Переводчик — Ольга Афанасьевна Глебова-Судейкина
| Страна: |
Россия |
| Дата рождения: | 27 мая 1885 г. |
| Дата смерти: | 19 января 1945 г. (59 лет) |
| Переводчик c: | французского |
| Переводчик на: | русский |
О́льга Афана́сьевна Гле́бова-Суде́йкина (27 мая 1885, Санкт-Петербург — 19 января 1945, Париж) — знаковая фигура Серебряного века: актриса, танцовщица, художник, скульптор, переводчик, декламатор, одна из первых русских манекенщиц.
Переводила французскую поэзию на русский язык, тяготея к «проклятым» поэтам (Верлен, Бодлер).
© Википедия
Сайты и ссылки:
Работы переводчика Ольги Афанасьевны Глебовой-Судейкиной
Переводы Ольги Афанасьевны Глебовой-Судейкиной
2013
-
Шарль Бодлер
«LXXXV. Пейзаж» / «Paysage»
[= Пейзаж]
(2013, стихотворение)
-
Шарль Бодлер
«VII. Больная муза» / «La Muse malade»
[= Больная муза]
(2013, стихотворение)
-
Шарль Бодлер
«Жалобы одного Икара» / «Les Plaintes d'un Icare»
(2013, стихотворение)
-
Шарль Бодлер
«Продажная муза» / «La Muse vénale»
(2013, стихотворение)
2016
-
Шарль Бодлер
«Взлёт» / «Élévation»
(2016, стихотворение)
2017
-
Поль Верлен
«В смутном трепете...» / «II. «Je devine, à travers un murmure...»
(2017, стихотворение)
-
Поль Верлен
«Соловей» / «VII. Le Rossignol»
(2017, стихотворение)
Россия