказавшийся руководителем группы по изданию этого ПСС:

цитата

Я являюсь сотрудником Института русской литературы (Пушкинский Дом) и руководителем Группы по изданию Полного собрания сочинений и писем Ф. М. Достоевского в 35 томах, одновременно редактором т. 4 («Записки из Мертвого Дома») и т. 7 («Преступление и наказание»). Вчера я скачал для работы выложенные у Вас прижизненные издания этих произведений, необходимые мне для работы дома по проверке подготовленных текстов. Сегодня, желая навести справку в одном из других произведений, я получил отказ в доступе к файлу с объяснением «в связи с подозрительной активностью». Никаких интересов у меня, кроме рабочих, нет, никакой коммерческой активностью я не занимаюсь (тем более что мне 83 года) и поэтому прошу снять это запрещение. В первом и втором томах ПССиП в 35 томах Вы найдете мою фамилию и среди членов редколлегии, и среди редакторов (т. 1), и среди участников (т. 1).


После решения всех проблем (конечно, доступ был открыт) я получил еще одно письмо:

цитата

Многоуважаемый Сергей Александрович, выложенный Вами вчера «Русский вестник» я скачал сегодня утром без всяких помех. Спасибо Вам за Ваш благородный и чрезвычайно полезный труд на ниве достоевсковедения и извините за причиненные Вам хлопоты.


Я это все к чему пишу... Вы можете себе представить, что, например, отправляя письмо куда-нибудь в страховую компанию или в адрес оператора сотовой связи письмо с текстом что-то вроде "Вы знаете, у Вас так грязно у входа в офисе и звонок не работает, да и опознавательных знаков нет", получите ответ "Ты че сказал, баран? Может нам еще и лифт поменять? У тебя возбужденное эго агрессивного дилетанта!" ? Я не могу. В ЛЮБОЙ компании, в любой фирме, в любом издательстве на подобное или просто промолчали бы (чтобы за умного сойти) или же написали бы что-то вроде "Спасибо, Ваши пожелания будут учтены". Заметьте, именно представитель "Ладомира" (а не какого-то другого издательства) подвергается здесь жесткой критике или насмешкам. И первопричина — это хамство и неумение вести диалог.

А вот этот пассаж взять:

цитата

Вы с полоборота охамили даже тех работников издательства, которые пошли Вам навстречу и организовали специально для Вас доставку нужной Вам книги в Москву со склада в Зеленограде, чтобы Вы могли приобрести ее по розничной цене издательства.


Нет, я понимаю, что написавший эти строки считает меня идиотом. Ведь только идиот может поверить в то, что РАДИ МЕНЯ, такой важной птицы, сотрудники сели на электричку в Зеленограде (даже страшно подумать, что из-за меня они сели в авто, до полного заправившие бак на ближайшей АЗС), в душном вагоне скорее неслись в московский офис, чтобы я мог по издательской цене (Боже, по ИЗДАТЕЛЬСКОЙ цене, как это звучит!) купить-таки экземпляр вот-вот окончившихся "Бедных людей". Ничего страшного нет в том, что представитель "Ладомира" скромно так умолчал о таком ма-а-а-леньком пустяке, как строчки из письма сотрудницы "Ладомира" о том, что начальство бывает "по вторникам и четвергам". В четверг я и приехал. Вот это вот я и называю намеренно искаженной информацией. Если бы господин издатель общался должным образом, то, уверяю Вас, здесь и половины упреков в его адрес просто бы не было.

То, что под ником "Ладомира" пишет представитель издательства я не хотел верить, но раз Вы утверждаете это, значит так и есть. И это в очередной раз доказывает, что бывают ситуации, когда один сотрудник ссылается на взломанную почту и вообще находится в недоумении от того, что второй считает совершенно нормальным (это я про выложенное письмо).


