Шарль Бодлер Цветы зла

Шарль Бодлер «Цветы зла»

Цветы зла

авторский сборник

М.: АСТ, 2020 г.

Серия: Эксклюзивная классика

ISBN: 978-5-17-119471-0

Тип обложки: мягкая

Формат: 76x100/32 (115x180 мм)

Страниц: 352

Описание:

Стихотворения.

Содержание:

  1. ЦВЕТЫ ЗЛА
    1. Шарль Бодлер. Вступление (стихотворение, перевод Эллиса), стр. 5
    2. СПЛИН И ИДЕАЛ
      1. Шарль Бодлер. I. Благословение (стихотворение, перевод Эллиса), стр. 9
      2. Шарль Бодлер. II. Альбатрос (стихотворение, перевод Д. Мережковского), стр. 12
      3. Шарль Бодлер. III. Полет (стихотворение, перевод Эллиса), стр. 13
      4. Шарль Бодлер. IV. Соответствия (стихотворение, перевод Эллиса), стр. 14
      5. Шарль Бодлер. V. «Я полюбил нагих веков воспоминанья...» (стихотворение, перевод Эллиса), стр. 15
      6. Шарль Бодлер. VI. Маяки (стихотворение, перевод Эллиса), стр. 17
      7. Шарль Бодлер. VII. Больная муза (стихотворение, перевод О. Глебовой-Судейкиной), стр. 19
      8. Шарль Бодлер. VIII. Продажная муза (стихотворение, перевод Эллиса), стр. 20
      9. Шарль Бодлер. IX. Плохой монах (стихотворение, перевод Эллиса), стр. 21
      10. Шарль Бодлер. X. Враг (стихотворение, перевод Эллиса), стр. 22
      11. Шарль Бодлер. XI. Неудача (стихотворение, перевод Эллиса), стр. 23
      12. Шарль Бодлер. XII. Прежняя жизнь (стихотворение, перевод Эллиса), стр. 24
      13. Шарль Бодлер. XIII. Цыгане в пути (стихотворение, перевод Эллиса), стр. 25
      14. Шарль Бодлер. XIV. Человек и Море (стихотворение, перевод Эллиса), стр. 26
      15. Шарль Бодлер. XV. Дон Жуан в аду (стихотворение, перевод Эллиса), стр. 27
      16. Шарль Бодлер. XVI. Наказание гордости (стихотворение, перевод Эллиса), стр. 28
      17. Шарль Бодлер. XVII. Красота (стихотворение, перевод В. Брюсова), стр. 29
      18. Шарль Бодлер. XVIII. Идеал (стихотворение, перевод Б. Лившица), стр. 30
      19. Шарль Бодлер. XIX. Гигантша (стихотворение, перевод К. Бальмонта), стр. 31
      20. Шарль Бодлер. XX. Маска (стихотворение, перевод Эллиса), стр. 32
      21. Шарль Бодлер. XXI. Гимн красоте (стихотворение, перевод Эллиса), стр. 34
      22. Шарль Бодлер. XXII. Экзотический аромат (стихотворение, перевод В. Брюсова), стр. 36
      23. Шарль Бодлер. XXIII. Волосы (стихотворение, перевод Эллиса), стр. 37
      24. Шарль Бодлер. XXIV. «Тебя, как свод ночной, безумно я люблю...» (стихотворение, перевод Эллиса), стр. 39
      25. Шарль Бодлер. XXV. «Ожесточенная от скуки злых оков...» (стихотворение, перевод Эллиса), стр. 40
      26. Шарль Бодлер. XXVI. Sed non satiata (стихотворение, перевод Эллиса), стр. 41
      27. Шарль Бодлер. XXVII. «Когда она идет, роняя блеск огней...» (стихотворение, перевод Эллиса), стр. 42
      28. Шарль Бодлер. XXVIII. Танцующая змея (стихотворение, перевод Эллиса), стр. 43
      29. Шарль Бодлер. XXIX. Падаль (стихотворение, перевод Эллиса), стр. 45
      30. Шарль Бодлер. XXX. De profundis clamavi (стихотворение, перевод А. Кублицкой-Пиоттух), стр. 47
