Переводчик — В. Гаков
Страна: |
Россия |
Дата рождения: | 8 февраля 1951 г. (73 года) |
Переводчик c: | английского |
Переводчик на: | русский |
Псевдоним Михаила Ковальчука.
Работы В. Гакова
Переводы В. Гакова
1973
- Брайан Олдисс «У истоков будущего» / «Introduction» (1973, статья)
1974
- Кристофер Энвил «Изобретение против тенденции» / «Gadget Vs. Trend» (1974, рассказ)
- Фредерик Пол «В поисках возможного завтра» / «On Inventing Futures» (1974, статья)
1981
- Вл. Гаков «Arcady and Boris Strugatsky» / «Arkady and Boris Strugatsky» (1981)
1989
- Рэй Брэдбери «Изгои» / «The Exiles» (1989, рассказ)
- Сэм Мартинес «Ради всего святого…» / «For Heaven's Sake» [= Ради всего святого] (1989, рассказ)
- Айзек Азимов «В начале» / «In the Beginning» (1989)
1990
- Альфред Бестер «Вы подождете?» / «Will You Wait?» (1990, рассказ)
1991
- Джордж Г. Смит «Королевы и ведьмы Лохлэнна» / «Witch Queen of Lochlann» (1991, роман)