Переводчик — Клара Саллоши (Klára Szőllősy)
| Страна: |
Венгрия |
| Переводчик c: | русского |
| Переводчик на: | венгерский |
Работы переводчика Клары Саллоши
Переводы Клары Саллоши
1954
-
Аркадий Гайдар
«Jegyzetek a frontról» / «Фронтовые записи»
(1954, цикл)
-
Аркадий Гайдар
«A dobos története» / «Судьба барабанщика»
(1954, повесть)
-
Аркадий Гайдар
«Timur és csapata» / «Тимур и его команда»
(1954, повесть)
-
Аркадий Гайдар
«Csuk és Gek» / «Чук и Гек»
(1954, рассказ)
-
Аркадий Гайдар
«Füst az erdőn» / «Дым в лесу»
(1954, рассказ)
-
Аркадий Гайдар
«A forró kő» / «Горячий камень»
(1954, сказка)
-
Аркадий Гайдар
«Timur esküje» / «Клятва Тимура»
(1954, киносценарий)
-
Аркадий Гайдар
«Fegyverbe, Komszomol!» / «Берись за оружие, комсомольское племя!»
(1954, статья)
-
Аркадий Гайдар
«Önéletrajz» / «Автобиография»
(1954, статья)
-
Александр Кононов
«Arkagyij Petrovics Gajdar» / «Аркадий Петрович Гайдар»
(1954, статья)
-
Аркадий Гайдар
«A háború és a gyerekek» / «Война и дети»
(1954, очерк)
-
Аркадий Гайдар
«A híd» / «Мост»
(1954, очерк)
-
Аркадий Гайдар
«A tűzvonalban» / «У переднего края»
(1954, очерк)
-
Аркадий Гайдар
«Az átkelés» / «У переправы»
(1954, очерк)
-
Аркадий Гайдар
«Rakéták és gránátok» / «Ракеты и гранаты»
(1954, очерк)
1973
-
Аркадий Гайдар
«Timur és csapata» / «Тимур и его команда»
(1973, повесть)
// совместный перевод: Эндре Гапар
-
Аркадий Гайдар
«A hóvár parancsnoka» / «Комендант снежной крепости»
(1973, киносценарий)
// совместный перевод: Эндре Гапар
2023
-
Михаил Булгаков
«A Mester és Margarita» / «Мастер и Маргарита»
(2023, роман)
Венгрия