      31. Шарль Бодлер. XXXI. Вампир (стихотворение, перевод Эллиса), стр. 48
      32. Шарль Бодлер. XXXII. «Я эту ночь провел с еврейкою ужасной...» (стихотворение, перевод Эллиса), стр. 49
      33. Шарль Бодлер. XXXIII. Посмертные угрызения (стихотворение, перевод Эллиса), стр. 50
      34. Шарль Бодлер. XXXIV. Кошка (стихотворение, перевод Эллиса), стр. 51
      35. Шарль Бодлер. XXXV. Duellum (стихотворение, перевод Эллиса), стр. 52
      36. Шарль Бодлер. XXXVI. Балкон (стихотворение, перевод К. Бальмонта), стр. 53
      37. Шарль Бодлер. XXXVII. Одержимый (стихотворение, перевод Эллиса), стр. 55
      38. Шарль Бодлер. XXXVIII. Призрак
        1. Аромат (стихотворение), стр. 56
        2. Рама (стихотворение), стр.
        3. Портрет (стихотворение, перевод Эллиса), стр.
      39. Шарль Бодлер. XXXIX. «Тебе мои стихи! Когда поэта имя...» (стихотворение, перевод Эллиса), стр. 59
      40. Шарль Бодлер. XL. Semper eadem (стихотворение, перевод Эллиса), стр. 60
      41. Шарль Бодлер. XLI. Все нераздельно (стихотворение, перевод Эллиса), стр. 61
      42. Шарль Бодлер. XLII. «Что можешь ты сказать, мой дух, всегда ненастный...» (стихотворение, перевод Эллиса), стр. 62
      43. Шарль Бодлер. XLIII. Живой факел (стихотворение, перевод Эллиса), стр. 63
      44. Шарль Бодлер. XLIV. Искупление (стихотворение, перевод И. Анненского), стр. 64
      45. Шарль Бодлер. XLV. Признание (стихотворение, перевод Эллиса), стр. 65
      46. Шарль Бодлер. XLVI. Духовная заря (стихотворение, перевод Эллиса), стр. 67
      47. Шарль Бодлер. XLVII. Гармония вечера (стихотворение, перевод Эллиса), стр. 68
      48. Шарль Бодлер. XLVIII. Флакон (стихотворение, перевод Эллиса), стр. 69
      49. Шарль Бодлер. XLIX. Отрава (стихотворение, перевод Эллиса), стр. 71
      50. Шарль Бодлер. L. Облачное небо (стихотворение, перевод Эллиса), стр. 72
      51. Шарль Бодлер. LI. Кот (стихотворение, перевод В. Шершеневича), стр. 73
      52. Шарль Бодлер. LII. Прекрасный корабль (стихотворение, перевод Эллиса), стр. 75
      53. Шарль Бодлер. LIII. Приглашение к путешествию (стихотворение, перевод Д. Мережковского), стр. 77
      54. Шарль Бодлер. LIV. Непоправимое (стихотворение, перевод Эллиса), стр. 79
      55. Шарль Бодлер. LV. Разговор (стихотворение, перевод Эллиса), стр. 81
      56. Шарль Бодлер. LVI. Осенняя мелодия
        1. 1. «И вновь промозглый мрак овладевает нами...» (стихотворение, перевод Эллиса), стр. 82
        2. 2. «Люблю зеленый блеск в глазах с разрезом длинным...» (стихотворение, перевод Эллиса), стр. 83
      57. Шарль Бодлер. LVII. Мадонне (стихотворение, перевод Эллиса), стр. 84
      58. Шарль Бодлер. LVIII. Песнь после полудня (стихотворение, перевод Эллиса), стр. 86
      59. Шарль Бодлер. LIX. Sisina (стихотворение, перевод Эллиса), стр. 88
      60. Шарль Бодлер. LX. Креолка (стихотворение, перевод И. Северянина), стр. 89