активист

Ссылка на сообщение 17 мая 2015 г. 04:25  
цитировать   |    [  ] 

цитата

Re: Издательство Ладомир: интервью с глав. редом #11712
Автор: sogdy
Дата:   24 Дек 2009 17:35

«К окончанию школы в 1978 году я освоил огромный массив сочинений антисоветских авторов: Солженицын, Антонов-Овсеенко, Светлана Алилуева и т.д. Я сосредоточился на поиске и прочтении изданий, практически не встречавшихся у рядовых спекулянтов. Больше всего меня поражало, что среди трудно доставаемых оказывались сугубо научные издания, как, например, три тома упанишад в переводе А. Сыркина. Постепенно я стал понимать, какими качествами должно обладать научное издание, чтобы приобрести рыночную ценность. У меня сложилось отчетливое впечатление, что существует два типа ученых: те, кто способны превратить знание в товар, и те, кто не в состоянии этого сделать.»(с)

Интересен подбор "антисоветских" авторов. Очень говорящий.
Постараюсь избегать это издательство.


цитата

Автор: Рейнеке-Лис
Дата:   25 Дек 2009 14:18

"Сегодня, куда ни кинь, рыночный бал правят внешне респектабельные издания, представляющие собой окрошку из клочков всего, что издано за 200 лет по-русски на избранную тему. Такую ситуацию иначе как диверсией против общества и назвать-то нельзя. Причем книги, несущие лживые знания, сравнительно дешевы, и в силу этого их быстрее раскупает доверчивая публика. Научные же издания по понятным причинам более дороги. Ну а магазинам вообще на всё наплевать, лишь бы товар уходил. В результате страна замусорена псевдонаучной дешевкой, буквально забита книжным хламом. Параллельно с этим идет подмена культурных констант: сегодня для многих признаться, что не читал Пелевина, равнозначно тому, что расписаться в собственном невежестве, обронить же мимоходом: «Который год мечтаю Гоголя полистать, но времени как-то не хватает», вызывает лишь сочувственное понимание." (c)


PS Подчеркнутые и выделенные строки мои.
PPS Отсюда


активист

Ссылка на сообщение 17 мая 2015 г. 05:06  
цитировать   |    [  ] 
Какое интервью главного редактора "Ладомира" не открой, ну обязательно найдешь агрессию, ненависть или злость... Вот откуда все проблемы-то.

цитата

Судиться с КП г-н Михайлов тоже не планирует. "Люди безответственные, ляпнули, не подумав. Это неприятно, но меня не сильно привлекает мысль выступать в роли ассенизатора. Пусть они захлебнутся в собственной радости. Я думаю, что они лишний раз подорвали репутацию собственной газеты, поскольку те, кто понимает, что происходит, лишний раз подумают, читать эту газету или нет. Но прежде чем давать оценку книг, не мешало бы с ними ознакомиться. Сама по себе ситуация с причислением книг к экстремистским уже давно вызывает дискуссии, но раз журналисты такие бдительные и этот вопрос их так волнует, почитали бы, что там написано, обнаружили признаки экстремизма и уже содержательно возмущались. А то получается, обнаружили некий жупел, нашли чучело на огороде и перепугались его", — полагает собеседник агентства.

Попутно издатель задался вопросом о том, на каком основании героя сюжета Эюбова сочли ваххабитом ("наверное, потому, что он носит бороду?") и поразился богатству русского языка в исполнении КП. "Грабитель-ваххабит звучит сильно. Видимо, у авторов какое-то искривленное восприятие окружающего мира: они случайно не уточняют, что курили в момент работы над этим опусом, что у них накрыто на стол было? Поделились бы. А то ваххабиты у них превращаются в грабителей…Может, туда еще педофилов следовало бы добавить – например, ваххабит-педофил или ваххабит-гей?" – предложил Юрий Михайлов.


