Серия Литературные памятники


Вы здесь: Форумы fantlab.ru > Форум «Другая литература» > Тема «Серия "Литературные памятники"»

Серия "Литературные памятники"

 автор  сообщение


миротворец

Ссылка на сообщение 30 сентября 2009 г. 11:50  
На форуме весьма часто обсуждаются книги знаменитой книжной серии издательства "Наука" "Литературные памятники". В последнее время по соглашению с издательством "Наука" выпуск серии осуществляет "Ладомир" . Литпамятники издаются с 1948 года и за это время приобрели уже репутацию — как сейчас принято говорить — "культовой" серии: уникальные издания, многочисленные дополнительные материалы, тщательная подготовка текстов. Многие лаборанты собирают книги этой серии и поэтому я решил открыть для Литпамятников отдельную тему.

сообщение модератора

В теме вводится режим жёсткой модерации. Любой флуд и оффтоп будут немедленно удаляться и приводить к замечаниям
Любой переход на личности собеседника будет приводить к бану сроком от трёх дней.

сообщение модератора

Внимание! Все аккаунты г-на Фарберова будут баниться сразу, без дальнейшего объяснения причин

Сайт Ладомира https://ladomirbook.ru/
Телеграм-канал Ладомира https://t.me/ladomirbook
–––
Друзья, нельзя же в самом деле передо мной так преклоняться, Я такой же, как и вы все, только лучше. (Хармс)


активист

Ссылка на сообщение 18 мая 2015 г. 19:07  
цитировать   |    [  ] 
Victor31, к сожалению, основа, на которой Вы строите далеко идущие выводы, опирается не на реальную действительность, а на Ваше умозрительное представление. Неужели Вы полагаете, что Сифурова, какой бы вклад они ни внесла, будет описывать его через копирайты? Это просто несерьезно.

цитата Victor31

Да, г-жа Сифурова помогла, как могла. Но если бы был тендер, возможно, сейчас мы имели бы графически более интересную "Сиенскую", а в это (сэкономленное) время г-жа Сифурова уже заканчивала бы второй том Сен-Симона.


Нафантазировать, используя слово "возможно", можно что угодно. Но есть реальная издательская практика, и мы не видим у других издательств подобных проектов с аналогичным уровнем реализации (имеется в виду религиозная средневековая проблематика).

цитата Victor31

с графикой, достойной высокого уровня рукописи


Какое отношение имеет графика, о которой Вы пишете, к тому Сиенской? Вы так умиляетесь "конфетками" от "Вита Новы", что даже странно, что не замечаете оригинального, весьма достойного, на наш взгляд, дизайна тома Сиенской.

цитата Victor31

Да, картинок много, но какой-то концепции я не вижу. То идут открыточные виды Сиены, которые за два дня нащелкать можно, то фрагменты каких-то старых иллюстраций, но почему именно они и как они привязаны к тексту?

цитата Victor31

за два дня нащелкать можно, то фрагменты каких-то старых иллюстраций, но почему именно они и как они привязаны к тексту?


Полное ощущение, что книгу Вы не читали, иначе бы знали, что Сифурова собрала всё, что только можно было по Екатерине, вплоть до того, что специально списывалась с Лувром на предмет хранящегося там иллюстрированного жития Екатерины. Эти цветные картинки мы старательно воспроизвели.

цитата Victor31

Все это детали для доказательства тезиса: большинство интересных рукописей для "ЛП" готовятся не в издательствах, а самими учеными.

цитата Victor31

логичным следствием было бы не создавать препятствий рукописям в виде "запарок" в "Науке" и "Ладомире"


До сих пор казалось, что Вы читали то, о чем Вам специально было рассказано выше: свои проекты "Ладомир" инициирует сам, сам их финансирует и сам издает, формируя из ученых творческие коллективы для каждого проекта. Случаев получения нами готовых рукописей было не более пяти. Что Вы называете "запарками"?

Добросовестное отношение к работе?

цитата Victor31

Еше немного о спецкурсах и -семинарах в МГУ. Может, и правда, что о них не все знают.


Может быть ВАм это покажется странным, но мы не только знаем, что происходит в МГУ, но и обсуждаем с руководителями диссертантов качество материалов, выносимых на защиту. Так вот , чаще всего слышишь: "Этот человек вам не подойдет".

