Переводчик — Валентин Михайлов
| Страна: |
Россия |
| Дата рождения: | 18 марта 1928 г. (97 лет) |
| Переводчик c: | английского |
| Переводчик на: | русский |
Валентин Павлович Михайлов — переводчик с английского, живёт в Москве.
Примечание к биографии:
Возможно, его же переводы с английского есть на странице переводчика В. Михайлова.
Работы переводчика Валентина Михайлова
Переводы Валентина Михайлова
1994
-
Роберт Харрис
«Фатерланд» / «Fatherland»
(1994, роман)
1995
-
Крэйг Томас
«Последний ворон» / «The Last Raven»
(1995, роман)
1999
-
Крэйг Томас
«Схватка с кобрами» / «Playing with Cobras»
(1999, роман)
2002
-
Питер Мейл
«Отель "Пастис"» / «Hotel Pastis»
[= Отель «Пастис»]
(2002, роман)
2004
-
Джеймс Шмиц
«Машлюди» / «The Machmen»
(2004, рассказ)
2005
-
Джеймс Шмиц
«Дьявольское отродье» / «The Demon Breed»
(2005, роман)
-
Джеймс Шмиц
«В поисках утраченного» / «The Searcher»
(2005, повесть)
-
Джеймс Шмиц
«Забот полон рот» / «Trouble Tide»
(2005, повесть)
-
Джеймс Шмиц
«Ветры времени» / «The Winds of Time»
(2005, рассказ)
-
Джеймс Шмиц
«Иные признаки сходства» / «The Other Likeness»
(2005, рассказ)
-
Джеймс Шмиц
«Каждому своё» / «Attitudes»
(2005, рассказ)
-
Джеймс Шмиц
«Прекрасный повод поорать от ужаса» / «A Nice Day for Screaming»
(2005, рассказ)
2007
-
Айзек Азимов
«Великие научные идеи. От Пифагора до Дарвина» / «Great Ideas of Science»
(2007)
Россия