Линк http://islamtv.ru/news-2438.html

цитата

Пишет иерей Михаил в категории О жизни
Православные зеленоградцы, слушающие передачи городского радио, а также читающие газету «Зеленоград сегодня» в последнее время часто обращаются с недоуменными вопросами по поводу бесед об исламе, опубликованных на страницах этого издания (№№ 29, 31, 32). Речь идет об интервью с главным редактором научно-издательского центра «Ладомир», находящегося в Зеленограде, Юрием Михайловым.
Тема ислама, наверное, интересна определенному кругу людей. Интересны, наверное, кому-то и всевозможные рассуждения об исламе. Но, очень некрасиво выглядит то, как походя Юрий Анатольевич швыряет грязь в сторону православной жизни. Вот, например, что он говорит о православной литературе: «число лавок с православной литературой сопоставимо, наверное, с числом аптечных киосков. Один бизнес дополняет другой: вымирающая страна жаждет душеспасительного чтения. Потребление примитивнейших, отупляющих, расслабляющих, парализующих волю брошюрок превратилось в массовое явление…»
Вот, говорят, что ислам мирно соседствует с православием в нашей стране. Но, как-то это не по-соседски. Точнее, не по-мирному. Склочно это. Вот смотрите, второй год в России отмечается День православной книги. В середине марта. Нет, чтобы по-соседски поздравить, а, вместо этого: «отупляющие брошюрки». Э-эх, ислам.
Дальше, от объяснения ислама главный редактор «Ладомир» переходит к критике православного богословия, с «пришиванием» политики: «в нашей тяжело больной стране доминирующая религия стала инструментом подавления протестных настроений, как и при царизме. Зовет она не к тому, чтобы на деле противостоять трудностям, а предлагает терпеливо смиряться, списывая причину всех бед на якобы пораженность человеческой натуры первородным грехом, непреодолимую испорченность нашего мира и обретение столь чаемого счастья только в мире ином…»
Не буду разбирать эту ахинею. Но, вот вопрос: как же сам Юрий Михайлов предлагает "противостоять трудностям"? Оказывается, через «джихад». Не пугайтесь, джихад, это, по слову автора «жизнеутверждающее понятие». Это «праведная, социально-активная, созидательная жизнь»... Знаем мы, Юрий Анатольевич про эту «социально-активную жизнь». И про улицу Гурьянова, и про Дубровку, и про Беслан. Про взорванные самолеты и поезда. И еще много про что. А, может, я ошибаюсь? Может, к джихаду всё это не имеет отношения?
Кстати, о «доминирующей религии в союзе с безбожной властью» можно услышать от сектантов, с которыми, наверное, многие встречались у порогов своих квартир. И мне хотелось бы думать, что пытаясь очернить Православие, главный редактор научно-издательского центра «Ладомир», находящегося в Зеленограде Юрий Михайлов, выражает не позицию ислама, а свой узко-сектантский взгляд.


http://www.zelen-hram.ru/blog/entry/63.html


активист

Ссылка на сообщение 17 мая 2015 г. 10:08  
цитировать   |    [  ] 
fedordostoevsky
Для полноты подборки "папочки" — http://www.radiozelenograd.ru/radio/69113
Там есть и про БЛ:

цитата

То есть все эти годы его, этот труд, правят, доводят до ума?
– Да. Вот приведу вам пример. Сейчас выходит новое академическое собрание Достоевского, которое делается Институтом русской литературы. Другое название у этого института – «Пушкинский дом». И мы в серии «Литературные памятники» (а это главная серия Академии наук в гуманитарной части)… Право на издание этой серии мы получили больше двадцати лет назад. Для этого было соответствующее постановление Президиума Академии наук. Мы, кстати, единственное издательство в стране, которое имеет право ставить гриф Академии наук, без институтов. Так вот, получили, по сути, то, что сегодня вышло вот в этом академическом собрании. Вы представляете, сколько там ошибок? Вот три года у меня, по сути, три редактора перепроверяли всё, что нам было выдано этим научным учреждением.
– А вы сами берете на себя роль редактора?
– В каких-то случаях – да, потому что есть такие сферы знания, где я лучше ориентируюсь. Я, например, богословием занимаюсь. А Достоевским у меня филологи профессиональные занимались.