цитата Victor31

Вот программа одной кафедры одного факультета: Спецкурсы и спецсеминары Кафедры истории зарубежной литературы МГУ


Неужели Вы полагаете, что этот "детский сад" может обеспечить серию кадрами? Вы или очень наивны, или в Вас взыграл "дух противоречия" — во что бы то ни стало доказать, что проблем, о которых здесь столько говорилось, по сути не существует, что "ладомир" набивает себе цену и что осталось дать совет бывалого человека:

цитата Victor31

Не протирайте штаны и юбки в издательстве
.

цитата Victor31

В МГУ учат обсуждать идеи, а не каких-то конкретных людей. В этом плане действительно большое отличие от НХЛ.


И Вы полагаете, что этого достаточно? А Вы были хоть на одном из таких "обсуждений идей" и видели вдохновившихся им студентов, которые рвутся заниматься "литпамятниками"? Михайлов не реже раза в неделю общается с Горбуновым. Стандартный ответ Андрея Николаевича: "Никого порекомендовать не могу. Ну где же я возьму Вам такого специалиста?"


авторитет

Ссылка на сообщение 18 мая 2015 г. 19:14  
цитировать   |    [  ] 
Victor31
Екатерина Сиенская — не самый удачный пример для критики иллюстрированных изданий Ладомира.
В плане описания иллюстраций — это издание, наверное, лучшее в их новомодной иллюстрированной линейке. В плане подготовки-обработки изображений все
достаточно качественно и уж точно гораздо выше традиционного отношения к этому моменту в книгах серии в целом. Разве что некоторое злоупотребление открыточными видами, но это дело вкуса.
Опять же, успехи "Вита Новы" в подготовкке иллюстрированных изданий лежат несколько в другой области. Их достижения — новые сюиты современных художников и очень тщательное отношение к типографскому качеству, но никак не подбор иллюстраций к тексту из многочисленных разных источников и не комментированное сопровождение к ним. Это помимо главного — далеко не факт, что Екатерина Сиенская была бы им интересна в принципе.


философ

Ссылка на сообщение 18 мая 2015 г. 20:03  
цитировать   |    [  ] 

цитата Ладомир

Полное ощущение, что книгу Вы не читали, иначе бы знали, что Сифурова собрала всё, что только можно было по Екатерине, вплоть до того, что специально списывалась с Лувром на предмет хранящегося там иллюстрированного жития Екатерины. Эти цветные картинки мы старательно воспроизвели.
О Лувре в книге нет и речи. Житие из другого ведомства: BNF.

Шутка о том, что вы собрали "все, что только можно было по Екатерине" за 600 лет, встанет в один ряд с "спецкурсов и семинаров у нас нет".

цитата Ладомир

И Вы полагаете, что этого достаточно? А Вы были хоть на одном из таких "обсуждений идей" и видели вдохновившихся им студентов, которые рвутся заниматься "литпамятниками"? Михайлов не реже раза в неделю общается с Горбуновым. Стандартный ответ Андрея Николаевича: "Никого порекомендовать не могу. Ну где же я возьму Вам такого специалиста?"


Вы только что говорили, что Горбунов "одиночка". Зачем же ему каждую неделю звонить? Дайте человеку работать.
–––
"Сумерки, осень и бешеный дождь,
Я подошёл и спросил - что ты ждёшь."


миротворец

Ссылка на сообщение 18 мая 2015 г. 20:30  
цитировать   |    [  ] 
Ладомир, а Вы Элиаде ещё будете издавать? Если да, то что и когда?
Неплохо бы ещё доптиражи прошлых томов организовать 8:-0
–––
[…] отложим на завтра (с)


активист

Ссылка на сообщение 18 мая 2015 г. 20:42  
цитировать   |    [  ] 
PetrOFF , про допечатки мы думаем, но, похоже, время не слишком для этого благоприятно. Что касается новых томов, мы бы занялись ими, но те подготовители, что берутся за них, нас не устраивают. К сожалению, умерли специалисты, на которых мы рассчитывали.


авторитет

Ссылка на сообщение 18 мая 2015 г. 23:19  
цитировать   |    [  ] 
Чтобы раз и навсегда закрыть, упорно навязываемую Victorом31 тему мифических "тендеров", предлагаю ему самолично (и максимально быстро,- время же уходит) объявить тендер (зависимый только он него, любимого) на подготовку к печати самого желанного для него произведения (любого, что душа пожелает). По полной программе — от подготовки заявки в Редколлегию серии "Литературные памятники" до печати и распространения книги. Т.е. — он объявляет тендер, определяет победителя, организует прохождение заявки через Редколлегию, контролирует процесс подготовки (многолетний) и одобряет готовый продукт перед его печатью. И, конечно, оплачивает весь процесс от старта до финиша. Ну, и дополнительно познаёт процесс во всём его многообразии на личном опыте (в качестве бонуса).
А мы, все эти долгие годы, будем внимательно и придирчиво следить за его успехами. И, конечно, учить его жизни по полной программе — кто же нам откажет в этом удовольствии. Подключим к процессу и РАН, и Ладомир, и шибко "пожилых" членкоров, и "непрофильных" редакторов без степеней и званий, студентов, аспирантов, да и просто всех желающих, имеющих доступ в Интернет.
Большая просьба к Victorу31 — не надо отвечать на это предложение на форуме. Лучшим ответом будет ссылка на ресурс, где Вы разместите свою заявку на "тендер". А мы пока попредвкушаем...