      61. Шарль Бодлер. LXI. Moesta et errabunda (стихотворение, перевод С. Андреевского), стр. 90
      62. Шарль Бодлер. LXII. Привидение (стихотворение, перевод В. Брюсова), стр. 92
      63. Шарль Бодлер. LXIII. Осенний сонет (стихотворение, перевод Эллиса), стр. 93
      64. Шарль Бодлер. LXIV. Печал ь луны (стихотворение, перевод Эллиса), стр. 94
      65. Шарль Бодлер. LXV. Кошки (стихотворение, перевод А. Лозины-Лозинского), стр. 95
      66. Шарль Бодлер. LXVI. Совы (стихотворение, перевод И. Анненского), стр. 96
      67. Шарль Бодлер. LXVII. Трубка (стихотворение, перевод Эллиса), стр. 97
      68. Шарль Бодлер. LXVIII. Музыка (стихотворение, перевод Эллиса), стр. 98
      69. Шарль Бодлер. LXIX. Погребение проклятого поэта (стихотворение, перевод И. Анненского), стр. 99
      70. Шарль Бодлер. LXX. Фантастическая гравюра (стихотворение, перевод Эллиса), стр. 100
      71. Шарль Бодлер. LXXI. Веселый мертвец (стихотворение, перевод Эллиса), стр. 101
      72. Шарль Бодлер. LXXII. Бочка ненависти (стихотворение, перевод Эллиса), стр. 102
      73. Шарль Бодлер. LXXIII. Старый колокол (стихотворение, перевод И. Анненского), стр. 103
      74. Шарль Бодлер. LXXIV. Сплин (стихотворение, перевод А. Лозины-Лозинского), стр. 104
      75. Шарль Бодлер. LXXV. Сплин (стихотворение, перевод Эллиса), стр. 105
      76. Шарль Бодлер. LXXVI. Сплин (стихотворение, перевод Эллиса), стр. 106
      77. Шарль Бодлер. LXXVII. Сплин (стихотворение, перевод Эллиса), стр. 107
      78. Шарль Бодлер. LXXVIII. Неотвязное (стихотворение, перевод Эллиса), стр. 108
      79. Шарль Бодлер. LXXIX. Жажда небытия (стихотворение, перевод Эллиса), стр. 109
      80. Шарль Бодлер. LXXX. Алхимия скорби (стихотворение, перевод П. Якубовича), стр. 110
      81. Шарль Бодлер. LXXXI. Манящий ужас (стихотворение, перевод Эллиса), стр. 111
      82. Шарль Бодлер. LXXXII. Самобичевание (стихотворение, перевод Эллиса), стр. 112
      83. Шарль Бодлер. LXXXIII. Неисцелимое (стихотворение, перевод Эллиса), стр. 114
      84. Шарль Бодлер. LXXXIV. Часы (стихотворение, перевод Эллиса), стр. 116
    3. ПАРИЖСКИЕ КАРТИНЫ
      1. Шарль Бодлер. LXXXV. Пейзаж (стихотворение, перевод О. Глебовой-Судейкиной), стр. 119
      2. Шарль Бодлер. LXXXVI. Солнце (стихотворение, перевод В. Шершеневича), стр. 120
      3. Шарль Бодлер. LXXXVII. Рыжей нищенке (стихотворение, перевод Эллиса), стр. 121
      4. Шарль Бодлер. LXXXVIII. Лебедь (стихотворение, перевод Эллиса), стр. 123
      5. Шарль Бодлер. LXXXIX. Семь стариков (стихотворение, перевод Эллиса), стр. 125
      6. Шарль Бодлер. ХС. Маленькие старушки (стихотворение, перевод П. Якубовича), стр. 127
      7. Шарль Бодлер. ХСI. Слепые (стихотворение, перевод И. Анненского), стр. 131
      8. Шарль Бодлер. ХСII. Прохожей (стихотворение, перевод Эллиса), стр. 132
      9. Шарль Бодлер. ХСIII. Скелеты-земледельцы (стихотворение, перевод Эллиса), стр. 133
      10. Шарль Бодлер. XCIV. Вечерние сумерки (стихотворение, перевод В. Брюсова), стр. 135
