Переводчик — Юлия Мейтова-Херси (Julia Meitov Hersey)
| Страна: |
США |
| Переводчик c: | русского |
| Переводчик на: | английский |
Юлия Мейтова-Херси (Julia Meitov Hersey) — американская переводчица русского происхождения. Родилась в Москве. Переводит на английский язык книги Сергея и Марины Дяченко и Г. Л. Олди.
Примечание к биографии:
Работы переводчика Юлии Мейтовой-Херси
Переводы Юлии Мейтовой-Херси
2013
-
Марина и Сергей Дяченко
«Vita Nostra» / «Vita nostra»
(2013, роман)
2015
-
Марина и Сергей Дяченко
«About Loginov» / «О Святославе Логинове»
(2015, статья)
2020
-
Марина и Сергей Дяченко
«Daughter from the Dark» / «Алёна и Аспирин»
(2020, роман)
2021
-
Марина и Сергей Дяченко
«Basketball» / «Баскетбол»
(2021, рассказ)
2022
-
Генри Лайон Олди
«Rescue Rangers» / «Спасатели»
(2022, рассказ)
2023
-
Марина и Сергей Дяченко
«Assassin of Reality» / «Vita nostra: Работа над ошибками»
(2023, роман)
-
Марина и Сергей Дяченко
«Prompt» / «Кон»
(2023, повесть)
2025
-
Марина и Сергей Дяченко
«School of Shards» / «Vita Nostra: Собирая осколки»
(2025, роман)
США