философ

Ссылка на сообщение 18 мая 2015 г. 23:47  
цитировать   |    [  ] 

цитата Вадимыч

Чтобы раз и навсегда закрыть,

...

А мы пока попредвкушаем...


Упражняемся в диалектике? А кто эти "мы"?
–––
"Сумерки, осень и бешеный дождь,
Я подошёл и спросил - что ты ждёшь."


миродержец

Ссылка на сообщение 18 мая 2015 г. 23:54  
цитировать   |    [  ] 

цитата Victor31

А кто эти "мы"?

А для кого Вы пишете?


философ

Ссылка на сообщение 18 мая 2015 г. 23:59  
цитировать   |    [  ] 
rus-pan Для тех, кому интересно.

Но от себя лично, без всяких "мы".
–––
"Сумерки, осень и бешеный дождь,
Я подошёл и спросил - что ты ждёшь."


миродержец

Ссылка на сообщение 19 мая 2015 г. 00:22  
цитировать   |    [  ] 
Victor31
Могу конкретизировать задачу (и сильно облегчить — в свете условий, обозначенных глубокоуважаемым Вадимычем).
У нас в издательском портфеле имеется несколько переводов средневековых памятников. На русском языке никогда не публиковались. Работа переводчиков оплачена. Потихоньку готовим макеты (идет редактирование, корректура, подбор иллюстраций).
Есть большое желание издать их в ледерине болотного цвета. Деньги на офсетную бумагу, полиграфию и пресловутый ледерин найдем.
Осталось совсем немного — попасть в серию. Возьметесь помочь?
Вдогонку об овчинке и выделке:
Речь идет о памятниках, более чем достойных быть опубликованными в ЛП, например: о "Деяниях данов" Саксона Грамматика или о "Иерусалимской истории" Гийома Тирского.


философ

Ссылка на сообщение 19 мая 2015 г. 00:31  
цитировать   |    [  ] 
rus-pan А за что браться-то?

1. Издавать в ледерине болотного цвета может любой.

2. Издавать в "ЛП" может их Редколлегия. Представьте им рукопись. Даже и без "моих" тендеров издаст "Наука" или "Ладомир".

В обоих сценариях Вы обойдетесь без меня.
–––
"Сумерки, осень и бешеный дождь,
Я подошёл и спросил - что ты ждёшь."


миродержец

Ссылка на сообщение 19 мая 2015 г. 00:39  
цитировать   |    [  ] 
Что ж тогда было бить в набат (провозглашать о тендерах), а потом отсылать в "Науку" или "Ладомир"? Я туда уже обращался лет десять назад.
Чувствую, что придется по старинке издавать в бумвиниле черного цвета. :-(((


философ

Ссылка на сообщение 19 мая 2015 г. 00:50  
цитировать   |    [  ] 
Вижу UPD:

цитата rus-pan

Осталось совсем немного — попасть в серию. Возьметесь помочь?


Попасть в серию "ЛП" — это не "совсем немного", это 1) вопрос качества и 2) место в очереди.

2) вроде бы не проблема, а с 1) все может быть. Если рукопись приходит от ученых с уже известными академическими достижениями и по их профилю, то вероятность качества высока. Им бы можно было обещать помощь без особых вопросов. С неизвестными переводчиками расклад априори может быть, увы, любой. Не все переводы можно вытянуть.
–––
"Сумерки, осень и бешеный дождь,
Я подошёл и спросил - что ты ждёшь."


философ

Ссылка на сообщение 19 мая 2015 г. 11:10  
цитировать   |    [  ] 
Сегодня хочу еще раз вернуться к иллюстрациям в "Сиенской", и особенно к их части, взятой из "Духовного Розария", немецкого иллюстрированного жития Екатерины Сиенской XV в., хранящегося в Национальной Библиотеке Франции (НБФ). Вчера Ладомир ссобщал, что по поводу прав на воспроизведение иллюстраций они связывались с Лувром. Это все равно как связаться с Эрмитажем по поводу рукописи из Ленинки. Настораживает. Решил проверить, что же воспроизведено в "ЛП".