авторитет

Ссылка на сообщение 17 мая 2015 г. 13:15  

сообщение модератора

Последние несколько постов в теме — рафинированный переход на личности. Тема посвящена вовсе не г-ну Михайлову, а серии "Литературные памятники". Настоятельная просьба прекратить личные разборки не услышана.
fedordostoevsky, если у Вас накипело — напишите Ладомиру в личку и разбирайтесь там (конечно, если с Вами захотят общаться).
Предупреждение Вам выписано.


активист

Ссылка на сообщение 17 мая 2015 г. 15:13  
цитировать   |    [  ] 
Поскольку начало созданию мемориала нашему главному редактору успешно положено, и, кажется, уже ни для кого не секрет, кто именно разработает для этого специальный сайт с летописью его жизни и творчества, хроникой памятных событий и проч., или откроет на "Фантлабе" отдельную тему, цитируя высказывания Михайлова строго "научно" и только по прижизненным публикациям и/или автографам, воспроизводя их буквочка в буквочку, запятушечка в запятушечку, кавычечка в кавычечку, опечаточка в опечаточку, сочетая нарциссическое любование собой с прочитыванием длинных псевдоморальных нотаций всем бедолагам, кто посмеет иметь свое мнение, полагая себя — безгрешно-бескорыстного — истиной в последней инстанции, так вот, возможно, пришла пора отвлечься на земное и, по совету Вадимыча, перейти к "мелочи" жизни — любимой всеми серии.
Дорогие коллеги, выскажитесь, пожалуйста, на тему оптимальности толщины тома. Многие уже не раз недовольно замечали, что всё чаще "литпамятники" стали издаваться очень толстыми, порождая тем самым у читателей очевидные неудобства. Вместе с тем разбиение тома на две книги очевидным образом отзывается в цене, а ценовая политика "Ладомира" — притча во языцех, и меняться она, по понятным причинам, не будет. Так чтО, на ваш взгляд, есть меньшее из зол: толщина (порой сказывающаяся на качестве переплета) или томность? И с достижением какого объема верстки тома его целесообразно разбивать пополам? Задаем этот вопрос не из праздного любопытства, а по просьбе столь "обожаемого" здесь Ю.А. Михайлова. Кстати, если кого-то интересуют другие его публикации, милости просим с вопросами. Вот, например, об исламе: http://magazines.russ.ru/druzhba/2012/4/m... или http://www.regnum.ru/news/polit/1820985.h....
И еще один вопрос уже конкретного свойства: второй том Сен-Симона обещает нам грандиозную толщину и здоровенную подборку уникальных картинок. Есть желание вынести их в отдельный том. Или этого делать не следует?


философ

Ссылка на сообщение 17 мая 2015 г. 15:30  
цитировать   |    [  ] 

цитата Veronika

Ну и зачем? Чтобы меньше ЛП выходило в серии? Кому от этого будет лучше?
Ну кто ещё издал бы вот это?
цитата orpet
Екатерина Сиенская. Письма. — М.: Ладомир; Наука, 2013. — 520 с. Тираж 1300 экз.
Мистерии Йоркского цикла М.: Ладомир; Наука, 2014. — 872 с. Тираж 1200 экз.


Хороший вопрос. Ответ на него мы бы получили, если бы Редколлегия "ЛП" проводила тендеры.

Что касается "Сиенской", то все издание (перевод, комментарии, статьи, индексы) подготовлено г-жой Топоровой, к "Ладомиру" никакого отношения не имеющей:

Топорова Анна Владимировна

Ее академические заслуги довольно очевидны, и с публикацией "Сиенской" у нее проблем бы не было. Например, в издательствах с которыми она до "Ладомира" уже сотрудничала. Но, видимо, захотелось ей в "ЛП" что-то опубликовать, вот и пересеклась ее дорожка почему-то с "Ладомиром", а не с "Наукой". Что ей мог предложить "Ладомир"? Редакторские услуги г-жи Сифуровой, академическими степенями, кажется, еще никак не обремененной. При легкой склонности последней к редактированию ради редактирования, не думаю, что она решилась в этом случае существенно править рукопись, а ограничилась подборкой "картинок". Ну, и макет "Ладомир" сделал.