      11. Шарль Бодлер. XCV. Игра (стихотворение, перевод Эллиса), стр. 137
      12. Шарль Бодлер. XCVI. Пляска смерти (стихотворение, перевод Эллиса), стр. 138
      13. Шарль Бодлер. XCVII. Самообман (стихотворение, перевод Эллиса), стр. 141
      14. Шарль Бодлер. XCVIII. «Средь шума города всегда передо мной...» (стихотворение, перевод Эллиса), стр. 142
      15. Шарль Бодлер. XCIX. «Служанка скромная с великою душой...» (стихотворение, перевод П. Якубовича), стр. 143
      16. Шарль Бодлер. С. Туманы и дожди (стихотворение, перевод Эллиса), стр. 144
      17. Шарль Бодлер. CI. Парижский сон (стихотворение, перевод Эллиса), стр. 145
      18. Шарль Бодлер. СII. Сумерки утра (стихотворение, перевод Эллиса), стр. 148
    4. ВИНО
      1. Шарль Бодлер. СIII. Душа вина (стихотворение, перевод Эллиса), стр. 151
      2. Шарль Бодлер. CIV. Вино тряпичников (стихотворение, перевод Эллиса), стр. 152
      3. Шарль Бодлер. CV. Хмель убийцы (стихотворение, перевод П. Якубовича), стр. 154
      4. Шарль Бодлер. CVI. Вино одинокого (стихотворение, перевод А. Лозины-Лозинского), стр. 156
      5. Шарль Бодлер. CVII. Вино любовников (стихотворение, перевод Эллиса), стр. 157
    5. ЦВЕТЫ ЗЛА
      1. Шарль Бодлер. CVIII. Разрушенье (стихотворение, перевод Эллиса), стр. 161
      2. Шарль Бодлер. CIX. Мученица (стихотворение, перевод Н. Гумилёва), стр. 162
      3. Шарль Бодлер. СХ. Осужденные (стихотворение, перевод Эллиса), стр. 165
      4. Шарль Бодлер. CXI. Две сестрицы (стихотворение, перевод Эллиса), стр. 166
      5. Шарль Бодлер. СХII. Фонтан крови (стихотворение, перевод Эллиса), стр. 167
      6. Шарль Бодлер. СХIII. Аллегория (стихотворение, перевод Эллиса), стр. 168
      7. Шарль Бодлер. CXIV. Беатриче (стихотворение, перевод Эллиса), стр. 169
      8. Шарль Бодлер. CXV. Путешествие на остров Цитеру (стихотворение, перевод Эллиса), стр. 171
      9. Шарль Бодлер. CXVI. Амур и череп (стихотворение, перевод П. Якубовича), стр. 174
    6. МЯТЕЖ
      1. Шарль Бодлер. CXVII. Отречение святого Петра (стихотворение, перевод Эллиса), стр. 177
      2. Шарль Бодлер. CXVIII. Авель и Каин (стихотворение, перевод В. Брюсова), стр. 179
      3. Шарль Бодлер. СХIX. Литании Сатане (стихотворение, перевод Эллиса), стр. 181
    7. СМЕРТЬ
      1. Шарль Бодлер. СХХ. Смерть любовников (стихотворение, перевод К. Бальмонта), стр. 187
      2. Шарль Бодлер. CXXI. Смерть бедняков (стихотворение, перевод Эллиса), стр. 188
      3. Шарль Бодлер. СХХII. Смерть художников (стихотворение, перевод Эллиса), стр. 189
      4. Шарль Бодлер. СХХШ. Конец дня (стихотворение, перевод Эллиса), стр. 190
      5. Шарль Бодлер. CXXIV. Мечта любопытного (стихотворение, перевод Эллиса), стр. 191
      6. Шарль Бодлер. CXXV. Путешествие (стихотворение, перевод Эллиса), стр. 192
  2. НОВЫЕ ЦВЕТЫ ЗЛА
    1. Шарль Бодлер. I. Эпиграф к осужденной книге (стихотворение, перевод П. Якубовича), стр. 201