В "ЛП" есть анонимная статья

цитата

«ДУХОВНЫЙ РОЗАРИЙ»:
ИЛЛЮСТРИРОВАННОЕ ЖИТИЕ СВЯТОЙ ЕКАТЕРИНЫ СИЕНСКОЙ. Германская рукопись XV века*


Звездочка означает ссылку:

цитата

*См.: Hamburger 2005.


Похоже на ссылку из библиографии? Так и есть:

цитата

Hamburger 2005
Hamburger J. Un jardin de roses spirituel: une vie enluminée de Catherine de Sienne // Art de l’enluminure (Sainte Catherine de Sienne: Manuscrit germanique du XVe siècle). Noli. Décembre 2004/ Janvier—Février 2005. P. 2—16. (Arts et Métiers du Livre)


Похоже на 15-стр. статью из журнала "Art de l’enluminure". Никаких других ссылок в библиографии на Hamburger J. нет. Возникают вопросы:
  1. В "ЛП" более 100 илл. из "Духовного Розария" — как они могли разместиться на 15 стр. журнальной публикации?
  2. Кто такой Hamburger J.?



На эти вопросы в "ЛП" ответа я не нашел. На помощь приходит Google.

Hamburger J. — профессор истории и архитектуры Гарвардского университета Jeffrey Hamburger. У него действительно есть публикация по "Духовному Розарию" в "Art de l’enluminure". Но не 15 стр., а на 75. На первых пятнадцати — статья профессора, затем на последующих 60 стр. им же откомментированные иллюстрации из "Розария". Копирайт на статью и иллюстрации за французским издательством FATON из города Дижон.

Un jardin de roses spirituel: Une vie enluminée de Catherine de Sienne,” Art de l’enluminure 11 (2004), 2-75

Делаем сверку "ЛП" с публикацией гарвардского профессора. Оказывается, что вышеупомянутая анонимная статья «ДУХОВНЫЙ РОЗАРИЙ»:
ИЛЛЮСТРИРОВАННОЕ ЖИТИЕ СВЯТОЙ ЕКАТЕРИНЫ СИЕНСКОЙ. Германская рукопись XV века* — это вольный сокращенный перевод статьи гарвардского профессора. Из 15 стр. сделано четыре, порядок абзацев переставлен, но то, что это именно перевод из этого источника, сомнений не составляет.

Почему же тогда гарвардский профессор оставлен без авторства? И почему даже не объяснено читателю, кто такой этот профессор и каков его вклад в публикацию "Духовного Розария"? И почему нет ссылок на копирайт FATON? Ни спасибо, ни пожалуйста ни профессору, ни французскому издательству.

Это что касается текста статьи. Переходим к иллюстрациям. Они идут совершенно в том же порядке, что и в публикации гарвардского профессора. Не надо быть большим специалистом по сканам, чтобы увидеть, что в "ЛП" именно они.

И не только фото скопировны в "ЛП", но и комментарии к ним все того же профессора, начиная с Листа 1 — Folio 1. Сравнить можно легко по электронной версии в ссылке на academia.edu (см. выше). Доходит профессор до Folio 132. Именно до него доходит и "ЛП". Только вот ссылок на профессора, на авторство его статьи и комментариев к иллюстрациям в "Розарии" и на копиракты FATON мне в "ЛП" найти не удалось.

С авторством по иллюстрациям есть только такое: "Список иллюстраций. Сост. Л.А. Сифурова".
–––
"Сумерки, осень и бешеный дождь,
Я подошёл и спросил - что ты ждёшь."


активист

Ссылка на сообщение 19 мая 2015 г. 17:47  
цитировать   |    [  ] 
Да, очевидно некрасиво получилось. Имелось, вероятно, в виду, что ссылка "*См.: Hamburger 2005" покрывает все.
И хотя лично мне г-жа Сифурова очень дорога — некрасиво, увы.


авторитет

Ссылка на сообщение 19 мая 2015 г. 18:06  
цитировать   |    [  ] 
Но зато как заиграла новыми красками активная позиция издательства в борьбе с торрентами.


активист

Ссылка на сообщение 19 мая 2015 г. 18:54  
цитировать   |    [  ] 

цитата eos

цитата Ziusudra
Я считаю, что государственные структуры Великобритании нуждаются в коренной перестройке на всех уровнях.


Только ли Великобритании?