Как бы издал "Сиенскую" другой издатель, сколько экз., в каком полиграфическом исполнении и по какой цене напечатал бы, мы не узнаем. Тендера-то не было.
–––
"Сумерки, осень и бешеный дождь,
Я подошёл и спросил - что ты ждёшь."


философ

Ссылка на сообщение 17 мая 2015 г. 15:47  
цитировать   |    [  ] 

цитата Ладомир

И еще один вопрос уже конкретного свойства: второй том Сен-Симона обещает нам грандиозную толщину и здоровенную подборку уникальных картинок. Есть желание вынести их в отдельный том. Или этого делать не следует?


Конкретный вопрос — конкретный ответ: издания такого объема и содержания в наше время электронно издавать надо. По примеру той же "Плеяды", которая распространяет их за полтора евро за том.
–––
"Сумерки, осень и бешеный дождь,
Я подошёл и спросил - что ты ждёшь."


активист

Ссылка на сообщение 17 мая 2015 г. 15:51  
цитировать   |    [  ] 
Victor31, а может, всё же тендер объявить: вдруг найдутся желающие распространять по рублю? Правда, вот незадача, что с содержанием-то делать? Кстати, в "Плеяде" наконец вышли второй и третий тома нового Казановы (по 57,5 евро). Не подскажете, где купить их по названной Вами цене, пусть и в электронном виде? Или это цена для особо избранных?


активист

Ссылка на сообщение 17 мая 2015 г. 16:52  
цитировать   |    [  ] 
[Сообщение изъято модератором]


авторитет

Ссылка на сообщение 17 мая 2015 г. 16:56  
цитировать   |    [  ] 
Victor31, если не секрет — что лично Вы имеете против Л.А. Сифуровой, как редактора? Что именно Вам не по душе? То, что она в качестве редактора участвовала в подготовке 10 книг, изданных в серии "Литературные памятники" (оба издания Аристида, 1-й том Сен-Симона, Самуэль Батлер, Бюсси-Рабютен, Уильям Хэзлитт, Мэри Шелли, Альбигойцы, Джозеф Конрад и Екатерина Сиенская)? Вам не нравится редактура всех этих книг? Вы хорошо знакомы с задачами, целями и методами работы редактора издательства (имеете профильное образование, ученую степень)? Вы в курсе, что помимо "просто" редактора, почти у каждого "литпамятника" есть еще и Ответственный редактор? На всякий случай — у "Писем" Екатерины Сиенской это В.Е. Багно, директор Института русской литературы (Пушкинский Дом) РАН, член-корреспондент РАН. Или Вам не нравится и Багно (как редактор) тоже? Или у Вас, как у математика, и тут свой взгляд (сразу в нескольких разрезах)?
Два слова про разделение авторов по трем издательствам. Как именно работа А.В. Топоровой попала в Ладомир, Вам расскажет сам Ладомир (если сочтет нужным). А мне С.Л. Сухарев рассказывал что его последнюю работу ("Письма" Китса) "распределили" в питерскую "Науку" (именно так — распределили, а как конкретно он не в курсе), а раньше он неоднократно и без проблем работал с тем же Ладомиром.


авторитет

Ссылка на сообщение 17 мая 2015 г. 16:59  

сообщение модератора

fedordostoevsky , никто Вам не может запретить — пишите хоть в Гаагский трибунал. На ФАНТЛАБе свои, жесткие правила. И именно по ним Вы получаете бан, т.к. словесные увещевания на Вас не действуют.


философ

Ссылка на сообщение 17 мая 2015 г. 17:07  
цитировать   |    [  ] 

цитата Ладомир

Victor31, а может, всё же тендер объявить: вдруг найдутся желающие распространять по рублю? Правда, вот незадача, что с содержанием-то делать? Кстати, в "Плеяде" наконец вышли второй и третий тома нового Казановы (по 57,5 евро). Не подскажете, где купить их по названной Вами цене, пусть и в электронном виде? Или это цена для особо избранных?
Хоть Вы и говорите о Михайлове в третьем лице, но по стилю и логике мышления Вы от него мало отличаетесь. Видимо, сказывается большой опыт совместной работы.