    2. Шарль Бодлер. II. Жительнице Малабара (стихотворение, перевод Эллиса), стр. 202
    3. Шарль Бодлер. III. Предостерегатель (стихотворение, перевод В. Шершеневича), стр. 203
    4. Шарль Бодлер. IV. Гимн (стихотворение, перевод Эллиса), стр. 204
    5. Шарль Бодлер. V. Голос (стихотворение, перевод А. Лозины-Лозинского), стр. 205
    6. Шарль Бодлер. VI. Непокорный (стихотворение, перевод В. Брюсова), стр. 206
    7. Шарль Бодлер. VII. Далеко, далеко отсюда (стихотворение, перевод Эллиса), стр. 207
    8. Шарль Бодлер. VIII. Задумчивость (стихотворение, перевод С. Андреевского), стр. 208
    9. Шарль Бодлер. IX. Пропасть (стихотворение, перевод К. Бальмонта), стр. 209
    10. Шарль Бодлер. X. Жалобы Икара (стихотворение, перевод Эллиса), стр. 210
    11. Шарль Бодлер. XI. Молитва язычника (стихотворение, перевод Эллиса), стр. 211
    12. Шарль Бодлер. XII. Крышка (стихотворение, перевод Эллиса), стр. 212
  3. СТИХОТВОРЕНИЯ В ПРОЗЕ
    1. Шарль Бодлер. Посвящение (стихотворение в прозе, перевод Эллиса), стр. 215
    2. Шарль Бодлер. I. Чужестранец (стихотворение в прозе, перевод Эллиса), стр. 217
    3. Шарль Бодлер. II. Отчаянье старухи (стихотворение в прозе, перевод Эллиса), стр. 218
    4. Шарль Бодлер. III.Confiteor художника (стихотворение в прозе, перевод Эллиса), стр. 219
    5. Шарль Бодлер. IV. Шутник (стихотворение в прозе, перевод Эллиса), стр. 221
    6. Шарль Бодлер. V. Двойственная комната (стихотворение в прозе, перевод Эллиса), стр. 222
    7. Шарль Бодлер. VI. Каждому своя химера (стихотворение в прозе, перевод Эллиса), стр. 225
    8. Шарль Бодлер. VII. Шут и Венера (стихотворение в прозе, перевод Эллиса), стр. 227
    9. Шарль Бодлер. VIII. Собака и флакон (стихотворение в прозе, перевод Эллиса), стр. 229
    10. Шарль Бодлер. IX. Негодный стекольщик (стихотворение в прозе, перевод Эллиса), стр. 230
    11. Шарль Бодлер. X. В час утра (стихотворение в прозе, перевод Эллиса), стр. 234
    12. Шарль Бодлер. XI. Дикая женщина и щеголиха (стихотворение в прозе, перевод Эллиса), стр. 236
    13. Шарль Бодлер. XII. Толпа (стихотворение в прозе, перевод Эллиса), стр. 239
    14. Шарль Бодлер. XIII. Вдовы (стихотворение в прозе, перевод Эллиса), стр. 241
    15. Шарль Бодлер. XIV. Старый паяц (стихотворение в прозе, перевод Эллиса), стр. 245
    16. Шарль Бодлер. XV. Пирожок (стихотворение в прозе, перевод Эллиса), стр. 248
    17. Шарль Бодлер. XVI. Часы (стихотворение в прозе, перевод Эллиса), стр. 251
    18. Шарль Бодлер. XVII. Полмира в волосах (стихотворение в прозе, перевод Эллиса), стр. 253
    19. Шарль Бодлер. XVIII. Приглашение к путешествию (стихотворение в прозе, перевод Эллиса), стр. 255
    20. Шарль Бодлер. XIX. Игрушка бедняка (стихотворение в прозе, перевод Эллиса), стр. 258
    21. Шарль Бодлер. XX. Дары Фей (стихотворение в прозе, перевод Эллиса), стр. 260
    22. Шарль Бодлер. XXI. Искушения, или Эрос, Плутос и Слава (стихотворение в прозе, перевод Эллиса), стр. 263
