Переводчик — Энтони Бучер (Anthony Boucher)
| Страна: |
США |
| Дата рождения: | 21 августа 1911 г. |
| Дата смерти: | 29 апреля 1968 г. (56 лет) |
| Переводчик c: | французского, испанского |
| Переводчик на: | английский |
Энтони Бучер (Anthony Boucher) — псевдоним американского редактора и писателя Уильяма Энтони Паркера Уайта.
Уильям Уайт родился и вырос в Окленде, Калифорния. Учился в колледже в Университете Южной Калифорнии, получил степень магистра в Калифорнийском университете в Беркли. С раннего детства Уильям интересовался фантастикой, с 12 лет вел переписку с редакцией журнала «Weird Tales». Там же он и дебютировал в 15 лет, напечатав рассказ «Ye Goode Olde Ghoste Storie» (1927). Это был его единственный рассказ, опубликованный под настоящим именем. После того как друг сказал ему, что «Уильям Уайт» слишком распространенное имя, и в Библиотеке Конгресса учтено 75 разных писателей с таким именем, У. Э. П. Уайт придумал себе три псевдонима. Детективные произведения он подписывал «H. H. Holmes» (псевдонимом чикагского серийного убийцы конца XIX века), стихи — настоящим именем этого самого преступника, «Herman W. Mudgett», а фантастику и мистику — псевдонимом «Энтони Бучер». Для фантастиковедения интерес представляет написанный в 1942 году детективный роман «Rocket to the Morgue», в котором Энтони Бучер вывел персонажей, срисованных с Роберта Хайнлана, Л. Рона Хаббарда, Генри Каттнера, Эдмонда Гамильтона, Джека Уильямсона и Джона Кэмпбелла-мл.
В период с 1942 по 1947 год Уильям Уайт писал рецензии (в основном на детективные книги) для «San Francisco Chronicle». В 1945 году четыре писателя-детективщика (Клэйтон Роусон, Бретт Холлидей, Лоренс Трит и Энтони Бучер) основали в Нью-Йорке Американское общество детективных писателей (MWA, Mystery Writers of America). Данная профессиональная организация авторов детективов и криминальных романов известна ежегодной премией «Edgar Allan Poe Awards», присуждаемой с 1955 года за вклад в развитие детективного жанра.
В 1945 году Энтони Бучер начал работать на радио, придумав более ста эпизодов для «The Adventures of Ellery Queen» («Приключения Эллери Куина»), а также сюжеты для большинства радиодрам о Шерлоке Холмсе. В 1946 году вместе с Денисом Грином создали создали детективный радиосериал «The Casebook of Gregory Hood» («Дневник Грегори Худа»), который выходил в эфир до лета 1950 года.
Энтони Бучер преподавал неформальный курс письма у себя дома в Беркли, продолжал вести воскресные колонки детективов для «New York Times Book Review» (насчитано около 850 выпусков), а также писал обзоры криминальной фантастики для «The New York Herald Tribune» под псевдонимом Х. Х. Холмс, и был главным книжным обозревателем детективного журнала «Ellery Queen's Mystery Magazine».
Вклад Энтони Бучера как писателя в фантастику невелик, всего два десятка рассказов, однако он оставил заметный след в истории фантастического жанра как редактор. С 1949 года он работал соредактором (1949–1954), а затем и редактором (1954–1958) нового, одного из ключевых для жанра, журнала — «The Magazine of Fantasy and Science Fiction». Бучер пытался сделать литературное качество важным аспектом научной фантастики, поэтому на страницах «F&SF» нашли пристанище Р. Желязны, Х. Эллисон и Ф. К. Дик.
После ухода из «F&SF», Э. Бучер занялся составлением и редактированием антологий и сборников, и завоевал в этом качестве несколько премий «Хьюго».
Энтони Бучер был игроком в покер, политическим активистом, спортивным болельщиком, шерлокианцем в «The Baker Street Irregulars» (закрытое элитарное общество поклонников Холмса, насчитывающее около 300 человек), шеф-поваром и экспертом-коллекционером записей ранних оперных певцов (вёл радиопередачу об опере).
Бучер умер от рака легких 29 апреля 1968 года в больнице в Окленде.
В честь Энтони Бучера с 1970 года проводится кочующий по разным городам и штатам Съезд любителей детективной литературы «Бушеркон» (Bouchercon), на котором с 1986 года вручается, определяемая всеобщим читательским голосованием, премия имени Бучера — Anthony Awards.
Работы переводчика Энтони Бучера
Переводы Энтони Бучера
1942
-
Жорж Сименон
«The Case of Arnold Schuttringer» / «Arnold Schuttringer»
[= The Case of the Arnold Schuttringer]
(1942, рассказ)
1943
-
Жорж Сименон
«The Secret of Fort Bayard» / «Le Secret du Fort Bayard»
(1943, рассказ)
-
Жорж Сименон
«The Three Rembrandts» / «Les trois Rembrandt»
(1943, рассказ)
1944
-
Жорж Сименон
«Affaire Ziliouk» / «Ziliouk»
(1944, рассказ)
-
Антонио Элу
«The Stickpin» / «The Stickpin»
(1944, рассказ)
1946
-
Жорж Сименон
«The Case of the Three Bicyclists» / «Les Timmermans»
(1946, рассказ)
-
Жорж Сименон
«The Safe of the S.S.S.» / «Le coffre-fort de la S.S.S.»
(1946, рассказ)
-
Антонио Элу
«Professional Début» / «La Obligacion de Asesinar»
(1946, рассказ)
1947
-
Жорж Сименон
«The Little House at Croix-Rousse» / «Le Pavillon de la Croix-Rousse»
(1947, рассказ)
-
Жорж Сименон
«The Tracy Enigma» / «Le Corps disparu»
(1947, рассказ)
1948
-
Хорхе Луис Борхес
«The Garden of Forking Paths» / «El jardín de senderos que se bifurcan»
(1948, рассказ)
-
Пьер Буало
«Triangle» / «Triangle»
(1948, рассказ)
-
Жорж Сименон
«Nouchi» / «Nouchi»
(1948, рассказ)
-
Жорж Сименон
«The Chateau of Missing Men» / «Le Château des disparus»
(1948, рассказ)
1949
-
Пьер Буало
«Monsieur Lucien-Burglar» / «Monsieur Lucien-Burglar»
(1949, рассказ)
-
Жорж Сименон
«Stan the Killer» / «Stan le tueur»
(1949, рассказ)
1950
-
Франсиско А. Бранко
«The Dwarfs’ Club» / «The Dwarfs’ Club»
(1950, рассказ)
-
Андре-Поль Дюшато
«Partners in Crime» / «[оригинальное название установить не удалось]»
(1950, рассказ)
-
Тома Нарсежак
«The Vampire» / «Le vampire»
(1950, рассказ)
1951
-
Пьер Буало
«L’Affaire Antoine» / «L’Affaire Antoine»
(1951, рассказ)
-
Тома Нарсежак
«The Police Are on the Stairs» / «La police est dans l'escalier»
(1951, рассказ)
-
Жорж Сименон
«Mme. Maigret’s Admirer» / «L'Amoureux de Madame Maigret»
[= The Stronger Vessel]
(1951, рассказ)
1952
-
Жорж Сименон
«The Old Lady of Bayeux» / «La vieille dame de Bayeux»
(1952, рассказ)
США