Язык Свифта: говорим о Лилипутии — думаем о Блефуску...;-)


новичок

Ссылка на сообщение 19 мая 2015 г. 19:14  
цитировать   |    [  ] 
Victor31 Спасибо, весьма любопытно получилось. Что же скажет уважаемый издатель?


философ

Ссылка на сообщение 19 мая 2015 г. 20:00  
цитировать   |    [  ] 

цитата Maximus12

Victor31 Спасибо, весьма любопытно получилось. Что же скажет уважаемый издатель?


Издатель же нам вчера все козыри показал. Теперь бы время дать слово Редколлегии "ЛП" 8-)

Г-н Багно, алло-алло? Ваш тендер выиграл профессор Hamburger из Гарварда. o_O

цитата Ладомир

Victor31, к сожалению, основа, на которой Вы строите далеко идущие выводы, опирается не на реальную действительность, а на Ваше умозрительное представление. Неужели Вы полагаете, что Сифурова, какой бы вклад они ни внесла, будет описывать его через копирайты? Это просто несерьезно.


цитата Ладомир

Нафантазировать, используя слово "возможно", можно что угодно. Но есть реальная издательская практика, и мы не видим у других издательств подобных проектов с аналогичным уровнем реализации (имеется в виду религиозная средневековая проблематика).


цитата Ладомир

Какое отношение имеет графика, о которой Вы пишете, к тому Сиенской? Вы так умиляетесь "конфетками" от "Вита Новы", что даже странно, что не замечаете оригинального, весьма достойного, на наш взгляд, дизайна тома Сиенской.
–––
"Сумерки, осень и бешеный дождь,
Я подошёл и спросил - что ты ждёшь."


активист

Ссылка на сообщение 19 мая 2015 г. 20:52  
цитировать   |    [  ] 
Maximus12, честно говоря, отвечать на вопросы только ради того, чтобы поощрять сыскные способности отдельных снедаемых раздражением книголюбов, отрывая их от чтения книг, как-то неблагородно. Было же сказано, что мы обращались в Лувр с просьбой помочь с Розарием. Музей нам выслал все материалы, поскольку у них есть соответствующий цифровой архив (кстати, с такой просьбой туда может обратиться любой желающий). Есть ли что-то удивительное в том, что мы воспроизвели полный комплект картинок и именно в том порядке, в каком они расположены в манускрипте? Мы не пользуемся торрентом, но очевидно, что для целей репродуцирования картинок он непригоден. Ссылку на издание Розария Сифурова дала (иначе как бы наш местный Шерлок Холмс смог провести свое дознание?). Жаль, что не сопроводила ее справкой о публикаторе. Но часто ли это делается в серии? Что-то не припомнится.

цитата Victor31

И не только фото скопировны в "ЛП", но и комментарии к ним все того же профессора, начиная с Листа 1 — Folio 1. Сравнить можно легко по электронной версии в ссылке на academia.edu (см. выше). Доходит профессор до Folio 132. Именно до него доходит и "ЛП". Только вот ссылок на профессора, на авторство его статьи и комментариев к иллюстрациям в "Розарии" и на копиракты FATON мне в "ЛП" найти не удалось.


А как же вот это?

цитата По-читатель

Имелось, вероятно, в виду, что ссылка "*См.: Hamburger 2005" покрывает все.


Подписи к иллюстрациям (назвать из "комментариями" сложновато), поясняют, что на картинках изображено, причем отличие между нашим изданием и тем, которое у нас якобы не упомянуто, в том, что наше свободно от ошибок, допущенных профессором.

Наверное, хороша была бы та книга, в которой вообще не было иллюстраций (Топорова ими не занималась).

Дорогие друзья, ранее было задано несколько важных вопросов. Пожалуйста, выскажите по ним свое мнение. Будем надеяться, что Victor31 угомонился наконец. Если книги "Ладомира" Вами так не нравятся, так отчего Вы им столько внимания уделяете? Есть ведь книги "Науки", "конфетки" от "Вита Новы". Или от этих издательств нет никого, на кого можно было бы выплескивать свое раздражение?
Страницы: 123...517518519520521...106310641065    🔍 поиск

Вы здесь: Форумы fantlab.ru > Форум «Другая литература» > Тема «Серия "Литературные памятники"»

 
  Новое сообщение по теме «Серия "Литературные памятники"»
Инструменты   
Сообщение:
 

Внимание! Чтобы общаться на форуме, Вам нужно пройти авторизацию:

   Авторизация

логин:
пароль:
регистрация | забыли пароль?



⇑ Наверх