    23. Шарль Бодлер. XXII. Вечерний сумрак (стихотворение в прозе, перевод Эллиса), стр. 267
    24. Шарль Бодлер. XXIII. Одиночество (стихотворение в прозе, перевод Эллиса), стр. 270
    25. Шарль Бодлер. XXIV. Замыслы (стихотворение в прозе, перевод Эллиса), стр. 272
    26. Шарль Бодлер. XXV. Прекрасная Доротея (стихотворение в прозе, перевод Эллиса), стр. 274
    27. Шарль Бодлер. XXVI. Глаза бедняков (стихотворение в прозе, перевод Эллиса), стр. 277
    28. Шарль Бодлер. XXVII. Героическая смерть (стихотворение в прозе, перевод Эллиса), стр. 279
    29. Шарль Бодлер. XXVIII. Фальшивая монета (стихотворение в прозе, перевод Эллиса), стр. 285
    30. Шарль Бодлер. XXIX. Великодушный игрок (стихотворение в прозе, перевод Эллиса), стр. 287
    31. Шарль Бодлер. XXX. Веревка (стихотворение в прозе, перевод Эллиса), стр. 292
    32. Шарль Бодлер. XXXI. Призвания (стихотворение в прозе, перевод Эллиса), стр. 297
    33. Шарль Бодлер. XXXII. Тирс (стихотворение в прозе, перевод Эллиса), стр. 302
    34. Шарль Бодлер. XXXIII. Опьяняйтесь (стихотворение в прозе, перевод Эллиса), стр. 304
    35. Шарль Бодлер. XXXIV. Уже! (стихотворение в прозе, перевод Эллиса), стр. 305
    36. Шарль Бодлер. XXXV. Окна (стихотворение в прозе, перевод Эллиса), стр. 307
    37. Шарль Бодлер. XXXVI. Желание изобразить (стихотворение в прозе, перевод Эллиса), стр. 308
    38. Шарль Бодлер. XXXVII. Благодеяния Луны (стихотворение в прозе, перевод Эллиса), стр. 310
    39. Шарль Бодлер. XXXVIII. Которая из двух настоящая? (стихотворение в прозе, перевод Эллиса), стр. 312
    40. Шарль Бодлер. XXXIX. Породистая лошадь (стихотворение в прозе, перевод Эллиса), стр. 313
    41. Шарль Бодлер. XL. Зеркало (стихотворение в прозе, перевод Эллиса), стр. 314
    42. Шарль Бодлер. XLI. Гавань (стихотворение в прозе, перевод Эллиса), стр. 315
    43. Шарль Бодлер. XLII. Портреты любовниц (стихотворение в прозе, перевод Эллиса), стр. 316
    44. Шарль Бодлер. XLIII. Галантный стрелок (стихотворение в прозе, перевод Эллиса), стр. 322
    45. Шарль Бодлер. XLIV. Суп и облака (стихотворение в прозе, перевод Эллиса), стр. 323
    46. Шарль Бодлер. XLV. Тир и кладбище (стихотворение в прозе, перевод Эллиса), стр. 324
    47. Шарль Бодлер. XLVI. Потеря ореола (стихотворение в прозе, перевод Эллиса), стр. 326
    48. Шарль Бодлер. XLVII. Мадемуазель Бистури (стихотворение в прозе, перевод Эллиса), стр. 327
    49. Шарль Бодлер. XLVIII. Anywhere out of the world (стихотворение в прозе, перевод Эллиса), стр. 332
    50. Шарль Бодлер. XLIX. Избивайте нищих! (стихотворение в прозе, перевод Эллиса), стр. 334
    51. Шарль Бодлер. L. Добрые псы (стихотворение в прозе, перевод Эллиса), стр. 337
    52. Шарль Бодлер. Эпилог (стихотворение в прозе, перевод Эллиса), стр. 342
сравнить >>

Примечание:

Компьютерный дизайн А. Чаругиной.

Макет идентичен макету данного издания из серии «Эксклюзив: поэзия».

2021 год — доп.тираж 3 000 экз.




⇑ Наверх