Конечно, ситуация с Сен-Симоном в "Плеяде" другая: их второе (!) издание выходило аж в 80-ых, и, как Вы знаете, "Плеяда" не идет по пути создания искусственных раритетов с издаваемыми текстами и постоянно делает допечатку, поэтому Сен-Симона за столько десятилетий на "бумажном рынке" более чем достаточно. Ясно, что этим определяется и "бросовая" цена на электронную версию, что не означает, что все цены на электронку должны быть бросовыми.

Вы с Сен-Симоном в иной ситуации на российском рынке и могли бы начать с той цены, которую потянет российский рынок.
–––
"Сумерки, осень и бешеный дождь,
Я подошёл и спросил - что ты ждёшь."


активист

Ссылка на сообщение 17 мая 2015 г. 17:19  
цитировать   |    [  ] 

цитата Ладомир

И еще один вопрос уже конкретного свойства: второй том Сен-Симона обещает нам грандиозную толщину и здоровенную подборку уникальных картинок. Есть желание вынести их в отдельный том. Или этого делать не следует?

Целесообразно разбить на два полутома, чем издавать том текста и том иллюстраций. Сущность мнения имиджевая. Сен-Симон не Боккаччо, там интересна научная работа, перевод и иллюстративный материал носит не художественный характер, а вспомогательный, дополняющий текст. Уверен, что при издании их отдельно, тем более без нудной работы по комментирующей иллюстрацию информации, для привязки иллюстрации к местам текста основного тома, смысл иллюстраций вообще будет утрачен. При размещении в тексте, работы данного рода будет меньше. Сен-Симон не декоративное издание. Да и в случае с декоративным, некоторые недостатки дополнительного тома к Фобласу и, прежде всего, справочный аппарат, показывают необходимость большей трудоемкости подобного хода, по сравнению с разбиением тома на две части и размещением иллюстраций в тексте. Насчет ценовой политики. Никто не обязывает Вас издавать оба полутома одномоментно. Разве третий том подготовлен и переведен? Вы вполне можете издать и распространить первый полутом, потом второй и подготовить некоторую часть, или весь том третьего. Реализация первого полутома дает решение финансовой части по второму. Но зато выйдет хорошее, проработанное, качественное издание.


философ

Ссылка на сообщение 17 мая 2015 г. 17:36  
цитировать   |    [  ] 
Вадимыч Недостатки Сифуровой — это продолжение ее достоинств. Нельзя быть специалистом по всей европейской литературе. Мне как читателю хотелось бы видеть побольше разных редакторов, хотелось бы видеть открытые конкурсы и тендеры, после которых ясно, кто и почему их выиграл. И, соответственно, разнообразия в "ЛП".

Насчет Редколлегии "ЛП" то же пожелание: их деятельнось погружена в мрак, который бы было полезно рассеять. Что конкретно они делают? Где отчеты о работе? РАН — общественная организация, больших коммерческих тайн у них не должно быть.

В.Е. Багно — специалист по русской литературе, преклонного возраста и с большой административной нагрузкой. Как он редактировал средневековую итальянку?

UPD: Упс, о Багно: "Переводит стихи и прозу с испанского, каталанского, французского языков". Значит, не только Пушкинским Домом он занимался. Пусть так, но тем меньше времени у него на средневековых итальянцев.
–––
"Сумерки, осень и бешеный дождь,
Я подошёл и спросил - что ты ждёшь."
Страницы: 123...513514515516517...106510661067    🔍 поиск

Вы здесь: Форумы fantlab.ru > Форум «Другая литература» > Тема «Серия "Литературные памятники"»

 
  Новое сообщение по теме «Серия "Литературные памятники"»
Инструменты   
Сообщение:
 

Внимание! Чтобы общаться на форуме, Вам нужно пройти авторизацию:

   Авторизация

логин:
пароль:
регистрация | забыли пароль?



⇑ Наверх